《临江仙·梦后楼台高锁》注释
下面我们来看看《临江仙·梦后楼台高锁》注释。 《临江仙·梦后楼台高锁》原文 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时,落花人独立,微雨燕双飞。 记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思,当时明月在,曾照彩云归。 《临江仙·梦后楼台高锁》翻译 深夜梦回楼台朱门紧锁,宿酒醒后帘幕重重低垂。
微雨燕双飞 落花人独立全诗如下:临江仙·梦后楼台高锁 晏几道 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。译文:深夜梦回楼台朱门紧锁,宿酒醒后帘幕重重低垂。
临江仙 晏几道 梦后楼台高锁, 酒醒帘幕低垂。 去年春恨却来时。 落花人独立, 微雨燕双飞。 记得小苹初见, 两重心字罗衣。 琵琶弦上说相思。
去年春恨却来时,落花人独立,微雨燕双飞。 记得小苹初见,两重心字罗衣,琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。这首词抒发作者对歌女小苹怀念之情。
明月依然在全诗?
《临江仙.梦后楼台高锁》 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时,落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。
此句出自晏几道的《临江仙》 《临江仙》 作者:晏几道朝代:北宋体裁:词 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。
“当时明月在,曾照彩云归”出自《临江仙·梦后楼台高锁》,原文如下:原文:梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。译文:深夜梦回楼台朱门紧锁,宿酒醒后帘幕重重低垂。
简单说,意思是:春残时节,同样恼人的情思又涌上心头。去年是泛指。
去年那无穷的春恨啊,又涌上心头与我相随。“去年春恨却来时”出自诗词《临江仙·梦后楼台高锁》,是宋代词人晏几道的词作,意思是“去年那无穷的春恨啊,又涌上心头与我相随”,表达了对恋人的思念。
寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。 3. 《临江仙·梦后楼台高锁》——晏几道 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。
“去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞”是什么意思
落花人独立,微雨燕双飞的意思是:去年那无穷的春恨啊,又涌上心头与我相随。独立站立在落花前,看细雨中燕子双双飞。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞的出处该句出自《临江仙》,全诗如下:《临江仙》晏几道梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时,落花人独立,微雨燕双飞。
见落花而伤离别 古人见落花而伤怀,很容易勾起伤春怨别之情。
元宫词(一百三首)【作者:朱有炖】 梦觉银台画烛残,窗前风雪满雕栏。 2. 杂兴【作者:周鼎】 梦里题诗喜欲狂,觉时寻索已浑忘。
去年春恨却来时的上一句:酒醒帘幕低垂。诗词名称:《临江仙·梦後楼台高锁》。本名:晏几道。字号:字叔原号小山。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:抚州临川。出生时间:1038年5月29日。去世时间:1110年。主要作品:《西江月》《西江月》《喜团圆》《行香子》《燕归梁》等。
出自宋代晏几道的《临江仙·梦后楼台高锁》梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。 记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。(苹 通:苹)译文深夜梦回楼台朱门紧锁,宿酒醒后帘幕重重低垂。
且恁偎红依翠,风流事、平生畅。 青春都一饷,忍把浮名,换了浅斟低唱。 柳永《鹤冲天》 6)梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。
以皓月寄托对逝去恋人的思念的诗?
当时明月在,曾照彩云归。 出自宋代晏几道的《临江仙·梦后楼台高锁》 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。
“去年春恨却来时”的下一句是:“落花人独立”,诗句出自宋代晏几道所著的《临江仙·梦后楼台高锁》“去年春恨却来时”全诗 《临江仙·梦后楼台高锁》宋代 晏几道 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。
伤春的诗句:1.春花秋月何时了,往事知多少. 李煜 2.山桃红花满上头,蜀江春水拍山流.花红易衰似郎意, 水流无限似侬愁. 刘禹锡 3.梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂.去年春恨却来时,落花人独立,微雨燕双飞. 晏几道 4.问君能有几多愁,恰似一江春水向东流. 李煜 5.自在飞花轻似梦。
拨弹着琵琶,诉说相思病的滋味.当时明月今犹在。
你我初见的诗句?
《木兰词·拟古决绝词柬友》【清代】纳兰性德 人生若只如初见,何事秋风悲画扇。 等闲变却故人心,却道故人心易变。 骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。
中秋谁与共孤光,把盏凄凉北望。 苏轼《定风波》莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
1丶唐 · 李商隐《夜雨寄北》君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。2丶宋 · 晏几道《临江仙·梦后楼台高锁》梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。
梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。 去年春恨却来时。 落花人独立,微雨燕双飞。 记得小苹初见,两重心字罗衣。 琵琶弦上说相思。 当时明月... 去年春恨却来时。
记得小頻初见,两重心字罗衣, 琵琶弦上说相思, 当时明月在,曾照彩云归。
琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。原文_翻译及赏析
意思:琵琶轻弹委委倾诉相思。当时明月如今犹在,曾照着她彩云般的身影回归。
原文如下
临江仙·梦后楼台高锁
宋 · 晏几道
梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。
去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。
琵琶弦上说相思。当时明月在,
曾照彩云归。
译文
深夜梦回楼台朱门紧锁,宿酒醒后帘幕重重低垂。去年的春恨涌上心头时,人在落花纷扬中幽幽独立,燕子在微风细雨中双双翱飞。记得与小苹初次相见,穿着绣有两重心字的小衣衫。琵琶轻弹委委倾诉相思。当时明月如今犹在,曾照着她彩云般的身影回归。
琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。——宋代·晏几道《临江仙·梦后楼台高锁》 琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。 记得小苹初见,两重心字罗衣。 琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。 (苹 通:苹) 宋词三百首 , 宋词精选 , 婉约 , 怀念歌女 译文及注释 译文 深夜梦回楼台朱门紧锁,宿酒醒后帘幕重重低垂。去年的春恨涌上心头时,人在落花纷扬中幽幽独立,燕子在微风细雨中双双翱飞。 记得与小苹初次相见,她穿着两重心字香熏过的罗衣。琵琶轻弹委委倾诉相思。当时明月如今犹在,曾照着她彩云般的身影回归。
英译 Riverside Daffodils
Awake from dreams I find the locked tower high; Sober from wine I see the curtain hanging low. As last year spring grief seems to grow. Amid the falling blooms alone stand I; In the fine rain a pair of swallows fly.
赏析 这首词抒发作者对歌女小苹怀念之情。比较起来,这首《临江仙·梦后楼台高锁》在作者众多的怀念歌女词中更有其独到之处。全词共四层:
“梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂”为第一层。这两句首先给人一种梦幻般的感觉。如不仔细体味,很难领会它的真实含义。其实是词人用两个不同场合中的感受来重复他思念小苹的迷惘之情。由于他用的是一种曲折含蓄,诗意很浓的修词格调。所以并不使人感到罗嗦,却能更好地帮助读者理解作者的深意。如果按常规写法,就必须大力渲染梦境,使读者了解词人与其意中人过去生活情状及深情厚谊。而作者却别开生面,从他笔下迸出来的是“梦后楼台高锁”。即经过甜蜜的梦境之后,含恨望着高楼,门是锁著的,意中人并不真的在楼上轻歌曼舞。作者不写出梦境,让读者去联想。这样就大大地增加了词句的内涵和感染力。至于“梦”和“楼”有什么必然联系,只要细心体味词中的每一句话,就会找到答案。这两句的后面紧接着“去年春恨却来时”。既然词人写的是“春恨”,他做的必然是春梦了。回忆梦境,却怨“楼台高锁”,那就等于告诉读者,他在梦中是和小苹歌舞于高楼之上。请再看晏几道的一首《清平乐·么弦写意》:“么弦写意,意密弦声碎。书得凤笺无限事,却恨春心难寄。卧听疏雨梧桐,雨余淡月朦胧,一夜梦魂何处?那回杨叶楼中。”这首词虽然也没有写出梦境,却能使读者联想到,这是非常使人难以忘怀的梦境。以上所谈是词人第一个场合的感受。另一个场合的感受是:“酒醒帘幕低垂”,在不省人事的醉乡中是不会想念小苹的,可是一醒来却见原来居住小苹的楼阁,帘幕低垂,门窗是关着的,人已远去,词人想借酒消愁,但愁不能消。
“去年春恨却来时,落花人独立,微雨燕双飞”。三句为第二层。“去年”两字起了承前启后的作用。有了“去年”二字第一层就有了依据。说明两人相恋已久,刻骨铭心。下文的“记得”“当时”“曾照”就有了着落,把这些词句串联起来,整首词就成了一件无缝的天衣。遣词之妙,独具匠心!“却”字和李商隐《夜雨寄北》中“却话巴山夜雨时”中的“却”字一样,当“又”字“再”字解。意思是说:去年的离愁别恨又涌上了心头。紧接着词人借用五代翁宏《春残》“又是春残也,如何出翠帏?落花人独立,微雨燕双飞”的最后两句,但比翁诗用意更深。“落花”示伤春之感,“燕双飞”寓缱绻之情。古人常用“双燕”反衬行文中人物的孤寂之感。如:冯延已《醉桃源·南园春半踏青时》“秋千慵困解罗衣,画梁双燕飞”就是其中一例。晏词一写“人独立”再写“燕双飞”形成了鲜明的对比。此篇盖袭用成语,但翁宏诗作不出名,小晏词句却十分煊赫。这里也有好些原因:(一)乐府向例可引用诗句,所谓”以诗入乐“,如用得浑然天成,恰当好处,评家且认为是一种优点。(二)诗词体性亦不尽同,有用在诗中并不甚好,而在词中却很好的,如晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》的”无可奈何“”似曾相识“一联。(三)优劣当以全篇论,不可单凭摘句。
“记得小苹初见,两重心字罗衣,琵琶弦上说相思”。为第三层。欧阳修《好女儿令·眼细眉长》:“一身绣出,两重心字,浅浅金黄。”词人有意借用小苹穿的“心字罗衣”来渲染他和小苹之间倾心相爱的情谊,已够使人心醉了。他又信手拈来,写出“琵琶弦上说相思”,使人很自然地联想起白居易《琵琶行》“低眉信手续续弹,说尽心中无限事”的诗句来,给词的意境增添了不少光彩。
创作背景 晏跟一些歌女结下了不解之缘。他的《破阵子·柳下笙歌庭院》有“记得青楼当日事,写向红窗夜月前,凭伊寄小莲”之句,写的就是歌女。这首《临江仙·梦后楼台高锁》不过是他的好多怀念歌女词作中的一首。晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。 晏几道
绣袂捧琴兮,登君子堂。 为君憔悴尽,百花时。 青绫被,莫忆金闺故步。 看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。 画船捶鼓催君去。高楼把酒留君住。 柳色披衫金缕凤,纤手轻拈红豆弄,翠蛾双敛正含情。 君在阴兮影不见,君依光兮妾所愿。 名播兰簪妃后里,晕生莲脸君王侧。 问世间,情为何物,直教生死相许? 可能无意传双蝶,尽付芳心与蜜房。 日日思君不见君,共饮长江水。 一夜相思,水边清浅横枝瘦。 君知妾有夫,赠妾双明珠。 但怪得、当年梦缘能短。 君宠益娇态,君怜无是非。