绿肥红瘦 李清照原词
知否,知否?应是绿肥红瘦。『译文』昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她却说海棠花依然和昨天一样。知道吗?知道吗?这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。『注释』疏:指稀疏。卷帘人:有学者认为此指侍女。
它是李清照写的 如梦令·昨夜雨疏风骤 宋·李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
《知否》李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否,应是绿肥红瘦。 《知否》李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。
出自宋代女词人李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》。原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。知道吗?
"‘知否知否应是绿肥红瘦’出自宋代女词人李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,全文是:《如梦令·昨夜雨疏风骤》昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
知否知否,应是绿肥红瘦这首诗的全诗是什么?
宋代李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外 面的情况如何,她却说海棠花依然和昨天一样。知道吗?知道吗?
“知否知否应是绿肥红瘦”出自宋代女词人李清照的早期词作《如梦令·昨夜雨疏风骤》。《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道“海棠依旧”。“知否?知否? 应是绿肥红瘦”。
出自:如梦令·昨夜雨疏风骤 李清照 〔宋代〕昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她却说海棠花依然和昨天一样。知道吗?知道吗?
“知否知否应是绿肥红瘦”出自李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。《如梦令·昨夜雨疏风骤》译文 昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。
出自南宋诗人李清照的《如梦令》。解释:你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。赏析:"知否?知否?应是绿肥红瘦。"这既是对侍女的反诘,也像是自言自语:这个粗心的丫头,你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是!
知否?知否?应是绿肥红瘦,这一句诗出自宋代女词人李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》。
《知否?知否?应是绿肥红瘦》这句话什么意思?出处是哪里?
知否?知否?应是绿肥红瘦,这一句诗出自宋代女词人李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》。
《知否》的原著小说名字就叫《知否知否应是绿肥红瘦》,讲述了庶女明兰一步步成为侯府嫡妻的故事。
“知否知否应是绿肥红瘦”出自李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨夜雨疏风猛。当此芳春,名花正好,偏那风雨就来逼迫了,心绪如潮,不得入睡,只有借酒消愁。酒吃得多了,觉也睡得浓了。
出自:《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作。含义是:你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。原文:如梦令·昨夜雨疏风骤 宋代:李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
知否,知否,应是绿肥红瘦的全诗。?
“知否知否,应是绿肥红瘦”的意思是:你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。出处:出自宋代词人李清照依照词牌名《如梦令》填词创作的词《如梦令》,“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
宋代李清照 《如梦令·昨夜雨疏风骤》 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。 试问卷帘人, 却道“海棠依旧”。 “知否?知否? 应是绿肥红瘦。
是清代李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》。昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。知道吗?知道吗?
知否知否不是诗经的文章,是出自宋代女词人李清照的词作——如梦令·昨夜雨疏风骤 。原词如下: 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。
宋代女词人李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。知道吗?知道吗?
李清照知否知否的全诗是什么?
“知否知否应是绿肥红瘦”出自李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
《如梦令·昨夜雨疏风骤》译文
昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。
问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。
知道吗?知道吗?这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。
作者简介
《如梦令》的作者是李清照,李清照是宋代的一位女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。李清照前期的词多写其悠闲生活,后期则是多悲叹身世,情调比较感伤,她的代表作有《如梦令·昨夜雨疏风骤》、《浣溪沙·淡荡春光寒食天》、《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》等。
知否知否的全诗是:
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。
试问卷帘人,却道海棠依旧。
知否,知否?
应是绿肥红瘦。
这首《如梦令》只有短短六句,却写得曲折委婉,极有层次,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,也流露了内心的苦闷。词中着意人物心理情绪的刻画。以景衬情,委曲精工。轻灵新巧而又凄婉含蓄。极尽传神之妙。
李清照知否知否的全诗是昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
出自宋代李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。
全诗的白话译文
昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。问那正在卷帘的侍女:庭园里海棠花现在怎么样了?她说海棠花依然和昨天一样。你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。