归园田居(其三)原文及翻译,归园田居(其三)原文及翻译
衣沾不足惜,但使愿无违。译文:南山坡下有我的豆地,杂草丛生,豆苗长得很稀。清晨我下地松土除草,星月下我扛着锄头回家歇息。草木覆盖了狭窄的归路,夜露打湿了我的粗布上衣。衣服湿了又有什么可惜,只求我那心愿至死不移。赏析:种豆南山下 ,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。
诗句:晨兴步北林,萧散一开襟。翻译:早晨起来在北林散步,衣襟敞开,很是潇洒闲散。原诗 晨出郡舍林下 唐 张九龄 晨兴步... 诗句:晨兴步北林,萧散一开襟。
意思是:狭窄的小路上草木丛生,傍晚时有露水沾湿我衣。身上衣沾湿了并不可惜,只愿我不违背归隐心意。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。的意思是:清晨起来上山整理荒草;黄昏时,肩扛锄头,沐浴着月亮的清辉回家。晨兴理荒秽,带月荷锄归。的出处该句出自《归园田居》,全诗如下:《归园田居》陶渊明 种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。 道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。
有关农村生活的古诗你能说出来几首?你知道具体意思吗?
烟火村声远,林菁野气香。乐哉今岁事,天末稻云黄。呼唤声中携锄而至。村民开始忙碌地修筑打谷场。儿童在落满树叶的树阴下睡眠,鸟雀在夕阳西斜时聒噪不止。
全诗意思为:我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。清晨早起下地铲除杂草,夜幕降临披着月光才回家。山径狭窄草木丛生,夜间露水沾湿了我的衣裳。衣衫被沾湿并不可惜,只愿我不违背归隐心意。“晨兴理荒秽带月荷锄归”出自魏晋·陶渊明的《归园田居·其三》。
该诗表达了诗人隐居的乐趣。晨兴理荒秽,带月荷锄归出自魏晋陶渊明的《归园田居·其三》。解释:清晨早起去田地里铲除杂草,夜幕降临披着月光才回家。描写了诗人者躬耕劳动的生活,表现了诗人田园隐居的辛苦与乐趣,透露出诗人劳作后心满意足的感受,恬静中自有丰富的情味。
这句话的意思是诗人在田园生活中的一天。这句诗来自唐代诗人陶渊明的《归园田居其三》。晨兴:早晨起床。兴,起床。晨兴:早晨起床。兴,起床。理荒秽:整理荒地,去除杂草。带月:带着月光。全诗的意思是:陶渊明在早晨起床后,整理了一下荒芜的土地,除去了杂草。
归园田居·其三原文
晨兴理荒秽,带月荷锄归。 道狭草木长,夕露沾我衣。 衣沾不足惜,但使愿无违。 古诗三百首 , 国中古诗 , 田园生活 译文及注释 译文 我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗豌稀。 清晨早起下地铲除杂草,夜幕降披月光扛锄归去。 狭窄的山径草木丛生,夜露沾湿了我的衣。
种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。译文及注释:译文我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。清晨早起下地铲除杂草,夜幕降临披着月光才回家。山径狭窄草木丛生,夜间露水沾湿了我的衣裳。
解释:栖息在门前树林中在鸟儿,早起在林中嬉戏;早晨的阳光爬上了东边的屋檐,铜炉里燃起了早起的第一缕沉香,纱笼里的残烛被熄灭。
意思是:身上衣沾湿了并不可惜,只愿我不违背归隐心意。出自东晋陶渊明《归园田居(其三)》,原文为:种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜, 但使愿无违。译文:南山下田野里种植豆子,结果是草茂盛豆苗疏稀。
归园田居其三原文及翻译
《归园田居·其三》【作者】陶渊明 【朝代】魏晋。
种豆南山下,草盛豆苗稀。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使愿无违。
译文:
我在南山下种植豆子,野草茂盛,豆苗稀疏。清上早起下地铲除杂草,夜幕降披月光扛锄归去。狭窄的山径草木丛生,夜露沾湿了我的衣。衣衫被沾湿并不可惜,只希望不违背我归耕田园的心意。
赏析:
陶渊明因无法忍受官场的污浊与世俗的束缚,坚决地辞官归隐,躬耕田园。脱离仕途的那种轻松之感,返回自然的那种欣悦之情,还有清静的田园、淳朴的交往、躬耕的体验,使得这组诗成为杰出的田园诗章。
这组诗生动地描写了诗人归隐后的生活和感受,抒发了作者辞官归隐后的愉快心情和乡居乐趣,从而表现了他对田园生活的热爱,表现出劳动者的喜悦;同时又隐含了对官场黑暗腐败的生活的厌恶之感,表现了作者不愿同流合污,为保持完整的人格和高尚的情操而甘受田间生活的艰辛。
这首“种豆南山下”八句短章,在普普通通、平平常常四十个字的小空间里,表达出了深刻的思想内容,描写了人隐居之后躬耕劳动的情景。 本诗共分为两层,前四句为第一层。反映了作者躬耕劳动的生活。暗用杨恽诗作。
“种豆南山下,苗盛豆苗稀”。此二句引用了杨恽的“田彼南山,芜秽不治”,是对其劳作情况做总体交待,先指明耕种的是“豆”,再说劳作的地点在“南山下”,五个寻常字,将事情叙说得非常清楚。