田忌赛马文言文(文言文田忌赛马原文及翻译)

admin 诗词大全 11

关于田忌赛马的诗句有哪些?

谋士赛马不于马而于心, 众人饮酒不在酒而于聚。 美人描眉不为妆而为人, 饮茶赏月不为景而为情。 谋士赛马不于马而于心,众人饮酒不在酒而于聚。

文言文田忌赛马原文及翻译 原文:田忌上将军而与齐王会,令九命一系御车。善御者曰:“吾欲尽善而固免患,唯汝所命。”田忌曰:“吾欲得胜。”御者曰:“吾之车疾如马,虽赵将之良,乌能撵我?而御之法与骑之数得兼焉。善用此道者乃真将军也。

田忌赛马的故事,田忌会赢是因为他善于听取他人的谋略,用自己的长处去对付对手的短处,知道在劣势中找到自己的优势。原文:《孙子吴起列传第五》齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。

关于问者提问的问题,首先要纠正一个错误,不是“田忌赛跑”,而是“田忌赛马”。 这个故事的原文是: 齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。

孙膑对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜。”田忌相信孙膑的话对,(于是)和齐王及各位公子下了千金的赛马赌注。等到临近比赛,孙膑说:“今天用您的下等马匹与他们的上等马匹比,用您的上等马匹和他们的中等马匹比,用您的中等马匹与他们的下等马匹比。

文言文田忌赛马原文及翻译 原文:田忌上将军之马,不胜而还。孙子谓田忌曰:“王孙善败者之胜也。”田忌曰:“吾之马疾,王孙何以胜之?”孙子曰:“吾非善谋马者也,善谋势者也。”田忌曰:“何谓势?”孙子曰:“转圆石于千仞之山者,势也。

田忌赛马改日成山文言文?

齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。

膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见。 齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。

齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。

《五年级田忌赛马》是中国小学语文课程的一篇经典课文,以下是其原文: 田忌赛马可谓神机妙算。他有位好友齐王,彼此倚重,交情非常。

文言文 田忌赛马 原文及翻译

原文如下:孙膑尝与庞涓俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑。膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见。齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。

文言文田忌赛马朗诵 原文: 齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。

《田忌赛马》的原文和译文如下:原文:齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。

田忌赛马文言文加注释如下:原文:忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。

比赛即将开始,孙膑说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,拿您的中等马对付他们的下等马。

文言文 田忌赛马 原文及翻译

齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。

田忌赛马是一个历史故事演化而成的成语,出自《史记·孙子吴起列传》。

有一回,齐威王和田忌赛马。他们把马分成上、中、下三等,上等马对上等马,以此类推。田忌每个等次的马都比齐威王的慢,因此,三个回合下来,田忌都败了。一旁观战的朋友孙膑给他支招,于是田忌又向齐威王发出挑战,齐威王答应了。赛马又开始了。

齐国使者访问魏国,孙膑以囚犯的身份秘密相见,其才智令使者惊叹。使者将孙膑偷偷带至齐国,田忌将军对他颇感兴趣,以宾客之礼相待。田忌常与齐国贵族进行马赛豪赌,孙膑观察到田忌的马匹分上、中、下三等,实力相当。于是他对田忌提出,只要按他的策略下注,必能赢得比赛。

田忌赛马文言文原文及翻译

数:屡次,多次

临:将要

辈:类,这里指马的不同等级

卒:最后

见其马足不甚远:发现他们的马脚力都差不多

田忌一不胜而再胜:一次没能取胜,但是后两次都取得了胜利。

田忌赛马出自《史记》卷六十五:《孙子吴起列传第五》,故事的主角是田忌、孙膑和齐威王,是中国历史上有名的揭示如何善用自己的长处去对付对手的短处,从而在竞技中获胜的事例。

田忌赛马的寓意

田忌赛马告诉人们要在劣势中找到优势,善用自己的长处去对付对手的短处,懂得扬长避短,方能取得胜利。遇到事情可以尝试新的思路,没必要循规蹈矩去做事。

同时田忌赛马这个故事也说明事物的质变,不但可以通过量的增减而引起,而且可以在量不变的情况下,通过调整内部的排列组合而引起。

在事物发展变化过程中,构成事物的成分在排列次序上发生变化也会引起事物的质变,这是量变引起质变的又一种形式。

  原⽂:

  齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将⽥忌善而客待之。忌数与齐诸公⼦驰逐重射。孙⼦见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙⼦谓田忌曰:“君弟重射,⾂能令君胜。”

  田忌信然之,与王及诸公⼦逐射千⾦。及临质,孙⼦曰:“今以君之下驷彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”既驰三辈毕,而田忌⼀不胜而再胜,卒得王千金。于是忌进孙⼦于威王。威王问兵法,遂以为师。

  

  译⽂:

  齐国使者到⼤梁来,孙膑以刑徒的⾝份秘密拜见,用言辞打动齐国使者。齐国使者觉得此⼈不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国。齐国将军田忌赏识他并像对待客⼈⼀样礼待他。田忌经常与齐国诸公⼦赛马,设重⾦赌注。孙膑发现他们的马脚⼒都差不多,可分为上、中、下三等。于是孙膑对田忌说:“您只管下⼤赌注,我能让您取胜。”

  田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金来赌胜。⽐赛即将开始,孙膑说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,拿您的中等马对付他们的下等马。”三场比赛完后,田忌⼀场不胜而两场胜,最终赢得齐王的千⾦赌注。于是田忌把孙膑推荐给齐威王。威王向他请教兵法后,就把他当作⽼师。

标签: 田忌 重射 孙膑

抱歉,评论功能暂时关闭!