小楼一夜听春雨是什么意思?
陆游诗作“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”描写的是农历二月的场景。 《临安春雨初霎》是南宋诗人陆游晚年时期所作的一首七言律诗。
小楼一夜听春雨全诗的意思如下: 诗云 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。 小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。 矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
小楼一夜听春雨 深巷明朝卖杏花 两句诗传达出江南春色之美。 春夜气候宜人,静卧小楼,听细雨潺潺,如蚕食桑。雨既可“听”,自然是连绵细雨。
小楼一夜听风雨全诗是:小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。以下是关于这首诗的 诗句背景 该诗描绘了一种宁静而又充满生活气息的场景。诗人可能在一个春天夜晚的小楼中,听着窗外的雨声,感受到大自然的韵律和生命的力量。这句诗常常与感慨时光荏苒、世事变迁的心境联系在一起。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。【赏析】“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”是陆游七律《临安春雨初霁》中的颔联,生动地描绘出临安春雨初晴的明媚春光。
临安春雨初霁 作者: 陆游 (宋代) 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。 小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。 矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
深巷明朝卖杏花——陆游《临安春雨初霁》赏析
“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”是陆游《临安春雨初霁》中的诗句。淳熙十三年,在家乡赋闲五年的陆游奉召入京,居住在临安城西湖边的一个客舍中。
句意:此句意思是住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,明日一早,深幽的小巷便有人叫卖杏花。原文:世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。赏析:这是陆游六十二岁在临安所作。
回答如下:小楼一夜听春雨,深巷里的寒梅开放。 清风拂面,微雨滴落,如诗如画。 夜幕降临,灯火阑珊,小巷弥漫着幽香。
上联:小楼一夜听春雨下联:古寺千年醉东风上联:小楼一夜听春雨下联:明月三分醉晚风上联:小楼一夜听春雨下联:明月千年对秋风上联:小楼一夜听春雨下联:明月...
小楼夜听春雨下一句?
小楼夜听春雨下,独坐窗前思万千。 思念如雨滴落心间,回忆如花开在梦里。夜深人静,思绪如潮涌,思念的波澜在心海中荡漾。
诗句意思 “小楼一夜听春雨”这句话的意思:只身住在小楼上,彻夜听着春雨的淅沥。诗句出处及赏析 这句诗出自宋代著名诗人陆游的七律《临安春雨初霁》中的颔联,生动地描绘出临安春雨初晴的明媚春光。全诗完整如下:世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
参考小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花诗句意思是:住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,清早会听到小巷深处在一声声叫卖杏花。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。这首诗以细腻的笔触,讲述了作者在京城临安经历的春雨之夜,感受到的世态人情的淡薄,以及在闲暇时光中品茶作草的闲适。
是宋代陆游的《临安春雨初霁》: 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。 小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。 矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
译文:如今的事态人情淡淡的像一层薄纱,谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华?住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,明日一早,深幽的小巷便有人叫卖杏花。铺开小纸从容地斜写着草书,在小雨初晴的窗边细细地煮水、沏茶、撇沫,试品名茶。
“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”是什么意思
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花的意思是:睡在小楼上一整夜听着春雨淅淅沥沥下个不停,第二天早上,屋外深巷里又传来了叫卖杏花的声音。小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花的出处该句出自《临安春雨初霁》,全诗如下:《临安春雨初霁》陆游世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?
《临安春雨初霁》【作者】陆游 【朝代】宋 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。小楼昨夜听春雨,深巷明朝卖杏花。矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。白话释义:近年来做官的兴味淡淡的像一层薄纱,谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华?
临安春雨初霁 陆游〔宋代〕世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。译文这些年世态人情淡薄得似纱(对世间/官场的关心近年来已经薄得像一层细纱了),谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华?
小楼一夜听春雨“是宋·陆游的《临安春雨初霁》。是陆游晚年时期所作的七言律诗。
小楼一夜听春雨”的下一句是:深巷明朝卖杏花。出自《临安春雨初霁》,是南宋诗人陆游晚年时期所作的七言律诗。全诗为: 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?
这句话描述了两个场景:一个在春雨之夜的小楼里倾听雨声,另一个在春末时节的深苑里观赏落花。
小楼听冬雨什么意思?
小楼听冬雨意思是:住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,清早会听到小巷深处在一声声叫卖杏花。
《小楼一夜听春雨》的结局具体情节并未直接给出。
繁体字:小樓一夜聽春雨 组词:小楼一夜听春雨,楼房,楼道 造句: 1岳缺站在楼下,仰着头目不转睛的打量着这挂在楼房上面的牌匾,一时之间脸色有些怪异。
临安春雨初霁 [ 宋 ] 陆游 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。 小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。 矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
小楼春雨声初歇原句:“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。” 意思是:住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,清早会听到小巷深处在一声声叫卖杏花。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花 《临安春雨初霁》 宋 · 陆游 春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来 《春游湖》 宋 · 徐俯 林外鸣鸠春雨歇。
小楼一夜听风雨全诗是什么?
小楼一夜听风雨全诗如下:
临安春雨初霁
陆游〔宋代〕
世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。
译文这些年世态人情淡薄得似纱(对世间/官场的关心近年来已经薄得像一层细纱了),谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华?住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,明日一早,深幽的小巷便有人叫卖杏花。铺开小纸从容地斜写着草书,在小雨初晴的窗边细细地煮水、沏茶、撇沫,试品名茶。不要叹息那京都的尘土会弄脏洁白的衣衫,清明时节还来得及回到镜湖边的山阴故家。
注释霁(jì):雨后或雪后转晴。世味:人世滋味;社会人情。客:客居。京华:京城之美称,这里指当时的京城临安。深巷:很长的巷道。明朝(zhāo):明日早晨。矮纸:短纸、小纸。斜行:倾斜的行列。草:指草书。晴窗:明亮的窗户。细乳:茶中的精品。分茶:宋元时煎茶之法。注汤后用箸搅茶乳,使汤水波纹幻变成种种形状。素衣:原指白色的衣服,这里用作代称。是诗人对自己的谦称(类似于“素士”)。风尘叹:因风尘而叹息。暗指不必担心京城的不良风气会污染自己的品质。
创作背景
公元1186年(淳熙十三年)春天,作者奉诏入京,接受严州知州的职务,赴任之前,先到临安(今浙江杭州)去觐见皇帝,住在西湖边上的客栈里听候召见,在百无聊赖中,写下了这首脍炙人口的诗作。
赏析
如果掩去作者的名字,读这首《临安春雨初霁》,也许会以为它并不是出自“铁马金戈”、“气吞残虏”的陆放翁之手。诗中虽然有杏花般的春色,却更隐含着“世味薄似纱”的感伤之情和“闲作草”“戏分茶”的无聊之绪。这是与高唱着“为国戍轮台”而“一身报国”的陆游的雄奇悲壮的风格特征很不一致的。
自淳熙五年孝宗召见了陆游以来,他并未得到重用,只是在福建、江西做了两任提举常平茶盐公事;之后五年,更是远离政界,但对于政治舞台上的倾轧变幻,对于世态炎凉,他是体会得更深了。所以诗的开头就用了一个独具易动的巧譬,感叹世态人情薄得就象半透明的纱。于是首联开口就言“世味”之“薄”,并惊问“谁令骑马客京华”。陆游时年已六十二岁,不仅长期宦海沉浮,而且壮志未酬,又兼个人生活的种种不幸,这位命途坎坷的老人发出悲叹,说出对世态炎凉的内心感受。这种悲叹也许在别人身上是无可疑问的,而对于“僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台”的陆游来说,却显得不尽合乎情理。此奉诏入京,被任命为严州知州。对于一生奋斗不息、始终矢志不渝地实现自己的报国理想的陆游来说,授之以权,使之报国有门,竟会引起他“谁”的疑问。
颔联点出“诗眼”,也是陆游的名句,语言清新隽永。诗人只身住在小楼上,彻夜听着春雨的淅沥;次日清晨,深幽的小巷中传来了叫卖杏花的声音,告诉人们春已深了。绵绵的春雨,由诗人的听觉中写出;而淡荡的春光,则在卖花声里透出。写得形象而有深致。传说这两句诗后来传入宫中,深为孝宗所称赏,可见一时传诵之广。历来评此诗的人都以为这两句细致贴切,描绘了一幅明艳生动的春光图,但没有注意到它在全诗中的作用不仅在于刻划春光,而是与前后诗意浑然一体的。其实,“小楼一夜听春雨”,正是说绵绵春雨如愁人的思绪。在读这一句诗时,对“一夜”两字不可轻轻放过,它正暗示了诗人一夜未曾入睡,国事家愁,伴着这雨声而涌上了眉间心头。李商隐的“秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声”,是以枯荷听雨暗寓怀友之相思。陆游这里写得更为含蓄深蕴,他虽然用了比较明快的字眼,但用意还是要表达自己的郁闷与惆怅,而且正是用明媚的春光作为背景,才与自己落寞情怀构成了鲜明的对照。
作者简介
陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受宰臣秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》等。