“一钵闲寻遍九州”的出处是哪里
“一钵闲寻遍九州”出自唐代齐己的《送僧归日本》。“一钵闲寻遍九州”全诗《送僧归日本》唐代 齐己日东来向日西游,一钵闲寻遍九州。却忆鸡林本师寺,欲归还待海风秋。作者简介(齐己)齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。
【原文】《送僧归日本》作者:钱起 上国随缘住,来途若梦行。浮天沧海远,去世法舟轻。水月通禅寂,鱼龙听梵声。惟怜一灯影,万里眼中明。【注解】1. 上国:这里指中国(唐朝)。2. 随缘:佛家语,随其机缘。3. 来途:指从日本来中国。4. 浮天:舟船浮于天际。
《送僧归日本》是唐代诗人钱起的作品。此诗写作者送别日本僧人,表达了对日本僧人不畏艰难精神的敬重,赞颂了日本僧人品格的圣洁和道行的高尚。诗之写法很特别,诗句清丽,音韵和谐,句句运用佛家术语,充满宗教色彩。送僧归日本 钱起 上国随缘住,来途若梦行。浮天沧海远,去世法舟轻。
送僧归日本拼音版如下:送sòng僧sēng归guī日rì本běn 上shàng国guó随suí缘yuán住zhù,来lái途tú若ruò梦mèng行xíng。浮fú天tiān沧cāng海hǎi远yuǎn,去qù世shì法fǎ舟zhōu轻qīng。水shuǐ月yuè通tōng禅chán寂jì,鱼yú龙lóng听tīng梵fàn声shēng。
东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。——曹操《观沧海》 浮天沧海远,去世法舟轻。——钱起《送僧归日本》 俯首无齐鲁,东瞻海似杯。
龙的古诗词及配画?
配画建议:描绘一片广阔的水域,中间有宝藏浮现,同时周围有许多龙蛇在游动。画面以蓝色和金色为主,展现海洋的深邃与宝藏的珍贵。
【秋浦歌十七首】 李白 秋浦猿夜愁,黄山堪白头。清溪非陇水,翻作断肠流。欲去不得去,薄游成久游。何年是归日,雨泪下孤舟。
钱起,字仲文,是汉族,出生于吴兴,现位于今天的浙江湖州市。他是一位杰出的唐代诗人,以其独特的才华在文学界享有盛誉。早年,他在科举考试中曾多次遭遇失利,但最终在唐天宝七年(748年)成功考中进士,开始了他的仕途生涯。
浮天沧海远,去世法舟轻。——钱起《送僧归日本》 茫茫东海波连天,天边大月光团圆。——黄遵宪《八月十五日夜太平洋舟中望月作歌》 海日生残夜,江春入旧年。
归国必经大海,因此诗中着重描述了海上的困苦,以强调旅途的艰难。中间部分,虽有人认为只写来途,但实际上是往返兼写,尤其以归途为主,与诗题“送僧归日本”紧密契合。整首诗通过描绘海上的禅机,巧妙地表达了送别之情,海上的趣味和禅意交织,深厚的情感与佛法融为一体,堪称送别佳作。
明月如霜,好风如水,清景无限。 ——苏轼《永遇乐 彭城夜宿燕子楼》 长歌吟松风,曲尽河星稀。
齐己《送僧归日本》原文及翻译赏析
送僧归日本原文: 日东来向日西游,一钵闲寻遍九州。却忆鸡林本师寺,欲归还待海风秋。
鱼龙听梵声意思是海中的鱼龙也为佛法感召而出来听念经的声音。出自钱起《送僧归日本》:上国随缘住,来途若梦行。浮天沧海远,去世法舟轻。水月通禅观,鱼龙听梵声。惟怜一灯影,万里眼中明。其译文:只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象在梦中航行。
明月如霜,好风如水,清景无限。 ——苏轼《永遇乐 彭城夜宿燕子楼》 长歌吟松风,曲尽河星稀。
送僧归日本的名句是:惟怜一灯影,万里眼中明。原文:送僧归日本 朝代:唐代 作者:钱起 上国随缘住,来途若梦行。浮天沧海远,去世法舟轻。水月通禅寂,鱼龙听梵声。惟怜一灯影,万里眼中明。释义:只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象在梦中航行。
【诗句】浮天沧海远,去世法舟轻。 【出处】唐·钱起《送僧归日本》。 【意思】船在沧海远处,犹如飘浮于天际,人居法舟之中,宛若离开尘世般轻盈。
送僧归原文及译文?
由于不知道你具体指的是哪一首《送僧归》,我将为你提供一首常见的《送僧归》原文及译文,供你参考。 《送僧归》 【唐】刘商 楚山沈水色,落日澹寒烟。
《送僧归日本》 朝代:唐代|作者:钱起 上国随缘住,来途若梦行。 浮天沧海远,去世法舟轻。 水月通禅寂,鱼龙听梵声。 惟怜一灯影,万里眼中明。 2.《送僧归日本》 朝代:唐代|作者:贯休 焚香祝海灵,开眼梦中行。 得达即便是,无生可作轻。 流黄山火著,碇石索雷鸣。 想到夷王礼,还为上寺迎。
寂寞空庭春欲晚,满地梨花不开门。——刘方平《春怨》 2.万里清江万里天,一村桑柘一村烟。——韩偓《醉著》 3.水月通禅寂,鱼龙听梵声。
关于日本的古诗词:送僧归日本(钱起)上国随缘住,来途若梦行。浮天沧海远,去世法舟轻。水月通禅寂,鱼龙听梵声。惟怜一灯影,万里眼中明。戏题王宰画山水图歌(杜甫)十日画一水,五日画一石。能事不受相促迫,王宰始肯留真迹。壮哉昆仑方壶图,挂君高堂之素壁。
送僧归日本(钱起) 一般空调回收价格影响因素比较多,主要影响因素有品牌、型号、年份、拆机难度、数量、距离等,假设一台用了3年的格力1匹冷暖空调。
陆海《题龙门寺》 掩涕辞丹凤,衔悲向白龙。单于浪惊喜,无复旧时容。--东方虬《相和歌辞·王昭君三首》 水月通禅寂,鱼龙听梵声。
太白胡僧歌
钱起 送僧归日本 《送僧归日本》 作者:钱起 上国随缘住,来途若梦行。 浮天沧海远,去世法舟轻。 水月通禅寂,鱼龙听梵声。 惟怜一灯影,万里眼中明。 注释: 上国:这里指中国。 水月:佛教用语,比喻一切象水中月那样虚幻。 惟怜:最爱; 灯:双关,以舟灯喻禅灯。
唐代诗人韦庄的《送日本国僧敬龙归》中,有“扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东”之句,描绘了日本国在遥远东方的景象。2. 唐代诗人钱起的《送僧归日本》中,有“浮天沧海远,去世法舟轻”之句,表达了送别僧人归国的深情。
送僧归日本 上国随缘住,来途若梦行。浮天沧海远,去世法舟轻。水月通禅观,鱼龙听梵声。惟怜一灯影,万里眼中明。【作者】:钱起 【朝代】:唐 【体裁】:五言律诗 --- 【格律】:○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵 上国随缘住,来途若梦行。
送僧归日本 唐代:钱起 上国随缘住,来途若梦行。 浮天沧海远,去世法舟轻。 水月通禅寂,鱼龙听梵声。 惟怜一灯影,万里眼中明。 3. 哭晁卿衡 唐代:李白 日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。 明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。 4. 赠日本僧观语孟 元代:孙华孙 日本沙门性颇灵,自携语孟到禅扄。
送僧归日本译文 | 注释 | 赏析
送僧归日本 [唐代] 钱起 上国随缘住,来途若梦行。浮天沧海远,去世法舟轻。水月通禅寂,鱼龙听梵声。惟怜一灯影,万里眼中明。
唐诗三百首,送别 译文及注释 译文 只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象在梦中航行。天海浮沉,小船驶去那遥远的边际;超脱世俗,自然会感受到法舟轻盈。心境凝定清寂,一切都如水月虚幻;海内鱼龙,也会出来听你诵经之声。最可爱的是,有盏照亮心田的佛灯;航行万里,眼中永远都是灿烂光明。
注释 上国:春秋时称中原为上国,这里指中国(唐朝)。随缘:佛家语,随其机缘。住:一作“至”,一作“去”。来途:指从日本来中国。一作“东途”。浮天:舟船浮于天际。形容海面宽广,天好像浮在海上。一作“浮云”。沧海:即大海,因水深而呈青绿色,故名。去世:离开尘世,这里指离开中国。法舟:指受佛法庇佑的船。一作“法船”。
鉴赏 这是赠给日本僧人的送别诗。诗之起笔突兀,本是送别,前两句却不写送归,偏从来路写起。“若梦行”表现长时间乘舟航海的疲惫、恍惚的状态,以衬归国途中的艰辛,并启中间两联。颔联写海上航行时的迷茫景象,暗示归途邈远。“浮天”状海路之远,海面之阔,寓含着对僧人长途颠簸的关怀和体贴。“法舟”扣紧僧人身分,又含有人海泛舟、随缘而往之意蕴,储蓄空灵,意蕴丰富。
颈联写僧人在海路中依然不忘法事修行,在月下坐禅,在舟上诵经。“水月”喻禅理,“鱼龙听”切海行,又委婉表现僧人独自诵经而谨守佛律的品性,想象丰富。尾联用“一灯”描状僧人归途中之寂寞,只有孤灯相伴,这是实处。但实中有虚,“一灯”又喻禅理、佛理。虚实相映成趣。此诗后半首不明写送归,而写海上景物,这就拓宽诗境,不受内容拘泥,使较窄的题目,能有丰富的内容,成为好的诗篇。
创作背景