颜渊季路侍(颜渊季路言志中孔子的对我们有什么启发)

一周恋情 诗词教学 12

颜渊季路侍解析?

【原文】颜渊季路侍.子曰.盍各言尔志.子路曰.愿车马.衣轻裘.与朋友共.敝之而无憾.颜渊曰.愿无伐善.无施劳.子路曰.愿闻子之志.子曰.老者安之.朋友信之.少者怀。

颜渊即颜回,孔子最得意的学生,被孔子视为己出。颜回在孔门中,是最有条件继承孔子学说的弟子之一,也是孔子的希望所在,是孔子学问道德最好的接班人。

译文:颜回与子路侍立在孔子的身边。孔子对他们说:“何不各自说说你们的志向呢?”子路说:“我希望可以把自己的车马、衣服、皮袍拿来和朋友一起分享共用,即使这些东西都破旧了也没有什么遗憾。”颜渊说:“我希望自己能够不夸耀自己的长处,也不表白自己的功劳。

翻译:颜渊、子路两人侍立(在孔子身边)。孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“我愿意把自己的车马、衣服、皮袍拿出来与朋友共享,用坏也不抱怨。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的好处,不表白自己的功劳。”子路说:“希望听听老师您的志向。

【译文】颜渊、季路陪侍(在孔子身边)。孔子说:“何不各自谈谈你们的志向呢?”季路说:“我愿意将自己的车马衣服拿出来与朋友们共同使用,用破了也不会后悔。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的长处,不表白自己的功劳。”季路说:“希望听听先生的志愿。

1孔门师徒各言志原文颜渊季路侍子曰“盍各言尔志?”子路曰“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无憾”颜渊曰“愿无伐善,无施劳”子路曰“愿闻子之志”子曰“老者安之,朋友信之,少者怀之”译文颜回子路。

孔子问子路颜渊子回志向的的原文?

原文出自《论语~公冶长》: 颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?” 子路曰:“愿车马、衣裘,与朋友共,敝之而无憾。” 颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。

赏析: 仁者的志向 这则短文很有意思,也很让人感动。师徒几人闲来无事,孔子便让自己的弟子谈谈志向。性急的子路首先表态,直言不讳,接下来是一向谦恭的颜回。

颜渊季路侍。子曰:盍各言尔志。子路曰:愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰:愿无伐善,无施劳。子路曰:愿闻子之志。

盍各言尔志翻译:何不各自谈谈你们的志向呢?该句出自《颜渊季路侍》,颜渊在孔门弟子中,颜回最称高足,其品德与学业均翘居群首,是孔子多次赞许的弟子。原文如下:颜渊季路侍,子曰,盍各言尔志。子路曰,愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰,愿无伐善,无施劳。

“老者安之,朋友信之,少者怀之”出自《论语·公冶长》。此篇有28章,以谈论仁德为主。其第26章内容为:颜渊季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马,衣轻裘,与朋友共,蔽之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。

【原文】颜渊季路侍.子曰.盍各言尔志.子路曰.愿车马.衣轻裘.与朋友共.敝之而无憾.颜渊曰.愿无伐善.无施劳.子路曰.愿闻子之志.子曰.老者安之.朋友信之.少者怀之(《论语·公冶长》)【译文】颜渊,季路侍奉在孔子身边.孔子说:"为什么不说说各人的愿望呢 "子路说:"。

孔子谈志向的原话是什么

孔子与弟子谈志向的原文《颜渊季路侍》:颜渊季路侍.子曰:“盍各言尔志?

颜渊季路侍原文翻译,内容如下:原文:颜渊、季路侍。子日: "盍各言尔志? ”子路日:“愿车马, 衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊日:“愿无伐善, 无施劳。”子路日:“愿闻子之志。 ”子日:“老者安之, 朋友信之,少者怀之。翻译:颜回、子路侍立在孔子身旁。

颜回和子路站在孔子颜回身边。孔子说(儿子: 一个人的尊称) : “你为什么不说你自己的愿望(说: 为什么不) ? ”子路说: “(我)愿意分享我的车马、衣服和朋友(外套)。”。“光”这个词是一个派生词,因为《论语》中的“光皮”而被曲解。裘皮大衣。

【原文】颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。

论语侍坐的写作背景

《论语》中孔子同弟子们一起座谈理想的记载有两处,一处是《公冶长》中,颜渊季路侍,子曰“盍各言尔志”。子路曰“愿车马,衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾”;颜渊曰“愿无伐善,无施劳”。子路曰“愿闻子之志”,子曰“老者安之,朋友信之,少者怀之”。

《论语公冶长篇》中。 颜渊、季路侍。子曰:盍各言尔志。颜渊曰:愿无伐善,无施劳。 这段经文中颜渊说,自己的志向是:不夸耀自己的长处,𣎴表白自己的功劳。

这句话的意思是:(我的志向是)让年老的安心,让朋友们信任我,让年轻的子弟们得到关怀。

颜渊和季路是春秋战国时期著名的思想家和政治家。他们是孔子最著名的学生之一,是孔门十哲中的代表人物之一。颜渊是孔子最得意的学生之一,他以忠诚、正直、谦逊、知识渊博和深思熟虑著称;季路则以勇敢、坚强、豁达、率直和行动力受到孔子的赞扬。

颜渊季路侍原文如下:颜渊季路侍。子曰:盍各言尔志?子路曰:愿车马衣轻裘与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰:愿无伐善,无施劳。子路曰:愿闻子之志。子曰:老者安之,朋友信之,少者怀之。颜渊季路侍带拼音原文:yán yuān jìlùshì,zǐyuē:hégèyáněr zhì?

历史评价 陈寿:“攸庶乎算无遗策,经达权变,其良、平之亚欤!

颜渊季路言志中孔子的对我们有什么启发

颜渊季路侍 颜渊季路侍。子曰:盍各言尔志。子路曰:愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰:愿无伐善,无施劳。子路曰:愿闻子之志。

意思是:愿将车马和裘衣和朋友共用,即使用坏了也不遗憾。该句出自《各言尔志》,原文如下:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘与朋友共敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。

文言文《论语.公冶长》中“颜渊子路侍 颜渊季路侍.子曰.盍各言尔志.子路曰.愿车马.衣轻裘.与朋友共.敝之而无憾.颜渊曰.愿无伐善.无施劳.子路曰.愿闻子之志.子曰.老者安之.朋友信之.少者怀之(《论语·公冶长》译: 颜渊、子路陪在孔子身边。

论语九则 子曰:由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。 颜渊、季路待。子曰:盍各言尔志?子路曰:愿车马衣轻裘与朋友共,敝之而无憾。

颜渊季路侍子曰盍各言尔志原文及翻译朗读

译文:

颜渊、季路侍立在孔子身旁(颜渊:名回,字子渊。季路:名由,字子路或季路。人名可不译)。孔子说(子:男子的尊称,这里指孔子):“何不各自谈谈你们的志向呢(盍:何不)?”

子路说:“(我)愿将我的车马、衣服和朋友共同享用(衣裘:泛指衣服。“轻”字为衍文,是因《论语·雍也》中有“衣轻裘”而误衍。“裘”:本指皮衣。共:动词:指共同享用),用坏了也不抱怨(敝之:指把车马、衣裘用破,用坏。敝:使动用法。憾:懊恼)。”

颜渊说:“(我)愿做到不夸耀自己的好处(伐:夸耀),不把劳苦的事加在别人身上。”

子路说:“希望(愿的古义)听听您的志向。”

孔子说:“使老人安享晚年;使平辈的人(朋友)信任我;让年轻的子弟们归依我。”

出处:颜渊季路侍,又名 《各言尔志》,出自《论语·公冶长第五》。

原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马,衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”

扩展资料

人物简介

1、颜渊

颜渊(前521—前481) 名回,字子渊。春秋末期鲁国人。生于鲁昭公二十一年(公元前521年,周景王二十四年),卒于鲁哀公十四年(公元前481年,周敬王三十九年)。

在孔门弟子中,颜回最称高足,其品德与学业均翘居群首,是孔子多次赞许的弟子。在《论语》中有六处孔子赞扬颜渊的句子。这在孔门和《论语》中也只有颜回一人了。颜渊死时,孔子是悲恸欲绝。

颜渊勤奋好学,不为生活艰苦所困。“贤哉,回也

标签: 言尔志 孔子 无伐善

抱歉,评论功能暂时关闭!