“白首不相离”是什么意思
“白首不相离”的意思是:与相爱的人人相守到白头。白首不相离,读音:[báishǒubùxiānglí]造句:我想得一知己,与他白首不相离。相爱的人在一起,白首不相离。
愿得一心人,白头不相离。出自两汉卓文君的《白头吟》皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一心人,白头不相离。竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!男儿重意气,何用钱刀为!
出自 卓文君 《白头吟》,全文如下: 皑如山上雪,皎若云间月。 闻君有两意,故来相决绝。 今日斗酒会,明旦沟水头。 躞蹀御沟上,沟水东西流。
《白首不相离》 演唱:海生、蒋钰华 词曲:红尘云烟 男 一个人走过几季花开花凋零 一个人看过多少孤独的风景 女 茫茫人海中遇见你 仿佛是前世的... 《白首不相。
这是卓文君的《白头吟》:“凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一人心,白首不相离。寓意有2①“愿得一心人,白首不相离。
《白头吟》: 皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
愿得一人心白首不相离什么意思?
愿得一人心,白首不相离:意思是只愿诚得一人心,白头到老不相忘。该句出自《白头吟》,是一首汉乐府民歌,属《相和歌辞》,相传为汉代才女卓文君所作。
意思是:愿意得到一个一心一意对自己的人,(那么即使到了)白发苍苍也不会相离弃。 这是汉代才女卓文君作品《白头吟》中的名句。
出自: 《白头吟》原文:皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一心人,白首不相离。竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!男儿重意气,何用钱刀为!【译文】爱情应该像山上的雪一般纯洁,像云间月亮一样光明。
“愿得一人心,白首不相离”全诗:皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一人心,白首不相离。竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!男儿重意气,何用钱刀为!译文:洁白犹如山上雪,纯洁就像云间月。
情不知所起,白首不相离出自?
“情不知所起,白首不相离”出自汉代卓文君的《白头吟》。 全诗为:皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。
出自汉代卓文君的《白头吟》。 全诗为: 皑如山上雪,皎若云间月。 闻君有两意,故来相决绝。 今日斗酒会,明旦沟水头。 躞蹀御沟上,沟水东西流。
该句诗出自卓文君的《白头吟》皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一心人,白首不相离。竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!男儿重意气,何用钱刀为!
全诗如下:皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一人心,白首不相离。竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!男儿重意气,何用钱刀为!译文:爱情应该像山上的雪一般纯洁,像云间月亮一样光明。
『全诗』《白头吟》作者:卓文君 皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一心人,白头不相离。竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!男儿重意气,何用钱刀为!
愿得一人心 白头不相离 是哪首诗的?? 原文是什么??
“愿得一心人,白首不相离”——出自汉朝才女卓文君的《白头吟》。意思是——满以为嫁了一个情意专心的称心郎,可以相爱到老永远幸福了。附原文如下:白头吟 汉.卓文君 皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。
愿得一人心白首不相离全诗如下:愿得一人心,白首不相离出自汉代才女卓文君《白头吟》中的名句。全诗如下:皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一人心,白首不相离。竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!
①“愿得一心人,白首不相离。”的意思是:愿意得到一个一心一意对自己的人,(那么即使到了)白发苍苍也不会相离弃。②“愿得一人心,白首不相离。
愿得一人心白首不相离全诗:如下。出自汉代卓文君的《白头吟》。皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,沟水东西流。凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。愿得一人心,白首不相离。竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!男儿重意气,何用钱刀为!
愿得一人心白首不相离全诗是什么?
『全诗』
《白头吟》
作者:卓文君
皑如山上雪,皎若云间月。
闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明旦沟水头。
躞蹀御沟上,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
愿得一心人,白头不相离。
竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!
男儿重意气,何用钱刀为!
『译文』
爱情应该像山上的雪一般纯洁,像云间月亮一样皎洁。
听说你怀有二心,所以来与你决裂。
今天置酒作最后的聚会,明日一早便在沟头分手。
我缓缓的移动脚步沿沟走去,过去的生活宛如沟水向东流去。
当初我毅然离家随君远去,就不像一般女孩凄凄啼哭。
满以为嫁了一个情意专心的称心郎,可以相爱到老永远幸福。
男女情投意合就像钓竿那样轻细柔长,鱼儿那样活泼可爱。
男子应当重情重义,失去了真诚的爱情是任何钱财珍宝都无法补偿的。
『注释』
两意:就是二心(和下文“一心”相对),指情变。
决:别。
斗:盛酒的器具。这两句是说今天置酒作最后的聚会,明早沟边分手。
明旦:明日。
躞(xiè)蹀(dié):小步行走的样子。
御沟:流经御苑或环绕宫墙的沟。
东西流,即东流。“东西”是偏义复词。这里偏用东字的意义。以上二句是设想别后在沟边独行,过去的爱情生活将如沟水东流,一去不返。
凄凄:悲伤状。
『写作背景』
相传卓文君十七岁便守寡。卓文君嫁给司马相如后,他在事业上略显锋芒,久居京城,产生了纳妾之意。于是作者作《白头吟》,表达她对爱情的执著和向往,以及一个女子独特的坚定和坚韧。但是白头吟的作者及创作背景仍有争议。
『赏析』
这首诗塑造了一位个性鲜明的弃妇形象,不仅反映了封建社会妇女的婚姻悲剧,而且着力歌颂了女主人公对于爱情的高尚态度和她的美好情操。她重视情义,鄙夷金钱;要求专一,反对“两意”。当她了解到丈夫感情不专之后,既没有丝毫的委曲求全,也没有疯狂的诅咒和软弱的悲哀,表现出了妇女自身的人格尊严。她是把痛苦埋在心底,冷静而温和地和负心丈夫置酒告别,气度何等闲静,胸襟何等开阔!虽然她对旧情不无留念和幻想,但更多的却是深沉的人生反思。因此,她较之古诗中一般的弃妇形象又迥然不同,显示出“这一个”的个性。
全诗多用比兴和对偶,雪、月、沟水、竹竿、鱼尾等喻象鲜明生动而又耐人寻味。一、二、五、六、十三、十四等句皆工对而又自然。此外四句一解,每解换韵,而诗意亦随之顿挫,声情与辞情达到完美的统一。