登金陵凤凰台李白翻译(登金陵凤凰台翻译及赏析)

越山河见你 古文典籍 10

《登金陵凤凰台》是谁写的?

登金陵凤凰台 李白 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。 吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。 三山半落青天外,二水中分白鹭洲。

三山半落青天外,二水中分白鹭洲。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。译文 凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧奔流。吴国宫殿的鲜花芳草遮没荒凉小径,晋代多少王族已成荒冢古丘。三山云雾中隐现如落青天外,江水被白鹭洲分成两条河流。

总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。译文:凤凰台上曾经有凤凰鸟来这里游憩,而今凤凰鸟已经飞走了,只留下这座空台伴着江水仍径自东流不息。当年华丽的吴王宫殿及其中的千花百草,如今都已埋没在荒凉幽僻的小径中,晋代的达官显贵们,就算曾经有过辉煌的功业,如今也长眠于古坟里了,早已化为一_黄土。

2译文凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧奔流吴国宫殿的鲜花芳草遮没荒凉小径,晋代多少王族已成荒冢古丘三山云雾中隐现如落青天外,江水被白鹭洲分成两条河流那些悠悠浮云总是遮蔽太阳的光辉,登高不。

(1)三山半落青天外,二水中分白鹭洲。诗中选取了“三山”、“青天”、“二水”、“白鹭洲”等壮观景物来体现诗人的视野开阔。

翻译 凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧东流。吴宫鲜花芳草埋着荒凉小径,晋代多少王族已成荒冢古丘。三山云雾中隐现如落青天外,江水被白鹭洲分成两条河流。总有奸臣当道犹如浮云遮日,长安望不见心中郁闷长怀愁。创作背景:《登金陵凤凰台》是李白集中为数不多的七言律诗之一。

登金陵凤凰台翻译及赏析

登金陵凤凰台翻译:凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧东流。吴宫鲜花芳草埋着荒凉小径,晋代多少王族已成荒冢古丘。三山云雾中隐现如落青天外,江水被白鹭洲分成两条河流。总有奸臣当道犹如浮云遮日,长安望不见心中郁闷长怀愁。

译文 古老的凤凰台曾有凤凰翔集遨游; 风去台空唯有长江流水日日依旧。 东吴时代的宫苑杂草埋没了幽径; 晋代的名门望族也都成古墓荒丘。 高耸的三山有半截露出青天之外; 白鹭洲把秦淮河分割成二派支流。 只因为那些浮去遮蔽光辉的白日; 登高不见长安城怎么不使人发愁?

《登金陵凤凰台》唐•李白 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。 吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。 三山半落青天外,二水中分白鹭洲。

全文:登金陵凤凰台唐代:李白 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。 三山半落青天外,二水中分白鹭洲。

注释: 【飞来峰】杭州西湖灵隐寺前灵鹫峰.传说东晋时印度高僧慧理以为它象天竺国的灵鹫山,并说“不知何时飞来”,故而得名. 【千寻】古以八尺为一寻。

李白的《登金陵凤凰台》讲的什么意思?

天上的浮云随风飘荡,有时把太阳遮住,使我看不见长安城,而不禁感到非常忧愁。《登金陵凤凰台》凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鹭洲。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。注释⑴凤凰台:在金陵凤凰山上。⑵江:长江。

李白眼看安禄山危害唐室,想念昔时凤凰鸟憩息凤凰台的传说,而今凤凰鸟不再来,只有江水依旧向东流。金陵为三国时孙权建都之地,晋朝永嘉之乱,晋室南渡之后也建都于凤凰台所在地金陵城的东南,李白在台上想象当年吴宫的繁华景象,以及晋代那些达官贵人曾有过的风光事迹,如今都隐于幽径,成为古丘。

【注释】①凤凰台:故址在南京凤台山。相传刘宋元嘉年间因异鸟集于山而建。②吴宫:三国时孙吴建都金陵(今江苏南京)。③衣冠:指王公贵族。④三山:山名,在南京西南长江边上。⑤二水:秦淮河流经南京西入长江,因白鹭洲横其间而分为二支。

总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。——唐代·李白《登金陵凤凰台》 总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。 吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。 三山半落青天外,二水中分白鹭洲。(二水 一作:一水) 总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

登金陵凤凰台 作者:李白 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鹭洲。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。白话译文 凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧东流。吴宫鲜花芳草埋着荒凉小径,晋代多少王族已成荒冢古丘。

《登金陵凤凰台》是唐代大诗人李白创作的一首怀古抒情诗。全诗内容如下:凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鹭洲。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。全诗的字面意思:凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧奔流。

高一语文书最后四首古诗

《登金陵凤凰台》李白 〔唐代〕。凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鹭洲。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。翻译:凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧奔流。吴国宫殿的鲜花芳草遮没荒凉小径,晋代多少王族已成荒冢古丘。

登金陵凤凰台风去台空江自流的含义:凤去台空唯有长江流水日日依旧。登金陵凤凰台 李白 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鹭洲。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。【译文】古老的凤凰台曾有凤凰翔集遨游,凤去台空唯有长江流水日日依旧。

欣赏指要 这首诗是李白登金陵凤凰台怀古抒情之作。金陵是六朝古都,有着繁荣的往昔。

《登金陵凤凰台》是唐代伟大诗人李白登金陵凤凰台而创作的怀古抒情之作。全诗的诗意:凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧东流。吴宫鲜花芳草埋着荒凉小径,晋代多少王族已成荒冢古丘。三山云雾中隐现如落青天外,江水被白鹭洲分成两条河流。

“凤凰台上凤凰游,负约而去,一夜苦等,从此江南江北,万里哀哭。”的意思是:两人本是登对,可惜一人悄然离去。另一人苦等一夜却等不到要等的人。于是只能满世界追寻。如果失去伴侣的凤凰,飞到哪,就悲鸣到哪。“凤凰台上凤凰游”出自《登金陵凤凰台》。

李白的《登金陵凤凰台》确实是有意模仿致敬崔颢的《黄鹤楼》 据元人辛文房《唐才子传》中记载,李白登黄鹤楼时,本来大发诗兴,准备作诗。

补全唐代诗人李白登金陵凤凰台诗句

关于补全唐代诗人李白登金陵凤凰台诗句的介绍如下:原文:凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草台幽径,晋代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鹭洲。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。译文:凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧奔流。

《登金陵凤凰台》是唐代诗人李白的一首诗,翻译如下:在那黄金装饰的凤凰台上,振翅高飞,俯瞰千里。天空碧蓝,长江如带。水波江岸,如一幅天然的图画。这首诗描绘了金陵凤凰台的壮丽景色,表达了诗人对祖国大好河山的赞美之情。同时,诗中也蕴含着诗人对自己怀才不遇的感慨和无奈。

“凤凰台上凤凰游”出自李白的《登金陵凤凰台》。 《登金陵凤凰台》 凤凰台上凤凰游, 凤去台空江自流。 吴宫花草埋幽径, 晋代衣冠成古丘。

《登金陵凤凰台》中”总为浮云能蔽日“一句运用了比喻的修辞手法,将(奸邪小人)比作浮云。 赏析:“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

此身不觉在瀛洲出自唐代诗人李白的《登金陵凤凰台》。瀛洲是古代传说中的仙山,又称蓬莱、方丈。诗人登临金陵凤凰台,顿觉飘飘然,仿佛置身于仙境之中。

古近体诗 登金陵凤凰台 李白 系列:李白诗集(古近体诗) 古近体诗 登金陵凤凰台1 【题解】 这首诗是诗人借古伤今,此时诗人已经步入晚年,对于世事已经看透,所以诗中及时享乐的情绪很明显。【原文】 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。 吴宫花草埋幽径2,晋代衣冠3成古丘!

李白《登金陵凤凰台》

  登金陵凤凰台   李白   凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。   吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。   三山半落青天外,二水中分白鹭洲。   总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。   注解   1、吴宫:三国时孙吴曾于金陵建都筑宫。   2、晋代:指东晋,南渡后也建都于金陵。   3、衣冠:指当时名门世族。   4、成古丘:意谓这些人物今已剩下一堆古墓了。   5、三山:山名。在南京西南长江边上。因三峰并列,南北相连,故名。   6、半落青天外:形容其远,看不大清楚。   7、二水:一作“一水”。秦淮河流经南京后,西入长江,白鹭洲横其间,乃分为二支。   8、白鹭洲:古代长江中沙洲,在南京水西门外,因多聚白鹭而得名。   9、浮云蔽日:喻奸邪之障蔽贤良。   译文   古老的凤凰台曾有凤凰翔集遨游;   风去台空唯有长江流水日日依旧。   东吴时代的宫苑杂草埋没了幽径;   晋代的名门望族也都成古墓荒丘。   高耸的三山有半截露出青天之外;   白鹭洲把秦淮河分割成二派支流。   只因为那些浮去遮蔽光辉的白日;   登高不见长安城怎么不使人发愁?   赏析   李白极少写律诗,而他的这首诗,却是唐代律诗中脍炙人口的杰作。   诗虽属咏古迹,然而字里行间隐寓着伤时的感慨。开头两句写凤凰台的传说,点明了凤去台空,六朝繁华,一去不返。三、四句就“凤凰台”进一步发挥,东吴、东晋的一代风流也进入坟墓,灰飞烟灭。五、六句写大自然的壮美。对仗工整,气象万千。最后两句,面向唐都长安现实,暗示皇帝被奸邪包围,自身报国无门,十分沉痛。   此诗与崔颢《登黄鹤楼》相较,可谓“工力悉敌”。其中二联,虽是感事写景,意义比之崔诗中二联深刻得多。结句寄寓爱君之忱,抒发忧国伤时的怀抱,意旨尤为深远。但李诗就气魄而言,却远不及崔诗的宏伟。

抱歉,评论功能暂时关闭!