一川碎石大如斗(碎石的诗句碎石的诗句是什么)

没有你的夜 古文典籍 6

“一川碎石大如斗,随风满地石乱走”是什么意思

走马川的碎石块块大如斗,狂风吹得斗大乱石满地走。词句注释 ⑴走马川:即车尔成河,又名左未河,在今新疆境内。行:诗歌的一种体裁。封大夫:即封常清,唐朝将领,蒲州猗氏人,以军功擢安西副大都护、安西四镇节度副大使、知节度事,后又升任北庭都护,持节安西节度使。

走马川行奉送出师西征 唐 岑参 君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。 轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。

你未曾目睹走马川沿雪海边伸展,沙地广袤,黄色尘土直冲云霄。2. 轮台九月,夜风狂吼,碎石遍布,大小如斗,随风翻滚。3. 那时,匈奴牧草肥美,战马健壮,金山之西,烟尘弥漫。4. 汉将筹备出征,金甲夜不卸甲,夜行军中,兵器相击,声音清脆。5. 风势猛烈,刀割般的寒风刺脸。

“轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”对风由暗写转入明写,行军由白日而入黑夜,风“色”是看不见了,便转到写风声。狂风像发疯的野兽,在怒吼,在咆哮,“吼”字形象地显示了风猛风大。接着又通过写石头来写风。

出自唐代岑参的《走马川行奉送出师西征 / 走马川行奉送封大夫出师西征》君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。 轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。 匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,汉家大将西出师。 将军金甲夜不脱,半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。

走马川行奉送封大夫出师西征 君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。 轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。

碎石的诗句碎石的诗句是什么

碎石的诗句有:凉晕萧条碎石坊,一川碎石大如斗。碎石的诗句有:凉晕萧条碎石坊,一川碎石大如斗。结构是:碎(左右结构)石(半包围结构)。拼音是:suìshí。注音是:ㄙㄨㄟ_ㄕ_。词性是:名词。

碎石是名词,没有近义词。 造句 是否掌握在自己手中的石头或黄金期权。

走马川的碎石块块大如斗,狂风吹得斗大乱石满地走。

轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,这是轮台山独特的自然景观。在秋季,轮台山上的风势非常强劲,吹得树木摇摇欲坠,石头滚动不停。这时,你可以听到石头发出的沉闷的撞击声,仿佛在呐喊着什么。这种景象,给人一种震撼的感觉,也让人感受到了自然的威力。

轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走的意思是:轮台九月整夜里狂风怒号,走马川的碎石块块大如斗,狂风吹得斗大乱石满地走。

走马川行奉送出师西征 / 走马川行奉送封大夫出师西征 岑参 〔唐代〕 君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。

飞沙走石的诗?

飞沙走石满穷塞,万里飕飕西北风。 出自唐代任华《怀素上人草书歌》 2.飞沙走石成何事,吹得杨花也上天。

意思是:走马川的石头像斗一样大,随着风势被吹得满地乱滚。PS走马川:又名左末河,即今新疆境内的车尔成河 原文:君不见:走马川行雪海边, 平沙莽莽黄入天。

“轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”对风由暗写转入明写,行军由白日而入黑夜,风“色”是看不见了,便转到写风声。狂风像发疯的野兽,在怒吼,在咆哮,“吼”字形象地显示了风猛风大。接着又通过写石头来写风。

此句为对句互文:指上下句互相隐含词语,两相映衬,文义呼应。 如:“将军百战死,壮士十年归。

《走马川行奉送封大夫出师西征》原文及赏析

君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,汉家大将西出师。将军金甲夜不脱,半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝。

《首秋轮台》岑参•唐 异域阴山外,孤城雪海边。秋来唯有雁,夏尽不闻蝉。雨拂毡墙湿,风摇毳幕膻。轮台万里地,无事历三年。

“平沙茫茫黄入天”,写出了典型的绝域风沙景象。 “茫茫”暗写狂风卷着飞沙的迷蒙景象;苍茫壮阔 “黄入天”写大漠风沙的颜色,写风沙真入天际的情景。

风筝:多财者祸其后,陶渊明不为五斗米而折腰,想不到公孙公子为一文钱而闪腰。公孙:莫道一文不是钱,换得稻秧秋收千 风筝:由来公子贵潇洒,不为铜钱轻折腰 公孙:从来淑女重言行,唯有泼妇口舌招 .公孙策:你不要总是跟着我们好不好?风筝:我哪里有跟着你们啊?

岑参《走马川行奉送封大夫出师西征》 君不见走马川,雪海边,平沙莽莽黄入天!轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。

就是字面上的意思,形容塞外的风大,沙漠里石头都是斗大的,但被风吹的满地乱滚。

君不见走马川,雪海边,平沙莽莽黄入天。轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走的意思

岑参 走马川行奉送封大夫出师西征

君不见:走马川行雪海边,

平沙莽莽黄入天。轮台九月风夜吼,

一川碎石大如斗,随风满地石乱走。

匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,

汉家大将西出师。将军金甲夜不脱,

半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。

马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,

幕中草檄砚水凝。虏骑闻之应胆慑,

料知短兵不敢接,车师西门伫献捷。

本诗是岑参的“走马川行奉送封大夫出师西征”的一句话。写的是:

您难道不曾看见吗?那辽阔的走马川紧靠着雪海边缘,茫茫无边的黄沙连接云天。

轮台九月整夜里狂风怒号,走马川的碎石块块大如斗,狂风吹得斗大乱石满地走。

此诗作于唐玄宗天宝十三载(754年)或天宝十四载(755年),当时岑参担任安西北庭节度使判官。这期间,封常清曾几次出兵作战。岑参对当时征战的艰苦、胜利的欢乐,都有比较深的体会,曾经写了不少诗歌来反映。这是岑参封常清出兵西征而创作的送行诗,与《轮台歌奉送封大夫出师西征》系同一时期、为同一事件、馈赠同一对象之作。“轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。”对风由暗写转入明写,行军由白日而入黑夜,风“色”是看不见了,便转到写风声。狂风像发疯的野兽,在怒吼,在咆哮,“吼”字形象地显示了风猛风大。接着又通过写石头来写风。斗大的石头,居然被风吹得满地滚动,再著一“乱”字,就更表现出风的狂暴。“平沙莽莽”句写天,“石乱走”句写地,三言两语就把环境的险恶生动地勾勒出来了。岑参(715~770),唐代诗人。南阳(今属河南)人。天宝(唐玄宗年号,742~756)进士,曾随高仙芝到安西、武威,后又往来于北庭、轮台间。官至嘉州(今四川乐山)刺史,因世称岑嘉州。卒于成都。其诗长于七言歌行。所作题材广泛,善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。与高适齐名,并称“高岑”,同为盛唐边塞诗派的代表。有《岑嘉州诗集》。

标签: 轮台 走马川行 碎石

抱歉,评论功能暂时关闭!