雁门太守行古诗原文(雁门太守行每句的意思与情感?)

一周恋情 古文典籍 8

雁门太守行古诗赏析

雁门太守行——[唐]李贺 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。《雁门太守行》:是乐府《相和歌·瑟调曲》三十八曲旧题之一。

《雁门太守行 》李贺 黑云压城城欲摧, 甲光向日金鳞开。 角声满天秋色里, 塞上燕脂凝夜紫。 半卷红旗临易水, 霜重鼓寒声不起。

《雁门太守行》是唐代诗人李贺的作品,原文如下:黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死!

原文 李贺 黑云压城城欲摧, 甲光向日金鳞开。角声满天秋色里, 塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水, 霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意, 提携玉龙为君死。注:“塞上燕脂凝夜紫”中,有的版本作“塞土”注释 雁门太守行:古乐府曲调名。黑云:浓云。这里指攻城敌军的气势。摧:毁坏。

边塞诗。《雁门太守行》是唐代诗人李贺运用乐府古题创作的一首描写战争场面的诗歌。

谁知道"李贺"的"雁门太守行"的翻译?

黑云压城城欲摧①,甲光向日金鳞开②.角声满天秋色里③,塞上燕脂凝夜紫④.半卷红旗临易水⑤,霜重鼓寒声不起⑥.报君黄金台上意⑦,提携玉龙为君死⑧.【题解】选自《李贺歌诗编》.《雁门太守行》,乐府曲名,后人多用题面意思,多写边塞征战之事.雁门,郡名,在今山西大同东北一带.行。

《雁门太守行》古诗词1 《雁门太守行》翻译 敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;战士们的铠甲在阳光照射下金光闪烁。号角声响彻秋夜的长空,边塞上将士的血迹在寒夜中凝为紫色。红旗半卷,援军赶赴易水;夜寒霜重,鼓声郁闷低沉。为了报答国君的赏赐和厚爱,手操宝剑甘愿为国血战到死。

原文:黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死!重点字词解释 ⑴雁门太守行:古乐府曲调名。雁门,郡名。古雁门郡大约在今山西省西北部,是唐王朝与北方突厥部族的边境地带。

原文:雁门太守行:【作者】李贺 【朝代】唐。黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。翻译:敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,城墙仿佛将要坍塌;我军严阵以待,阳光照耀铠甲,一片金光闪烁。

《 饮酒》【晋】陶渊明 【原文】 【译文】 结庐在人境,我家建在众人聚居繁华道, 而无车马喧。可从没有烦神应酬车马喧闹。

雁门太守行每句的意思与情感?

敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;我军严待以来,阳光照耀铠甲,一片金光闪烁。 秋色里,响亮军号震天动地;黑夜间战士鲜血凝成暗紫。

李贺·雁门太守行① 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂②凝夜紫。半卷红旗临易水③,霜重鼓寒声不起。报君黄金台④上意,提携玉龙⑤为君死。【注释】①雁门太守行:乐府《相和歌·瑟调曲》旧题。古雁门郡,占有今山西西北部之地。②燕脂:即胭脂,色红,比喻血。

《雁门太守行》,创作于南朝梁,出自《乐府诗集》,作者是萧纲,这是一首边塞诗。

陶渊明没写雁门太守行,是李贺诗作。 《雁门太守行》是唐代诗人李贺运用乐府古题创作的诗歌。

雁门太守行 作者:李贺 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 报君黄金台上意,提携玉龙为君死。译文 敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;战士们的铠甲在阳光照射下金光闪烁。

李贺《雁门太守行》翻译及赏析

  雁门太守行①

  唐·李贺

  黑云压城城欲摧②,甲光向日金鳞开③。

  角声满天秋色里④,塞上燕脂凝夜紫⑤。

  半卷红旗临易水⑥,霜重鼓寒声不起⑦。

  报君黄金台上意,提携玉龙为君死⑧。

  [注释]

  ①雁门太守行:乐府相和歌瑟调三十八曲之一。

  ②这句以黑云压城好象将要摧毁的形象,表现形势紧急。

  ③这句说,太阳照射在将士鱼鳞般的铠甲上,光芒耀眼。

  ④角:古代军中的号角。角声满天,是描写战斗的激烈。

  ⑤燕脂:即胭脂,指战士流的血象胭脂一样红。这句说,塞上战士们的鲜血在夜里和土壤凝结成紫色。

  ⑥半卷红旗:红旗不能充分展开,描写急行军的样子。易水:在今河北省易县。

  ⑦这句说天冷霜重,鼓皮受潮,响声不大。

  ⑧君:皇帝。黄金台:在今河北省易县东南。战国时,燕昭王筑台,置千金于台上,以招揽天下“贤能”。玉龙:这里指宝剑。这两句说,为了报答皇帝的重视,决心手提宝剑,为他战死。

   [译诗、诗意]

  (一):

  军情急,狼烟四起烽火腾空,敌情重,乌云压城危城撼动。夕阳下,敌兵的铠甲闪鳞光,残阳中,攻城的刀枪在晃动。

  角声振,撕裂长空满天飞扬,怒吼声,伴随秋风阵阵悲壮。边塞上,一场血战可歌可泣,战士血,凝成胭脂夜色更浓。

  红旗半卷,直逼易水,奇兵飞袭,鼓面冻裂,鼓声不响,寒霜重重。

  愿报那黄金台上恩情隆,手握宝剑为统一祖国往前冲!

  (二):

  战争的乌云翻滚而来,像是要把城楼压垮,将士的铁甲在阳光下闪耀,我自岿然不动。号角声声,响彻秋夜的长空,塞上战士的鲜血和泥土凝成紫色,战斗惨烈。援军连夜到达易水,半卷红旗,冒着霜寒,战鼓低沉,一场新的斗争即将开始。为报答君王在黄金台招贤纳士的恩惠,将士拿起玉龙宝剑愿为君王决一死战。

  [赏析]

  赏析一:

  李贺的不少诗向称难解,这一首解者纷纭,却莫衷一是。对于诗意的理解也异常分歧。

  这首短诗,后面写兵临易水、提剑誓死?其主题确与战斗有关。但前四句 着重写景,除“甲花”、“角声”表明此处有兵士而外,围城、突围等等全无 明确描写。因此,解说之分歧,多出于对“言外之意”的不同体会。“言”外 之“意”虽在“言”外,仍然来自“言”。一首诗积字成句,积句成篇,成为 有内在联系的整体。这篇诗前四句颇难碓解,后四句却比较显豁。说清后四句, 再反观前四句,通篇的意义便不难领会。

  先看后四句。“半卷红旗临易水”,暗示“临易水”之前有一段进军过程。“半卷红旗” 是为减少阻力,是进军的特征,如“红旗半卷出辕门” 之类。“临”字也表现行军的动势。那么,“临易水”之后是否遇上敌军?如果遇到的话,力量对比如何?形势对谁有利?这一切,后三句都未作正面描述,而言外之意却比较明晰:一、“临易水”表明前进受阻,又令人联想起《易水歌》:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”二、击鼓为了进军,而“霜重鼓寒声不起”通过自然条件的不利暗示出战争形势的严峻。三、末尾两句,写主将提剑上阵,誓作殊死战斗以报君恩,则大敌当前,已不言可知。

  首句于“云”上着“黑”字,已感气氛沉重。而这“黑云”又“压城”以至压得“城欲摧”,明显有象征意义。“云”上特加“黑”字,自然不会用以象征我军而是象征敌军。敌军压境围城如此凶猛,则我军只有杀出重围,才有生路。“甲光向日金鳞开”,在色彩和形相上与上句形成强烈对比,明含欣喜、赞美之情,当然是指我军。始而黑云压城,适度围逼,既而黑云崩溃、红日当空,我军将士的金甲在日光下犹如片片金鳞,耀人眼目。就是说己经杀出孤城,击败敌兵。

  一、二两句写围城与突围,构成一个意义单位。以下八句写乘胜追杀,直至兵临易水,是又一个意义单位。“角”,古代军用乐器。《北史·齐安德王延宗传》有“吹角收兵”的记载。联系上下文看,“角声满天秋色里”一句,正是以虚写实。在读者想象中展现敌退我追的壮阔场景。“塞上胭脂凝夜紫”中的“夜”字照应第一句中的“日”字,表明从突围至此,已过了较长一段时间,双方互有杀伤。“塞上胭脂”,旧注引《古今注》“秦筑长城,土色皆紫、故曰紫塞”解释,大致不错。紧承“角声”、“秋色”描绘塞土赤紫,已令人想见战血;于“紫”前加一“凝”字,更强化了这种联想。

李贺《雁门太守行》翻译及赏析

标签: 雁门太守行 满天秋色 甲光

抱歉,评论功能暂时关闭!