《摊破浣溪沙》李璟意思
《摊破浣溪沙》李璟译文:荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。美好的人生年华不断消逝。与韶光一同憔悴的人,自然不忍去看这满眼萧瑟的景象。细雨绵绵,梦境中塞外风物缈远。醒来寒笙呜咽之声回荡在小楼中。想起故人旧事,含泪倚栏,怀抱无穷幽怨。
意思是荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。美好的人生年华不断消逝。与韶光一同憔悴的人,自然不忍去看。
摊破浣溪沙李璟译文荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀美好的人生年华不断消逝与韶光一同憔悴的人,自然不忍去看这满眼萧瑟的景象细雨绵绵,梦境中塞外风物缈远醒来寒笙呜咽之声。
浣溪沙·菡萏香销翠叶残的译文如下:荷花落尽,香气消散,荷叶凋残,西风从绿波之间吹起,使人愁绪满怀。美好的景致与观荷人的情趣一起憔悴了,哪里还忍心再看。
李璟的摊破浣溪沙古诗如下:南唐·李璟《摊破浣溪沙》全诗如下 手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主?思悠悠。青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。
摊破浣溪沙 作者:李璟 菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。 细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚栏干。
李璟《浣溪沙》
摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残 五代:李璟 菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚栏干。译文 荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。美好的人生年华不断消逝。
摊破浣溪沙 朝代:五代 作者:李璟 原文:菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚栏干。译文 荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。美好的人生年华不断消逝。
译文如下: 荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。 美好的人生年华不断消逝。
他身处南唐政治腐败,风雨飘游的季节,在没有开过时的繁荣富强,他的词也由华丽转向了萧瑟凄楚. 他身处南唐政治腐败,风雨飘游的季节,在没有开过时的繁荣富强。
《摊破浣溪沙》原文:【作者】李璟 【朝代】五代菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚栏干。译文:荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。美好的人生年华不断消逝。
摊破浣溪沙李璟,?
摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩 李璟 〔五代〕 手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主?思悠悠。 青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。
解释:《摊破浣溪沙》是五代时期南唐国君李璟所作的一首词。这首词以抒情女子的口吻描写了对远方情人的思念之情。以下是详细的解释:1. “秋风轻拂芙蓉面”:描绘了秋季的微风轻轻吹过女子的脸庞,暗含女子内心的柔情与季节的萧瑟相结合。
李璟的《摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残》原文是什么?怎么翻译?这是很多读者都比较关心的问题,接下来小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残 菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚阑干。
李璟的《摊破浣溪沙》的意思:卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?这使我越想越加茫然。信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。
手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。 风里落花谁是主?思悠悠。 青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。 门上首绿波三楚暮,接天流。 手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。
李璟《摊破浣溪沙》的古诗赏析
在日常的学习、工作、生活中,大家都接触过古诗吧,古诗泛指中国古代诗歌。究竟什么样的古诗才是好的古诗呢?以下是我整理的李璟《摊破浣溪沙》的古诗赏析,仅供参考,希望能够帮助到大家。《摊破浣溪沙》菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。
李璟的《摊破浣溪沙》描绘了一幅凄美绝伦的画面,其中蕴含的情感深深打动着读者的心。诗人以销歇的馨香、摧败的残叶为开端,将读者引入一个充满哀愁的氛围之中。绿池的西风愁波,美人因伤感而憔悴,这些描绘让人感受到一种深沉的悲凉。
“青鸟不识云外信,丁香空结雨中愁”出自五代.李璟的《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》。“青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁”的意思是——信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。附原文:摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩 五代.李璟 手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。
“菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间”意思是荷花残败,香气散尽,荷叶凋零,深秋的西风吹来了万顷绿波的愁思。诗句出自晚唐李璟的词作《摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残》。词文如下:摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残 南唐·李璟 菡萏香销翠叶残,西风愁起4绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。
这句诗的意思是:雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。出处:后唐·李璟《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》原诗:手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主?思悠悠。青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。
《摊破浣溪沙》李璟意思
摊破浣溪沙,词牌名,一名“山花子”。实为“浣溪沙”之别体,不过上下片各增三字,移其韵于结句而已。双调,四十八字,上片四句三平韵,下片四句两平韵。代表作有李璟词《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》《摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残》等。
典范词作:
【南唐】李璟《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》
【南唐】李璟《摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残》
【南宋】李清照《摊破浣溪沙·揉破黄金万点轻》
【南宋】李清照《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》
【清】纳兰性德《摊破浣溪沙·林下荒苔道韫家》
【清】纳兰性德《摊破浣溪沙·一霎灯前醉不醒》
【清】纳兰性德《摊破浣溪沙·风絮飘残已化萍》
【清】沈曾植《摊破浣溪沙·肠断东风万柳堤》
《摊破浣溪沙》李璟译文:荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。美好的人生年华不断消逝。与韶光一同憔悴的人,自然不忍去看这满眼萧瑟的景象。细雨绵绵,梦境中塞外风物缈远。醒来寒笙呜咽之声回荡在小楼中。想起故人旧事,含泪倚栏,怀抱无穷幽怨。
原文:
菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。
细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚栏干。
这首词有些版本题名“秋思”,看来是切合的。李廷机评论过这首词是“字字佳,含秋思极妙”,《全唐五代词》。确实,它布景生思,情景交融,其有很强的艺术感染力。