《丑奴儿·少年不识愁滋味·辛弃疾》的翻译
《丑奴儿·少年不识愁滋味》辛弃疾的翻译是:少年时,我未曾知道何为忧愁的滋味。曾经登上高楼去远望四方,大声呼唤和唱吟诗作赋。三十多年来,我的功业并未有所建树,就连双鬓都渐渐变黑了。当我闲下来坐下来时,才感觉到无比艰辛。
却道天凉好个秋。意思为:却说“天气凉爽好一个秋!”出处 南宋.辛弃疾《丑奴儿·书博山道中壁》作品原文 丑奴儿·书博山道中壁。少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。
原文:丑奴儿·书博山道中壁① 少年不识愁滋味,爱上层楼②。爱上层楼,为赋新词强说愁。而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。注释①博山:在今江西广丰县西南。②层楼:高楼。译文:少年时不知道什么是忧愁,很喜欢登楼眺远。
丑奴儿:四十四字,平韵。2.博山:博山在今江西广丰县西南。因状如庐山香炉峰,故名。淳熙八年(1181)辛弃疾罢职退居上饶,常 过博山。3. 少年:指年轻的时候。4.不识:不懂,不知道什么是。5.层楼:高楼。6.强说愁:无愁而勉强说愁。 强:勉强地,硬要。7.识尽:尝够,深深懂得。
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼。为赋新词强说愁。 而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休。却道天凉好个秋。【释义】人年少时不知道忧愁的滋味。【出处】宋·辛弃疾《丑奴儿·书博山道中壁》注释 丑奴儿:词牌名。博山:在今江西省广丰县西南。因状如庐山香炉峰,故名。
《丑奴儿·书博山道中壁》少年不识愁滋味,爱上层楼;爱上层楼,为赋新词强说愁。而今识尽愁滋味,欲说还休;欲说还休,却道天凉好个秋!诗词赏析 这是辛弃疾被弹劾去职、闲居带湖时所作的一首词。他在带湖居住期间,闲游于博山道中,却无心赏玩当地风光。
《丑奴儿·书博山道中壁》整首诗的意思是什么?
《丑奴儿·书博山道中壁》是宋代词人辛弃疾的词作。此词通篇言愁,上片描绘出少年涉世未深却故作深沉的情态,下片写出满腹愁苦却无处倾诉的抑郁,通过“少年”时与“而今”的对比,表达了作者受压抑、遭排挤、报国无门的痛苦之情。
出自宋代辛弃疾的《丑奴儿·书博山道中壁》少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼。为赋新词强说愁。 而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休。却道天凉好个秋。译文人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高远望。喜欢登高远望,为写一首新词无愁而勉强说愁。现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。
丑奴儿① 书博山道中壁② 【宋】辛弃疾 少年不识愁滋味, 爱上层楼。 爱上层楼, 为赋新词强说愁。③ 而今识尽愁滋味, 欲说还休。④ 欲说还休, 却道新凉好个秋。 【注释】 ①又名《采桑子》,四十四字,平韵。 ②博山在今江西广丰县西南。因状如 庐山香炉峰,故名。
●《丑奴儿》(宋)辛弃疾 少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。●《丑奴儿》译文:人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高远望。喜欢登高远望, 为写一首新词无愁而勉强说愁。如今尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。
《丑奴儿》中运用叠句,写出了词人如今愁到了极点而无话可说的句子是:欲说还休。 这首词是作者带湖闲居时的作品。通篇言愁。
辛弃疾的(丑奴儿)中:“欲说还休”中,的“还”的读音是什么啊?为什么呢?
念huan,是二声,实际上,古代人读音和现代人不同。譬如 “斜 ”念Xia,二声,“骑”念Ji,四声。国家文化部为了统一起见,将文字读音标准化。
表现出辛弃疾是关怀国事,怀才不遇的哀愁。
辛弃疾《丑奴儿·书博山道中壁》赏析 丑奴儿·书博山道中壁 ·辛弃疾 少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
辛弃疾《丑奴儿·书博山道中壁》赏析 丑奴儿·书博山道中壁 ·辛弃疾 少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
《丑奴儿》
《丑奴儿》是宋代词人辛弃疾的词作 原文如下:少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。原文如下:人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高远望。喜欢登高远望,为写一首新词无愁而勉强说愁。现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。
少年不知愁滋味,一词道尽辛弃疾心事 辛弃疾的《丑奴儿·书博山道中壁》以深沉的笔触,描绘了词人由少年的无忧无虑到老来愁绪满怀的心路历程。词作以“少年不识愁滋味,爱上层楼”开篇,展现出风华正茂的他,涉世未深,对“愁”尚无真切体验,仿佛无愁找愁,只为赋新词。
丑奴儿 作者: 辛弃疾 少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。
丑奴儿·书博山道中壁创作背景 此词是辛弃疾被弹劾去职、闲居带湖时所作,创作时间在公元1181年至1192年间。辛弃疾在带湖居住期间,常到博山游览,博山风景优美,他却无心赏玩。眼看国事日非,自己无能为力,一腔愁绪无法排遣,遂在博山道中一壁上题了这首词。
辛弃疾《丑奴儿·书博山道中壁》诗词赏析
丑奴儿 书博山道中壁 少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋!【题解】淳熙八年(1181)底,辛弃疾被人诬以“奸贪凶暴,帅湖南日虐害百里”,被弹劾落职。
少年不识愁滋味,为赋新词强说愁的意思是人年少时不知道忧愁的滋味,为写一首新词无愁而勉强说愁。真正的忧愁是无言的。出自(南宋词人的辛弃疾《丑奴儿·书博山道中壁》)原文:《丑奴儿.书博山道中壁》 宋·辛弃疾 少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
辛弃疾《丑奴儿·书博山道中壁》赏析 丑奴儿·书博山道中壁 ·辛弃疾 少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
1。高楼(2分) 2。D(2分)【解析】1。试题分析:层,有高的意思,所以词中“层楼”指“高楼”。 考点:古诗词义理解点评:本题不难,词义浅显易懂。
全文通过“少年”时与“而今”的对比,表达了作者受压抑、遭排挤、报国无门的痛苦之情。全词突出地渲染了一个“愁”字,以此作为贯串全篇的线索,构思精巧,感情真率而又委婉,言浅意深,令人回味无穷。原文 宋.辛弃疾《丑奴儿·书博山道中壁》少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
《丑奴儿》是什么意思啊?
《丑奴儿》只是一个词牌名,一个词牌名对应的就是一种曲。
出处南宋时期的辛弃疾,原文如下:
《丑奴儿·书博山道中壁》
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。
这首词的白话译文如下:
人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高远望, 为写一首新词无愁而勉强说愁。
如今尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。想说却说不出,却说好一个凉爽的秋天啊!
扩展资料:
《丑奴儿》全词通过回顾少年时不知愁苦,衬托而今深深领略了愁苦的滋味,却又说不出道不出,写出两种截然不同的思想感情的变化。
上片说少年时代思想单纯,没有经历过人世艰辛,喜欢登上高楼,赏玩景致,本来没有愁苦可言,但是为赋新词,只好装出一副斯文样子,勉强写一些愁苦的字眼应景。上片生动地写出少年时代纯真幼稚的感情。
下片笔锋一转,写出历尽沧桑,饱尝愁苦滋味之后,思想感情的变化。识尽愁滋味概括了作者半生的经历,积极抗金,献谋献策,力主恢复中原,这些不仅未被朝廷重视,反而遭受投降派的迫害、打击。这愁郁结心头已久,是很想对人倾诉一番,求得别人的同情和支持的,但是一想到朝廷昏庸黑暗,投降派把持政权,说了也于事无补。只得回避不谈,说些言不由衷的话聊以应景。
参考资料来源:百度百科——丑奴儿