请问"金樽清酒斗十千,玉盘珍馐值万钱"是什么意思?
年代:唐五代 作者:李白 作品:行路难[1]内容:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱.停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然.欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山.闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边.[2][3]行路难!行路难!多歧路,今安在?
出自唐代李白的《行路难·其一》金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。(羞 通:馐;直 通 值)停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。(雪满山 一作:雪暗天)闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
译文如下:金杯中那清醇的美酒一斗价十千,玉盘里那珍贵的菜肴价值一万钱。但我放下杯筷不去享用,拔出宝剑环顾四周,内心一片茫然。想渡过黄河,坚冰却堵塞大川;想登上太行山,大雪却遍布高山。遥想当年,吕尚碧溪垂钓,得遇重才的周文王;伊尹乘舟梦日,在商汤的身边得到重用。人生的道路何等艰难!
金樽清酒斗十千 玉盘珍羞直万钱的字意是:金杯盛着昂贵的美酒,玉盘装满价值万钱的佳肴 形容场面非常的盛大 诗的前四句写朋友出于对李白的深厚友情,出于对这样一位天才被弃置的惋惜,不惜金钱,设下盛宴为之饯行。
金杯盛着昂贵的美酒,玉盘装满价值万钱的佳肴。极写为朋友饯行的盛大场面。
金樽清酒斗十千玉盘珍羞直万钱赏析句子
翻译:金杯盛着昂贵的美酒,玉盘装满价值万钱的佳肴 鉴赏:诗从宴起,金樽清酒斗十千 化用曹植《名都篇》:美酒斗十千 玉盘珍羞值万钱 本于《北史》:韩晋明好酒纵诞,招饮宾客,一席之费,动至万钱,犹恨俭率,它展示盛宴。
“金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱”。(1)使用了夸张的修辞手法: 金杯里装的名酒,每斗要价十千,玉盘中盛的精美肴菜,收费万钱。
金尊清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱是哪首诗如下:行路难 - 李白 金樽清酒斗十千,玉盘珍馐值万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满天。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
金杯盛着昂贵的美酒,玉盘装满价值万钱的佳肴。极写为朋友饯行的盛大场面。
金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。羞,通“馐”,美味的食物,直,通“值”。《行路难》 金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。羞,通“馐”,美味的食物,直,通“值”。
“玉盘珍羞直万钱”的诗名是《行路难》。《行路难》是唐代诗人李白创作三首诗,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难后的感慨。全诗蕴意波澜起伏,跌宕多姿,跌宕起伏的感情,跳跃式的思维,高昂的气势,独特的艺术魅力,成为后人广为称颂的千古名篇。全诗原文:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱的意思。
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱的意思是:金杯里装的名酒,每斗要价十千;玉盘中盛的精美菜肴,收费万钱。这句诗出自唐代诗人李白的《行路难》,整首诗描绘了人生旅途的艰辛和坎坷,以及诗人面对挫折不屈不挠、勇往直前的精神风貌。
. 意气风发,“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。”本以为自己“济天下,安社稷”的宏图大志可以实现。
金樽清酒斗十千, 玉盘珍羞直万钱。 停杯投箸不能食, 拔剑四顾心茫然。 欲渡黄河冰塞川, 将登太行雪满山。 闲来垂钓碧溪上, 忽复乘舟梦日边。 行路难!
出自唐代李白的《行路难·其一》,李白被后人称为诗仙! 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。(羞 同:馐;直 同:值)停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
行路难(其一)[ 唐 ] 李白 原文译文对照 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
李白《行路难》翻译
象吕尚垂钓溪,闲待东山再起;伊尹乘舟梦日,受聘在商汤身边。何等艰难!何等艰难!歧路纷杂,真正的大道究竟在哪边?相信总有一天,能乘长风破万里浪;高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!原文 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
《行路难·其一》唐代李白 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。(羞 通:馐;直 通:值)停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。(雪满山 一作:雪暗天)闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。(碧 一作:坐)行路难!行路难!多歧路,今安在?
这两句话描写了宴会隆重而丰盛的场面。用于为下文作者毫无食欲做铺垫,反衬作者因为怀才不遇而感到悲愤、失望的情绪。原文 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难,行路难,多歧路,今安在?
行路难三首(其一)金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。译文:金樽斟满清酒,一杯要十千钱,玉盘里摆满珍美的菜肴价值万钱。
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱翻译:金杯里装的名酒,每斗要价十千;玉盘中盛的精美菜肴,收费万钱。原文:《行路难·其一》【作者】李白 【朝代】唐 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 行路难!行路难!
古诗!金樽青酒斗十千,下一句什么?
您问的应该是李白的《行路难》(其一)吧。 第一句:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。 原文如下: 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
前一句是“金樽清酒斗十千”,出自李白的《行路难·其一》,“金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。”,意思是:金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。《行路难·其一》唐·李白 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
李白《行路难》赏析 行路难三首(其一) ·李白 金樽清酒斗十千, 玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食, 拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川, 将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上, 忽复乘舟梦日边。行路难,行路难, 多歧路,今安在?长风破浪会有时, 直挂云帆济沧海。
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱 金樽清酒斗十千。
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱的意思。
这句诗的意思是尽管前路障碍重重,但仍将会有一天会乘长风破万里浪,挂上云帆,横渡沧海,蕴含的道理是人在困难面前必须不畏困难,坚强自信,乐观和洒脱,相信总有一天会实现理想施展抱负,虽然苦闷但不失去信心,给人以激励。
这句诗出自唐代李白的《行路难·其一》,全诗原文如下:
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
白话文意思是金杯里装的名酒,每斗要价十千; 玉盘中盛的精美菜肴,收费万钱。胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下; 拔剑环顾四周,我心里委实茫然。想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川; 要登太行,莽莽的风雪早已封山。
像吕尚垂钓溪,闲待东山再起; 又像伊尹做梦,他乘船经过日边。世上行路呵多么艰难,多么艰难; 眼前歧路这么多,我该向北向南?相信总有一天,能乘长风破万里浪; 高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!
扩展资料
创作背景:公元742年(天宝元年),诗人李白奉诏入京,担任翰林供奉,却没被唐玄宗重用,还受到权臣的谗毁排挤,两年后被“赐金放还”,变相撵出了长安。李白被逼出京,朋友们都来为他饯行,求仕无望的他深感仕路的艰难,满怀愤慨写下了此篇《行路难》 。
诗的前四句写朋友出于对李白的深厚友情,出于对这样一位天才被弃置的惋惜,不惜金钱,设下盛宴为之饯行的场景,形象地显示了内心的苦闷抑郁,感情的激荡变化。接下来两句诗人用“冰塞川”、“雪满山”象征人生道路上的艰难险阻,具有比兴的意味。
最后四句写感到人生道路的艰难,但摆脱了歧路彷徨的苦闷,唱出了充满信心与展望的强音,他相信尽管前路障碍重重,仍然乘长风破万里浪,挂上云帆,横渡沧海,到达理想的彼岸。相信他自己的理想抱负总有实现的一天。
通过层层迭迭的感情起伏变化,既充分显示了黑暗污浊的政治现实对诗人的宏大理想抱负的阻遏,反映了由此而引起的诗人内心的强烈苦闷、愤郁和不平,同时又突出表现了诗人的倔强、自信和他对理想的执着追求,展示了诗人力图从苦闷中挣脱出来的强大精神力量。