易水送别的意思(易水送别骆宾王翻译)

月满空山花满天 古诗鉴赏 12

易水送别骆宾王翻译

易水,是指今天的河北省易县的易水河。这里的“送别”,指的是骆宾王与友人的离别。这句话的意思是:在易水畔,西风吹拂着翠绿的帷幕,这种景象让人感到悲伤。晚日余情,流光此际,难为情。“晚日余情”是指在日落之前,骆宾王与友人的情感还在继续。

骆宾王有诗: 易水送别 此地别燕丹,壮士发冲冠。 昔时人已没,今日水犹寒。 说的是荆轲为燕太子丹复仇,奉命入秦刺杀秦王,太子丹和众宾客送他到易水岸边。

原诗:此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。作者:唐·骆宾王 译文:在此地离别了燕太子丹,壮士荆轲愤怒头发冲冠。昔日的英豪人已经长逝,今天这易水还那样凄寒。

意思是:荆轲要去行刺秦王,燕太子及其宾客知道这件事的人,都穿着素衣到易州易水边送别荆轲。易水:指水名,源出河北省易县,是当时燕国的南界。诗原文:风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。探虎穴兮入蛟宫,仰天呼气兮成白虹。

太子以及知道这件事的宾客,都身穿白衣,头戴白帽来为荆轲送行。到了易水岸边,祭祀完路神,就要上路。

易水送别骆宾王带拼音?

易水送别 yì shuǐ sòng bié 作者:骆宾王 zuò zhě luò bīn wáng 此地别燕丹。

然而,人们却完全可以由它的内容想象出那种“慷慨倚长剑,高歌一送君”的激昂壮别的场景,也可以想见那所送之人,定是肝胆相照的至友。因为只有这样,诗人才愿意、才能够在分别之时不可抑制地一吐心中的块垒,而略去一切送别的常言套语。此诗题为送人,却纯是抒怀咏志。

易水送别在诗句中的诗意其实就是为了送别友人亲人的时候看见了海之后的思念之情。

古诗《易水送别》全诗的白话文意思是:在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。那时的人已经都不在了,今天的易水还是那样的寒冷。这首诗是唐代诗人骆宾王创作的一首五绝。此诗描述作者在易水送别友人时的感受,并借咏史以喻今。

易水也称易河,河流名,位于河北省易县境内,分南易水、中易水、北易水。因燕子丹送荆轲刺秦于此作别,高渐离击筑,荆轲合着音乐高歌:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”而名扬天下 此外,骆宾王曾有一首<于易水送人> 此地别燕丹,壮士发冲冠。 昔时人已没,今日水犹寒。

易水送别古诗?

《易水送别》全诗如下: 此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。 风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。

“此地”,即诗题中的易水。“壮士发冲冠”,用来概括那个悲壮的送别场面,和人物激昂慷慨的心情,表达了诗人对荆轲的深深崇敬之意。如今在易水边送别友人,想起了荆轲的故事,这是很自然的。

易水诀别出自《荆轲刺秦王》第9段,原文如下:太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。于是荆轲遂就车而去,终已不顾。

《于易水送人》是唐代文学家骆宾王创作的一首诗。此诗描述作者在易水送别友人时的感受,并借咏史以喻今。前两句通过咏怀古事,写出作者送别友人的地点;后两句是怀古伤今之辞,抒发了作者的感慨。全诗构思巧妙,语言含蓄,寓意深远,感情强烈,笔调苍凉。

易水送别,这首骆宾王的古诗表达了作者在易水边送别友人时的复杂情感。诗中通过怀念荆轲刺秦的壮士事迹,展现了送别的地点和壮志未酬的感慨。诗人以荆轲为象征,表达了对英雄的仰慕和对自己怀才不遇、壮志难酬的深深感慨。尽管友人已离去,易水依旧凄寒,暗示着历史的沧桑与现实的无奈。

易水送别的意思?

易州易水边,燕太子丹辞荆轲,望其刺杀秦王。此文大意为:燕太子及其宾客知道这件事的人,都穿着素衣送别。

1公元678年(唐高宗仪凤三年),骆宾王以侍御史职多次上疏讽谏,触忤武后,不久便被诬下狱。公元679年(仪凤四年)旧历六月,改元调露(即调露元年),秋天,骆宾王遇赦出狱。是年冬,他即奔赴幽燕一带,侧身于军幕之中,决心报效国家。

全诗押的韵是an 本诗描述作者在易水送别友人时的感受,并借咏史以喻今。整首诗寓意深远,笔调苍凉。最后一句诗的意思:那时的人已经都不在了,今天的易水还是那样的寒冷。这首诗的中心在第四句,尤其是诗尾的“寒”字,更是画龙点睛之笔。

与易水送别中的易水指的是河流名,也称易河,位于河北省西部的易县境内,分南易水、中易水、北易水,为战国时燕国的南界。

全诗抒发了诗人彷徨企求的苦闷的思想感情. 于易水送人 此地别燕丹,壮士民冲冠. 昔时人已没,今日水犹寒. 荆轲虽然已经死去,但易水仍然寒气逼人。

别:告别;送别。此地:原意为这里,这个地方。这里指易水岸边。语出初唐诗人骆宾王创作的一首五言绝句《于易水送人》。该诗描述作者在易水送别友人时的感受,并借咏史以喻今。整首诗寓意深远,笔调苍凉。

骆宾王《易水送别》的翻译是什么?

骆宾王有诗:

易水送别

此地别燕丹,壮士发冲冠。

昔时人已没,今日水犹寒。

说的是荆轲为燕太子丹复仇,奉命入秦刺杀秦王,太子丹和众宾客送他到易水岸边。临别时,荆轲怒发冲冠,慷慨激昂地唱《易水歌》:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”然后义无反顾践约而去的故事。

唐高宗仪凤三年(678),骆宾王以侍御史职多次上疏讽谏,触忤武后,不久便被诬下狱。仪凤四年(679)六月,改元调露(即调露元年),秋天,骆宾王遇赦出狱。是年冬,他即奔赴幽燕一带,侧身于军幕之中,决心报效国家。《易水送别》一诗,大约写于这一时期。

在这里,作者借荆轲的典故,表达了对古代英雄的无限仰慕,从而寄托他对现实的深刻感慨,倾吐了自己满腔热血无处可洒的极大苦闷。

易水送别

《易水送别》是唐代文学家骆宾王创作的一首诗。

《易水送别》翻译

在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。昔日的英豪人已经长逝,今天的易水还是那样的寒冷。

赏析

此诗第一联“此地别燕丹,壮士发冲冠”,道出诗人送别友人的地点。“壮士发冲冠”用来概括那个悲壮的送别场面和人物激昂慷慨的心情,表达了诗人对荆轲的深深崇敬之意。此时在易水边送别友人,想起了荆轲的故事,这是很自然的。但是,诗的这种写法却又给人一种突兀之感,它舍弃了那些朋友交往、别情依依、别后思念等等一般送别诗的常见的内容,而是芟夷枝蔓,直入史事。这种破空而来的笔法,反映了诗人心中蕴蓄着一股难以遏止的愤激之情,借怀古以慨今,把昔日之易水壮别和此刻之易水送人融为一体。从而为下面的抒情准备了条件,酝酿了气氛。

第二联“昔时人已没,今日水犹寒”,是怀古伤今之辞,抒发了诗人的感慨。这首诗的中心在第四句,尤其是诗尾的“寒”字,更是画龙点睛之笔,寓意丰富,深刻表达了诗人对历史和现实的感受。“寒”字,寓情于景,以景结情,因意构象,用象显意。景和象,是对客观事物的具体描绘;情和意,是诗人对客观对象在审美上的认识和感受。诗人在自然对象当中,读者在艺术对象当中,发现了美的客观存在,发现了生命和人格的表现,从而把这种主观的情和意,转移到客观的景和象上,给自然和艺术以生命,给客观事物赋予主观的灵魂,这就是诗歌创作和欣赏当中的“移情作用”。“寒”字正是这种移情作用的物质符号,这是此诗创作最为成功之处。

诗人于易水岸边送别友人,不仅感到水冷气寒,而且更加觉得意冷心寒。诗人在“前不见古人,后不见来者”的历史孤独中,只好向知心好友倾诉难酬的抱负和无尽的愤懑。诗人感怀荆轲之事,既是对自己的一种慰藉,也是将别时对友人的一种激励。这首诗题为送别,可又没有交待所别之人和所别之事,但“慷慨倚长剑,高歌一送君”的壮别场景如在眼前。所咏的历史本身就是壮别,这同诗人送友在事件上是相同的。而古今送别均为易水河岸,在地点上也是相同的。这两句诗是用对句的形式,一古一今,一轻一重,一缓一急,一明一暗,两条线索,同时交待,易水跨越古今,诗歌超越了时空,最后统一在“今日水犹寒”的“寒”字上,全诗融为一体。既是咏史又是抒怀,充分肯定了古代英雄荆轲的人生价值,同时也倾诉了诗人的抱负和苦闷,表达了对友人的希望。诗的构思是极为巧妙的。

从诗题上看这是一首送别诗,从诗的内容上看这又是一首咏史诗。这首诗题目虽为“送人”,但它并没有叙述一点朋友别离的情景,也没有告诉读者送的是何许人。然而那所送之人,定是肝胆相照的至友。因为只有这样,诗人才愿意、才能够在分别之时不可抑制地一吐心中的块垒,而略去一切送别的常言套语。骆宾王长期怀才不遇,佗傺失志,身受迫害,爱国之志无从施展。他在送别友人之际,通过咏怀古事,表达对古代英雄的仰慕,也寄托自己对现实的深刻感慨,倾吐了自己满腔热血无处可洒的极大苦闷。全诗以强烈深沉的感情,含蓄精炼的手法,摆脱了初唐委靡纤弱的诗风影响,标志着唐代五言绝句的成熟,为唐诗的健康发展开拓了道路。

原文

易水送别

骆宾王 〔唐代〕

此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。

注释

易水:也称易河,河流名,位于河北省西部的易县境内,分南易水、中易水、北易水,为战国时燕国的南界。燕太子丹送别荆轲的地点。《战国策·燕策三》:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”此地:原意为这里,这个地方。这里指易水岸边。别燕丹:指的是荆轲作别燕太子丹。壮士:意气豪壮而勇敢的人;勇士。这里指荆轲,战国卫人,刺客。发冲冠:形容人极端愤怒,因而头发直立,把帽子都冲起来了。冠:帽子。《史记·廉颇蔺相如列传》:“ 相如 因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠。”昔时:往日;从前。《东观汉记·东平王苍传》:“骨肉天性,诚不以远近亲疏,然数见颜色,情重昔时。”人:一种说法为单指荆轲,另一种说法为当时在场的人。没:死,即“殁”字。水:指易水之水。犹:仍然。

作品出处:《全唐诗》

作品体裁:五言绝句

作品别名:于易水送人一绝、于易水送人

名家点评

明·李攀龙、叶羲昂《唐诗直解》:似无味,然未尝不佳。

明末清初·毛先舒《诗辩坻》:临海《易水送别》,借轲、丹事,用一“别”字映出题面,馀作凭吊,而神理已足。二十字中游刃如此,何等高笔!

清·黄生、朱之荆《增订唐诗摘钞》:因临易水而想古人,其水犹寒,侠气凛然,

清·徐增《而庵说唐诗》:何作此变徵声……寓意深远,人卒未知也。

创作背景

唐高宗仪凤三年(678),骆宾王以侍御史职多次上疏讽谏,触忤武则天,不久便被诬下狱。调露元年(679)秋,遇赦出狱;冬,奔赴幽燕一带,侧身于军幕之中,决心报效国家。此诗大约写于这一时期。

作者简介

骆宾王(约626—684后),唐代文学家。字观光。婺州义乌(今属浙江)人。曾任临海丞。后随徐敬业起兵反对武则天,作《讨武瞾檄》,兵败后不知所终,或说被杀,或说为僧。他与王勃、杨炯、卢照邻以诗文齐名,为“初唐四杰”之一。有《骆宾王文集》。

标签: 易水 壮士 荆轲

抱歉,评论功能暂时关闭!