墨梅古诗原文及翻译(《墨梅》古诗)

富婆与低保皆失 诗词教学 9

墨梅古诗原文及翻译

原文:吾家洗砚池头树,个个花开淡墨痕。不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。意思:洗砚池边生长的一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗笔后淡墨留下的痕迹而没有鲜艳的颜色。它并不需要别人去夸许它的颜色,在意的只是要把清淡的香气充满在天地之间。

它只有一个小小的心愿,让天地间充满那淡淡的清香。不要人夸颜色好,只留清气满乾坤的出处该句出自《墨梅》,全诗如下:《墨梅》王冕我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。不要人夸颜色好,只留清气满乾坤。

原文:《墨梅》【作者】王冕 【朝代】元译文对照 我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。翻译:我家洗砚池边有一棵梅树,朵朵开放的梅花都显出淡淡的墨痕。不需要别人夸它的颜色好看,只需要梅花的清香之气弥漫在天地之间。

原文:我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。翻译:我家洗砚池边有一棵梅树,朵朵开放的梅花都像是用淡淡的墨汁点染而成。它不需要别人夸奖颜色多么好看,只是要将清香之气弥漫在天地之间。这是一首题画诗。

《墨梅》 古诗

全诗如下:我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。全诗翻译:洗砚池边生长的一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗笔后淡墨留下的痕迹而没有鲜艳的颜色。它并不需要别人去夸许它的颜色,在意的只是要把清淡的香气充满在天地之间。

王冕的《墨梅》诗原文及翻译如下:原文:我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。译文:在我家洗砚池旁边有一棵梅树,它的每一朵花都呈现出淡淡的墨色。这棵树并不需要别人的夸赞,它只是默默地散发着清香,让这种香气弥漫在天地之间。

回朱熹《墨梅》:梦里清江醉墨香,蕊寒枝瘦凛冰霜。如今白黑浑休问,且作人间时世妆。 翻译:睡梦中清江江畔的梅花正在散发着浓浓的香味,让人陶醉不已,可是寒冷的花蕊和瘦削的枝干却在经受着刺骨的冰霜。现在白霜黑梅,难以分清,都不要去追问了,暂且把这个看作是世间最美的妆扮吧。

原文:《墨梅》唐:王冕我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。翻译:我家洗砚池边的树上,一朵朵墨色淡淡的花开着。不需要别人夸奖它美丽的颜色,只留下清雅的气质充实着整个天地。

这句诗的出处是: 元代·王冕《墨梅》该作品的原文是这样的:墨梅 王冕〔元代〕我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。(我家 一作:吾家;朵朵 一作:个个)不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。

墨梅古诗带拼音带翻译

墨梅朝代:元作者:王冕wújiāxǐyànchít_ushù吾家洗砚池头树,g_g_huākāidànm_h_n个个花开淡墨痕。bùyàor_nkuāhǎoyáns_不要人夸好颜色,zhǐliúqīngqìmǎnqiánkūn只留清气满乾坤。译文:洗砚池边生长的一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗笔后淡墨留下的痕迹而没有鲜艳的颜色。

此言词人看着眼前的墨梅,就又激发起他对一段往事的回忆:当年他月下旅游途经太湖之时,掀篷观赏沿岸景色,也曾在一个临水之处,见到过那里有一株梅枝在朦胧的月光照映下,显示出它如画般的风景。这两句也是点词调意也。上片赞墨梅。“何逊”三句,追忆旧事。

可能是近朱者赤,近墨者黑的缘故吧。是墨把梅染黑的。

墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。——宋代·王安石《梅花》翻译:那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的香气。我家洗砚池边树,朵朵花开淡墨痕。不要人夸颜色好,只留清气满乾坤。

“中含太古梅”出自宋代项安世的《题屏风墨梅二首》。“中含太古梅”全诗《题屏风墨梅二首》宋代 项安世一段西山雪,中含太古梅。无香亦无色,免被百花猜。《题屏风墨梅二首》项安世 翻译、赏析和诗意《题屏风墨梅二首》是宋代诗人项安世的作品。

墨梅古诗原文及翻译

墨梅古诗原文:

吾家洗砚池头树,个个花开淡墨痕。

不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。

翻译:

洗砚池边生长的一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗笔后淡墨留下的痕迹而没有鲜艳的颜色。

它并不需要别人去夸许它的颜色,在意的只是要把清淡的香气充满在天地之间。

注释:

墨梅:用水墨画的梅花。也有作“淡墨色的梅,是梅花中的珍品”。

吾家:我家。晋代书法家王羲之家。因王羲之与王冕同姓、同乡,借此自比。

洗砚池:写字、画画后洗笔洗砚的池子。一说三国时期是钟瑶年轻的时候练字,经常用家旁边的池子洗毛笔,以致整个池子最后都是墨色了。 一说东晋王羲之“临池学书,池水尽黑”,这里是化用典故自诩热爱书画艺术、热爱文化。

头 :边上。

个个:朵朵的意思。

淡墨:水墨画中将墨色分为四种,如,清墨、淡墨、浓墨、焦墨。这里是说那朵朵盛开的梅花,是用淡淡的 墨迹点化成的。

痕:痕迹,留下的印记。

流:有流传、流布之意。有很多版本皆作“留”。

清气:所谓的清气,于梅花来说自然是清香之气,但此处也暗喻人之清高自爱的精神,所谓清气就是雅意,就是正见,就是和合之气。

满乾坤:弥漫在天地间。

满:弥漫。

乾坤:指人间天地间。

作者简介:

王冕(1287-1359,另有1310-1359,1335-1407等说),字元章,号煮石山农,亦号“食中翁”、“梅花屋主”等,浙江省绍兴市诸暨枫桥人,元朝著名画家、诗人、篆刻家。他出身贫寒,幼年替人放牛,靠自学成才。性格孤傲,鄙视权贵,诗作多同情人民苦难、谴责豪门权贵、轻视功名利禄、描写田园隐逸生活之作。有《竹斋集》三卷,续集二卷。一生爱好梅花,种梅、咏梅,又攻画梅。所画梅花花密枝繁,生意盎然,劲健有力,对后世影响较大能治印,创用花乳石刻印章,篆法绝妙。《明史》有传。

创作背景:

此诗约作于元顺帝至正九年至十年(1349—1350)期间。王冕在长途漫游以后回到了绍兴,在会稽九里山买地造屋,名为梅花屋,自号梅花屋主。此诗就作于梅花屋内。此时正值元末农民大起义爆发前夕,作者面对现实生活中无法解决的矛盾,感慨之下作此诗。

赏析:

此诗开头两句直接描写墨梅,最后两句盛赞墨梅的高风亮节,赞美墨梅不求人夸,只愿给人间留下清香的美德,实际上是借梅自喻,表达自己对人生的态度以及不向世俗献媚的高尚情操。全诗构思精巧、淡中有味,直中有曲,极富清新高雅之气。

标签: 梅花 清气 墨痕

抱歉,评论功能暂时关闭!