可堪回首佛狸祠下翻译(可堪回首,佛狸祠下的“佛狸”什么意思)

月满空山花满天 诗词教学 13

可堪回首,佛狸祠下的“佛狸”什么意思

元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问、廉颇老矣,尚能饭否?译文:元嘉帝多么轻率鲁莽,想建立不朽战功,却落得仓皇逃命,北望追兵泪下无数。还记得四十三年前,我战斗在硝烟弥漫的扬州路。

可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓翻译:真正值得怀念的是以前的事。在佛狸祠下,一片热闹的百姓祭神的场面。详细解释:可堪回首:这一词组表达了对往事的深深怀念,带有一种复杂的情感色彩,既可能是对过去美好时光的缅怀,也可能是对逝去岁月的伤感。

《永遇乐·京口北固亭怀古》 辛弃疾 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。

全诗原文如下:千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否?

想当年④,金戈铁马,气吞万里如虎。 元嘉草草⑤,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年⑥,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下⑦,一片神鸦社鼓⑧!

可堪回首佛狸祠一片神鸦社鼓什么意思

真是不堪回首,拓跋焘祠堂香火盛,乌鸦啄祭品,祭祀擂大鼓。可堪回首佛狸祠一片神鸦社鼓出自宋代辛弃疾所创作的《永遇乐·京口北固亭怀古》,翻译的意思就是:真是不堪回首,拓跋焘祠堂香火盛,乌鸦啄祭品,祭祀擂大鼓。“一片神鸦社鼓”比喻壮志难酬的无奈心境、悲凉之感、怅惘之情,沉郁而苍凉。

人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。 元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。

元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓!凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否?翻译∶千古的江⼭,很难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄⼈物却随着岁⽉的流逝早已不复存在。

回首过往,佛狸祠下的情景令人感慨万分。当年拓跋焘的行宫遗址,如今已成为百姓祭祀的场所,乌鸦在神鸦社鼓的氛围中觅食,人们将其尊奉为神祇,仿佛历史的痕迹已与现实交融。辛弃疾在《永遇乐·京口北固亭怀古》中,通过这首词表达了深沉的忧虑和激愤之情。

可堪回首,佛狸祠下,

“可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。”《永遇乐·京口北固亭怀古》,由南宋词人辛弃疾于公元1205年所作。此句的参考译文:往事怎忍再回顾?拓跋焘(北魏太武帝,小名佛狸)祠堂香火盛,乌鸦啄祭品,祭祀擂大鼓。作者是怀着深重的忧虑和一腔悲愤写这首词的。

可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否?解释:元嘉帝兴兵北伐,想建立不朽战功封狼居胥,却落得仓皇逃命,北望追兵泪下无数。四十三年过去了,如今_望长江北岸,还记得扬州战火连天的情景。真是不堪回首,拓跋焘祠堂香火盛,乌鸦啄祭品,祭祀擂大鼓。还有谁会问,廉颇老了,饭量还好吗?

这句话是讽刺。北魏拓跋焘是鲜卑人,小名佛狸,统一北方,占据汉人大半江山。宋文帝刘义隆时期更是惨败于拓跋焘,使得拓跋焘饮马长江,自己只能‘仓皇北顾’。

可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否?翻译注释:千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。:指历史长河中,英雄已经不再出现,唯有孙仲谋之类的小人物才能生存。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。:指美好的事物往往易逝,如同舞榭歌台一样,风流美景总是被雨水和风吹走。

词眼是:廉颇老矣,尚能饭否? 全词如下:千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。

神鸭社鼓的现代意思?

一片神鸦社鼓翻译:乌鸦啄食祭品,人们过着社日,只把他当作一位神祇来供永遇乐·京口北固亭怀古[作者]辛弃疾[全文]千古江山,英雄无觅孙仲谋处。

元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。

怎么能回首啊,当年拓跋焘的行宫外竟有百姓在那里祭祀,乌鸦啄食祭品,人们过着社日,只把他当作一位神祇来供奉。《永遇乐·京口北固亭怀古》是南宋词人辛弃疾创作的一首词。作者是怀着深重的忧虑和一腔悲愤写这首词的。

烽火扬州路出自辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》 原诗: 永遇乐·京口北固亭怀古 宋·辛弃疾 千古江山,英雄无觅孙仲谋处。 舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。

永遇乐京口北固亭怀古原文及翻译

《永遇乐·京口北固亭怀古》原文及翻译如下:

千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。

元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否?

译文:历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。斜阳照着长满草树的普通小巷,人们说那是当年刘裕曾经住过的地方。回想当年,他领军北伐、收复失地的时候是何等威猛。

然而刘裕的儿子刘义隆好大喜功,仓促北伐,却反而让北魏太武帝拓跋焘乘机挥师南下,兵抵长江北岸而返,遭到对手的重创。我回到南方已经有四十三年了,看着中原仍然记得,当年扬州路上,到处是金兵南侵的战火烽烟。怎么能回首啊,当年拓跋焘的行宫外竟有百姓在那里祭祀,乌鸦啄食祭品,人们过着社日,只把他当作一位神祇来供奉,还有谁会问,廉颇老了,饭量还好吗?

赏析

辛弃疾之词,风格豪放,气势雄浑,境界开阔,已成为不刊之论,是学者所共识的,但论及最能代表其风格的作品时,众人皆推举《永遇乐·京口北固亭怀古》,这殊不妥。这首词,虽有豪放之因素,但细究可发现,此词风格非“豪放”一词所能全面概括。从整体上来看,此词并非一首激情澎湃、斗志昂扬的豪放之文,而是一首沉郁顿挫、悲壮苍凉之作。

标签: 社鼓 神鸦 佛狸祠下

抱歉,评论功能暂时关闭!