明月何时照我还的上一句
上一句是:春风又绿江南岸。这两句诗出自北宋诗人王安石的《泊船瓜洲》。全诗为:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?这首诗通过对春天景物的描绘,表达了诗人此番出来做官的无奈和欲急切回归家乡江宁的思想感情。翻译 京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还。这句话出自北宋王安石的《泊船瓜洲》。原文是京口瓜洲—水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。这首诗前三句寓情于景的层层铺垫作势,结句的“明月何时照我还"的抒写乡愁的淋漓之笔,才水到渠成地直泻出来,把乡愁的抒写发挥到了极致。
原句为:明月何时照我还。出自《泊船瓜洲》,是北宋文学家王安石创作的一首七言绝句,不是辛弃疾写的。
《泊船瓜洲》是北宋文学家王安石创作的一首七言绝句。全文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?译文:站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。
“明月何时照我还”出自北宋诗人王安石的《泊船瓜洲》。《泊船瓜洲》全诗如下:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。全诗的字面意思:京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。
春风又缘江南岸全诗
其中名句“春风又绿江南岸,明月何时照我还”千百年来一直为人所传颂。诗中“绿”字将无形的春风化为鲜明的形象,极其传神。从字面上看,该诗是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望,其实在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。
“春风又绿江南岸,明月何时照我还”出自宋代诗人王安石的《泊船瓜洲》《泊船瓜洲》京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸,明月何时照我还?
春风又绿江南岸,明月何时照我还?”出自于北宋大诗人王安石的笔下.当时,王安石接到朝廷的旨令,离开定居的南京,北上进京,第二次出任宰相,在路上才写下了《泊船瓜洲》这首诗.全诗是:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山.春风又绿江南岸,明月何时照我还?
春风又绿江南岸,明月何时照我还。的出处该句出自《泊船瓜洲》,全诗如下:《泊船瓜洲》王安石京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?作者简介王安石(1021年12月19日——1086年5月21日),字介甫,号半山。抚州临川(今江西省抚州市)人。
“春风又绿江南岸,明月何时照我还?”出自于北宋大诗人王安石的笔下。当时,王安石接到朝廷的旨令,离开定居的南京,北上进京,第二次出任宰相,在路上才写下了《泊船瓜洲》这首诗。全诗:"京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还"。
“明月何时照我还”的前一句是什么?
前一句是“春风又绿江南岸”。出处:《泊船瓜洲》,作者北宋王安石。京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?译文:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?
原文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?译文:站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?
清江一曲抱... 国破山河在,城春草木深入。 南邻更可念,布破冬未赎。 秋风萧瑟,洪波涌起。 清江一曲抱村流,长夏江村事亭幽。 清江一曲抱村流,长夏江村事亭幽。
意思是:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?泊船瓜洲 【作者】王安石 【朝代】宋 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山全诗
诗名:《泊船瓜洲》全诗如下:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。扩展知识:作品简介:《泊船瓜洲》是北宋诗人王安石创作的一首七言绝句。其中名句“春风又绿江南岸,明月何时照我还”千百年来一直为人所传颂。
泊船瓜洲(王安石·北宋)京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山.春风又绿江南岸,明月何时照我还?
(春风)又绿江南岸,明月何时照我还。出自《泊船瓜洲》作者:王安石 (宋)京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。译文如下:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着 我回家呢?
你好 春风又绿江南岸,明月何时照我还?”出自于北宋大诗人王安石的笔下.《泊船瓜洲》这首诗.全诗是:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山.春风又绿江南岸,明月何时照我还?
明月何时照我还的前一句是什么
综述:春风又绿江南岸,明月何时照我还 。第二年春天,王安石由汴京南下扬州,又乘船西上回金陵(令江苏省南京市),路过于京口(令江苏省镇江市)到了隔江相望的瓜洲时,船靠码头,不再走了。他站在船头上,极目西望,但见青山隐隐,江水滔滔,春风绿野,皓月当空,触景生情,更加怀念起金陵钟山。
王安石:
王安石(1021年12月18日 -1086年5月21日),字介甫,号半山。抚州临川(今江西省抚州市)人 。中国北宋时期政治家、文学家、思想家、改革家。庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),被宋神宗升为参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。
明月何时照我还的前一句是春风又绿江南岸。
出自北宋文学家王安石创作的七言绝句《泊船瓜洲》。
全文:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?
译文:站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?
创作背景
宋景佑四年(1037年),王安石随父王益定居江宁(今江苏南京),王安石是在那里长大的,对钟山有着深厚的感情。神宗熙宁二年(1069),王安石被任命为参知政事(副宰相);次年被任命为同平章事(宰相),开始推行变法。
由於反对势力的攻击,他几次被迫辞去宰相的职务。这首诗写於熙宁八年(1075)二月,正是王安石第二次拜相进京之时。