故人具鸡黍怎么读(过故人庄生字词?)

渐黄昏烟落雨 古诗鉴赏 8

过故人庄生字词?

gù rén jù jī shǔ ,yāo wǒ zhì tián jiā 。 故人具鸡黍,邀我至田家。 lǜ shù cūn biān hé ,qīng shān guō wài xiá 。

全诗拼音如下:gù rén jù jī shǔ ,yāo wǒ zhì tián jiā 。lǜ shù cūn biān hé ,qīng shān guō wài xié 。kāi xuān miàn chǎng pǔ ,bǎ jiǔ huà sāng má 。dài dào zhòng yáng rì ,hái lái jiù jú huā 。

故人具鸡黍读音如下:故人具鸡黍,邀我至田家。gù rén jù jī shǔ,yāo wǒ zhì tián jiā。绿树村边合,青山郭外斜。lǜ shù cūn biān hé,qīng shān guō wài xiá。开轩面场圃,把酒话桑麻。kāi xuān miàn chǎng pǔ, bǎ jiǔ huà sāng má。待到重阳日,还来就菊花。

关于这个字的现代读音就只有一个,读为:xié 。 但是在古文、旧体诗中,为合辙押韵,“斜”读xiá 。(现今学界仍有争议,只是说从押韵的角度xiá更为顺口。

过故人庄的拼音版

guògùrénzhuāng过故人庄tángbáijūyì唐白居易gùrénjùjīshǔ,yāowǒzhìtiánjiā。故人具鸡黍,邀我至田家。

过故人庄孟浩然拼音版如下:《过故人庄》孟浩然《guò gù rén zhuāng》mèng hào rán 故人具鸡黍,邀我至田家。gù rén jù jī shǔ , yāo wǒ zhì tián jiā。绿树村边合,青山郭外斜。lǜ shù cūn biān hé , qīng shān guō wài xiá。开轩面场圃,把酒话桑麻。

《过故人庄》古诗带拼音如下:gù rén jù jī shǔ,yāo wǒ zhì tián jiā。故人具鸡黍,邀我至田家。lǜ shù cūn biān hé,qīng shān guō wài xié。绿树村边合,青山郭外斜。kāi xuān miàn cháng pǔ,bǎ jiǔ huà sāng má。开轩面场圃,把酒话桑麻。

《过故人庄》的正确读音是《guò gù rén zhuāng 》。原诗:《过故人庄》作者:孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。译文:老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我去他乡村田家玩。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。

故人具鸡黍是什么意思?

故人具鸡黍出自孟浩然的《过故人庄》,全诗为:故人具鸡黍,邀我至田家。 绿树村边合,青山郭外斜。 开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。

.. lǜ shù cūn biān hé ,qīng shān guō wài xié 。 kāi xuān miàn chǎng pǔ ,bǎ jiǔ huà sāng má 。

具-释义:具备。 “故人具鸡黍,邀我至田家”意思就是: 老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我到他好客的农家。

故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。guògùrénzhuāngmènghàorán gùrénjùjīshǔ,yāowǒzhìtiánjiā。lǜshùcūnbiānhé,qīngshānguōwàixié。kāixuānmiànchǎngpǔ,bǎjiǔhuàsāngmá。

gùrénjùjīshǔ,yāowǒzhìtiánjiā。故人具鸡黍,邀我至田家。lǜshùcūnbiānhé,qīngshānguōwàixiá。绿树村边合,青山郭外斜。kāixuānmiànchǎngpǔ,bǎjiǔhuàsāngmá。开轩面场圃,把酒话桑麻。dàidàochóngyángrì,huánláijiùjúhuā。

过(1)故人庄 孟浩然 故人具(2)鸡黍(shǔ),邀我至(3)田家。 绿树村边合(4),青山郭(5)外斜(xiá)。 开轩(xuān)(6)面场圃(pǔ),把酒话桑麻(7)。

过故人庄诗的正确读音

过(1)故人庄 孟浩然 故人具(2)鸡黍(shǔ),邀我至(3)田家。 绿树村边合(4),青山郭(5)外斜(xiá)。 开轩(xuān)(6)面场圃(pǔ),把酒话桑麻(7)。 待到重阳日,还(hái)(8)来就菊花(9)。作品注释 (1)过:拜访,探访,看望。故人庄:老朋友的田庄。 (2)具:准备,置办。

故人具鸡黍,要[yāo]我至田家[jiā]家 [jiā] 1. 共同生活的眷属和他们所住的地方 [jia] 1. 词尾,指一类的人:老人~。[jie] 词尾,同“价”:整天~。成年~。

还 huán还:返回还来就菊花:我还要再来与你品尝着菊花酒过故人庄朝代:唐代作者:孟浩然原文:故人具鸡黍,邀我至田家。 绿树村边合,青山郭外斜。

过故人庄 孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。[简注]黍:音shǔ暑,用小米煮成的饭。郭:城郭。古代的城墙分内外两道,外面的叫做郭。轩:音xuān宣,装有窗户的小屋。这里指窗子。桑麻:桑和麻两种庄稼。

我猜的答案是:旧金山。也可能是其它什么州。 我猜的答案是:旧金山。也可能是其它什么州。

过故人庄,怎么读?

guò gù rén zhuāng táng mèng hào rán 过故人庄 唐 孟浩然 gù rén jù jī shǔ ,yāo wǒ zhì tián jiā 故人具鸡黍,邀我至田家。lǜ shù cūn biān hé ,qīng shān guō wài xié .绿树村边合 ,青山郭外斜。

“还来就菊花”的“还”读音:huán。过故人庄作者:孟浩然故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开筵面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。作品译文老朋友准备好了黄米饭和鸡肉,邀请我到他的农舍做客。翠绿的树木环绕着小村子,村子四周青山横斜。打开窗子,面对的是打谷场和菜园。

这里应该“故人”一起理解,指老朋友。过故人庄  (唐)孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。注释 (1)过:拜访,探访,看望。故人庄:老朋友的田庄。(2)具:准备,置办。黍:黄米饭。(3)至:到。

音韵规律 故人具鸡黍,这句话中的具和黍都有一定的音韵规律。具和黍都是古代的汉字,它们的音韵规律是由它们的偏旁和音节组成的。具字中的“口”是它的偏旁,它表示这个字是和饮食相关的。而“巨”则是它的声符,它表示这个字的读音是ju4。

故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。合:环绕。郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜(xiá):倾斜。

结论:《过故人庄》中的"黍"读作"shǔ",这首诗描绘了唐代诗人孟浩然与朋友在田家的惬意时光。以下是改写后的文章:在孟浩然的田园诗作《过故人庄》中,"黍"的正确读音是"shǔ"。这首诗描绘了主人以鸡黍相待,热情邀请诗人到田间农家做客的情景。

过故人庄孟浩然的意思解释

《过故人庄》中孟浩然的故友是谁??

稍等哦

,《过故人庄》中故人指的是诗人孟浩然的一位农村老朋友

故人:现不可考;是泛指孟浩然的某好友,当时居住地的一位田园人士。

孟浩然: 689—740, 湖北襄阳 陶渊明: 约365-427,不是那个时代的人。 下面几位孟浩然的好友,都是性情中人,也不可能是种田归隐山人 王 维: 701-761 ,居山西 李 白: 701—762 ,漫游人士 王昌龄:690—756 ,

希望我的回答对您有所帮助

麻烦您给一个赞哦!

《过故人庄》的全诗翻译如下:

老朋友准备好了丰盛饭菜,邀请我到他的田舍(家)做客。翠绿的树木环绕着小村,村子城墙外面青山连绵不绝。打开窗子面对着谷场和菜园,我们举杯欢饮,谈论着今年庄稼的长势。等到九月初九重阳节的那一天,我还要再来和你一起喝酒,一起观赏菊花。

原文:

《过故人庄》

唐 孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

写作背景:

《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律,写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过。在淳朴自然的田园风光之中,主客举杯饮酒,闲谈家常,充满了乐趣,抒发了诗人和朋友之间真挚的友情。

这首诗没有渲染雕琢的痕迹,自然的风光,普通的农院,醇厚的友谊,这些普普通通的生活场景,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣。

这种淡淡的平易近人的风格,与作者描写的对象——朴实的农家田园和谐一致,表现了形式对内容的高度适应,恬淡亲切却又不是平浅枯燥。

标签: 故人具鸡黍 绿树村 桑麻

抱歉,评论功能暂时关闭!