使至塞上赏析颈联(使至塞上颈联修辞手法?)

越山河见你 诗词大全 9

赏析使至塞上的颈联

颈联“征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人以“蓬”、“雁”自比,说自己像随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,像振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”。古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命的大臣,正是暗写诗人内心的激愤和抑郁。与首句的“单车”相呼应。

《使至塞上》的颈联描绘出了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,画面开阔,意境浑厚。“孤”字写出了景物的单调,而“直”字却有表现了它的劲拔、坚毅之美。

《使至塞上》的颈联写得非常的传神,炼字精准。边疆沙漠,浩瀚无边,所以用了“大”字来形容。

使至塞上》载于《全唐诗》卷一百二十六。此诗描绘了出使边塞的艰苦情况,抒发了作者漂泊天涯的悲壮情怀和孤寂之情。“单车欲问边”,轻车前往,所往之处是:“属国过居延。”居延在今甘肃张掖县西北,远在西北边塞。“征蓬出汉塞,归雁入胡天。

《使至塞上》是王维奉唐玄宗之命出塞察访军情的途中所作,首联两句交待此行目的和到达地点;颔联两句借蓬草自况,写飘零之感;颈联两句描绘了边陲大漠的塞外风光;尾联两句虚写战争已取得胜利,流露出对都护的赞叹。使至塞上 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。

《使至塞上》 唐代 . 王维 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。

《使至塞上》的简要赏析(写作风格 写作手法 名句赏析 感情)

浩瀚沙漠中醒目的烽烟挺拔而起,长长的黄河上西下的太阳圆圆的。到了边塞,只遇到留守部队,原来守将们正在燕然前线。 评析作为盛唐山水田园诗派的代表作家王维,同时又是一位边塞诗人,《使至塞上》便是其边塞诗代表作之一。 首联:“单车欲问边,属国过居延。”写自己将奉命出巡边塞,此去征途遥遥。

(请发挥你的想象,描绘颈联所表现的美景)颈联写景:大漠无边,长天空阔,两相对映,壮阔而单调。在这广阔的背景上,一缕直上青天的轻烟,以及滚滚的黄河呼啸着奔腾而去,在河的尽头,是一轮又红又大的圆圆的落日,好一幅苍凉阔大壮观的大漠黄昏图!

赏析“征蓬出汉塞,归雁入胡天”,“大漠孤烟直,长河落日圆”,“萧关逢候骑,都护在燕然”。

首二句交待此行目的和到达地点,诗缘何而作,以及写作的地点并说明边塞的遥远辽阔。“欲问边”,是出使的目的。“单车”,是说随从少,仪节规格不高。诗于纪事写景之中微露失意情绪,这种情绪便是从“单车”二字引发出来。而后一句说身过“居延”这特殊的地域,则成为诗中描绘的风光景物的根据。

大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句。

赏析《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。王维(701年-761年),字摩诘,汉族,祖籍山西祁县,盛唐诗人的代表,创造了水墨出水画派,有“诗佛”之称。开元九年(721年)中进士,任太乐丞。今存诗400余首。

使至塞上颈联赏析 使至塞上中颈联好的原因

《使至塞上》的颈联描绘出了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,画面开阔,意境浑厚。“孤”字写出了景物的单调,而“直”字却有表现了它的劲拔、坚毅之美。“落日”容易给人伤感的印象,而“圆”却给人一种亲切温暖而又苍茫的感觉。全句准确地描绘了沙漠的景象,将作者的孤寂情绪与深切感受融入其中。

唐玄宗命王维以监察御史的身份奉使凉州,察访军情,实际上是将王维排挤出朝廷,这首诗即作于此次出塞途中。

颈联“征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人以“蓬”、“雁”自比,说自己像随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,像振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”。

《使至塞上》是唐代诗人王维写的一首边塞诗,其中颈联“大漠孤烟直,长河落日圆”尤为著名。这一联描绘出了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,画面开阔,意境浑厚。“孤”和“直”两个词的使用,可以理解为诗人对于景物特征的捕捉和描述。

颈联“征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人以“蓬”、“雁”自比,说自己像随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,像振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”。

使至塞上颈联修辞手法?

此诗的颈联是“大漠孤烟直,长河落日圆”。此联用白描手法情溶于景写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑。

首联交待诗作缘由及写作的地点。颔联紧承上联,转入对塞上景物的描写。此句诗人把自己比作飘飞不定的蓬草,表达了自己被排挤出朝廷的伤感和怨愤。写法上以“征蓬”与“归雁”为对,“出汉塞”与“入胡天”为对,一“征”一“归”,一“出”一“入”,对比强烈,于凄凉中含有悲壮。

唐·王维《使至塞上》赏析 这是诗人奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。

《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。

“大漠孤烟直,长河落日圆”意思:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。出自《使至塞上》,是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。

使至塞上的颈联被誉为独绝千古清人黄培芳认为其妙处?

使至塞上是唐代诗人王维的名作,诗中的颈联“大漠孤烟直,长河落日圆”被誉为独绝千古,清人黄培芳认为其妙处在于“‘直’ ‘圆’二字极锤炼,亦极自然”。

王维使至塞上赏析_使至塞上 阅读答案 王维使至塞上赏析 ,这首诗是王维的代表作之一,其中名句为‘大漠孤烟直,长河落日圆’,将大漠的风光描绘得引人入胜,是描写沙漠风光最为高明、著名的诗句。 导读: 这是一首写边塞的诗,写出了作者的悲壮情怀。其原文如下: 使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延。

写诗人进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句。边疆沙漠,浩瀚无边,所以用了“大漠“的“大”字。边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”。出处:唐代诗人王维的《使至塞上》。

“大漠孤烟直,长河落日圆。”颈联两句抓住沙漠中的典型景物进行刻画,描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑。此诗既反映了边塞生活,同时也表达了诗人由于被排挤而产生的孤独、寂寞、悲伤之情以及在大漠的雄浑景色中情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀。

颈联的修辞:运用对偶,增强音韵美和语言气势; “大漠孤烟直,长河落日圆”描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑;表现出兴奋欣喜的情感。

《使至塞上》是王维的五言律诗, 首联两句交待此行目的和到达地点,诗缘何而作。 颔联两句包含多重意蕴,借蓬草自况,写飘零之感。

《使至塞上》颈联赏析,和写出景象

颈联“征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人以“蓬”、“雁”自比,说自己像随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,像振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”。古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命的大臣,正是暗写诗人内心的激愤和抑郁。与首句的“单车”相呼应。万里行程只用了十个字轻轻带过。

使至塞上(节选)

唐代:王维

单车欲问边,属国过居延。

征蓬出汉塞,归雁入胡天。

译文

乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。

千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。

扩展资料:

赏析

此诗载于《全唐诗》卷一百二十六。下面是中国古代文学研究专家、中国作家协会会员、原首都师范大学中文系博士生导师张燕瑾先生对此诗的赏析。

《使至塞上》描绘了塞外奇特壮丽的风光,表现了诗人对不畏艰苦,以身许国的守边战士的爱国精神的赞美;此诗叙事精练简洁,画面奇丽壮美。

“单车欲问边”,轻车前往,向哪里去呢——“属国过居延”,居延在今甘肃张掖县西北,远在西北边塞。

使至塞上》载于《全唐诗》卷一百二十六.此诗描绘了出使边塞的艰苦情况,抒发了作者漂泊天涯的悲壮情怀和孤寂之情.

“单车欲问边”,轻车前往,所往之处是:“属国过居延.”居延在今甘肃张掖县西北,远在西北边塞.

“征蓬出汉塞,归雁入胡天.”诗人以“蓬”“雁”自比,说自己像随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,像振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”.古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命的大臣,正是暗写诗人内心的激愤和抑郁.与首句的“单车”相呼应.万里行程只用了十个字轻轻带过.

然后抓住沙漠中的典型景物进行刻画:“大漠孤烟直,长河落日圆.”

最后两句写到达边塞:“萧关逢候骑,都护在燕然.”到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:首将正在燕然前线.

诗人把笔墨重点用在了他最擅胜场的方面——写景.作者出使,恰在春天.途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然.尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句.边疆沙漠,浩瀚无边,所以用了“大漠“的“大”字.边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”.一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美.沙漠上没有山峦林木,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”字不能表达诗人的感觉.落日,本来容易给人以感伤的印象,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉.一个“圆”字,一个“直”字,不仅准确地描绘了沙漠的景象,而且表现了作者的深切的感受.诗人把自己的孤寂情绪巧妙地溶化在广阔的自然景象的描绘中.《红楼梦》第四十八回香菱学诗里说的那段话可算道出了这两句诗高超的艺术境界.

标签: 使至塞上 颈联 归雁

抱歉,评论功能暂时关闭!