陪侍郎叔游洞庭醉后三首(《陪侍郎叔游洞庭醉后其三》唐诗原文及鉴)

无妄 古诗鉴赏 2

李白《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》原文及翻译赏析

陪侍郎叔游洞庭醉后三首赏析 《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》是李白的一组纪游诗。它由三首五言绝句 组成。三首均可独立成章,其中第三首,更是具有独特构思的抒情绝唱。

古诗陪侍郎叔游洞庭醉后中的侍郎指的是官职名。 陪侍郎叔游洞庭醉后 李白 〔唐代〕 今日竹林宴,我家贤侍郎。 三杯容小阮,醉后发清狂。

诗仙李白曾经六次到达岳阳,留下吟咏洞庭湖、岳阳楼、君山的优美诗篇20多首。

李白诗歌《陪侍郎叔游洞庭醉后三首(其三)》原文及赏析 刬却君山好,平铺湘水流。巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。题中的 “侍郎” 指刑部侍郎李晔。据 《资治通鉴》 记载,乾元二年(759) 四月,李晔因为天兴县令捕杀为盗的凤翔马坊押官一事而被贬为岭下尉。

请问"戋刂"这个字怎么念啊?

(2) 同本义 [pare] 刬,削也。——《广雅》 刬,平也。——《声类》 攻板曰刬。——《通俗文》 刬却君山好,平铺湘水流。

陪侍郎叔游洞庭醉后三首 其一 今日竹林宴1,我家贤侍郎。三杯容小阮2,醉后发清狂。 其二 船上齐桡乐3,湖心泛月归。白鸥闲不去,争拂酒筵飞。 其三 刬却君山好4,平铺湘水流5。巴陵无限酒6,醉杀洞庭秋。

《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》是唐代大诗人李白的组诗作品。

陪侍郎叔游洞庭醉后这首诗前后两种奇想,表面上似乎各自独立,实际上却有着内在联系。联系它们的纽带就是诗人壮志未酬的千古愁、万古愤。

于是又发出了浪漫主义的奇想:“巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。”这两句诗,既是自然景色的绝妙的写照,又是诗人思想感情的曲折的流露,流露出他也希望像洞庭湖的秋天一样,用洞庭湖水似的无穷尽的酒来尽情一醉,借以冲去积压在心头的愁闷。

《陪侍郎叔游洞庭醉后其三》唐诗原文及鉴

庭醉后三首(其三)李白 刬却君山好,平铺湘水流。巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。鉴赏:《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》是李白的一组纪游诗,由三首五言绝句组成。三首均可独立成章,其中第三首,更是具有独特构思的抒情绝唱。此诗作于乾元二年(759)秋。

【其一】今日竹林宴,我家贤侍郎。三杯容小阮,醉后发清狂。【其二】船上齐桡乐,湖心泛月归。白鸥闲不去,争拂酒筵飞。【其三】刬却君山好,平铺湘水流。巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。译文 【其一】今天我和族叔贤侍郎一起喝酒,就像当初阮家兄弟竹林七贤一样。

李白《陪侍郎叔游洞庭醉后其三》原文和译文1 原文:刬却君山好,平铺湘水流。巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。译文:最好能铲去君山,让湘水畅快地四处流淌。这巴陵浩浩荡荡的江水啊,仿佛都变成了美酒,醉杀了整个洞庭湖地区,你看那满山的红叶,不就是洞庭之秋醉后的容颜吗!

《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》(其三·刬却君山好)古诗赏析 乾元二年(759)春,李白在流放夜郎途中,行至巫山,因天旱皇帝大赦天下,诗人免罪放还,喜出望外,随即东归,怀着“ 千里江陵一日还 ”的欢欣,返至江夏,希冀朝廷任命,抱着“ 圣朝思贾谊,应降紫泥书 ”(《送别》)的幻想,苦苦等待。

《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》是李白的游记诗作,其中第三首以其独特的构思被誉为抒情佳作。这首诗创作于公元759年的秋日,当时李白经历流放后获大赦返回,但朝廷并未重用他,他的幻想破灭,决定出游湖南。在岳州,他与族叔李晔一同游览洞庭湖,心中的感慨与一生的不遇交织在一起。

三杯容小阮,醉后发清狂。 出自唐代李白的《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》 今日竹林宴,我家贤侍郎。 三杯容小阮,醉后发清狂。 船上齐桡乐,湖心泛月归。

陪侍郎叔游洞庭醉后待郎是谁?

诗中的侍郎是指李白的族叔李晔 诗中的侍郎是指李白的族叔李晔

_ 却 君 山 好,平 铺 湘水流。bālíngwúxiànjiǔ,zuìshādòngtíngqiū 巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。陪侍郎叔游洞庭醉后是李白的五言绝句组诗,它其实是包括三首诗,这三首诗描写了李白陪族叔李晔畅游洞庭湖排遣愁绪的情景,也可以看出李白借酒排遣心中愁绪,抒发自己的壮志豪情。

《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》之第一首:“今日竹林宴,我家贤侍郎;三杯容小阮,醉后发清狂。”这里用了是竹林七贤的故事。宴洞庭正如当年竹林七贤的饮宴,竹林七贤中有两个阮:阮籍和阮咸。因为阮咸是阮籍的侄子,所以这里的小阮当指阮咸。侍郎叔饮了三杯酒,就像阮咸那样狂歌不歇。

带庭的诗句如下 空庭无玉树,高殿坐幽人。 —— 唐 · 李白《题江夏修静寺》 因为洞庭叶,飘落之潇湘。

《陪侍郎叔游洞庭醉后三首(其三)》鉴赏如下:其三 刬却君山好,平铺湘水流。巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。陪侍郎叔游洞庭醉后三首》是李白的一组纪游诗。它由三首五言绝句组成。三首均可独立成章,其中第三首,更是具有独特构思的抒情绝唱。

陪侍郎叔游洞庭醉后三首 (其三) 作者:李白 刬却君山好,平铺汀水流。 巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。 陪侍郎叔游洞庭醉后三首(其三)【诗文解释】 如果将兀立在洞庭湖中的君山铲除,湖水就可以平坦无阴地流淌。

李白《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》原文及翻译赏析

陪侍郎叔游洞庭醉后三首原文: 今日竹林宴,我家贤侍郎。三杯容小阮,醉后发清狂。

船上齐桡乐,湖心泛月归。白鸥闲不去,争拂酒筵飞。

铲却君山好,平铺湘水流。巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。

陪侍郎叔游洞庭醉后三首翻译及注释 翻译 今日与我家贤侍郎共为竹林之宴饮,就像阮咸与叔父阮籍一样。酒过三杯,请容许我酒醉之后高迈不羁之态。船上齐唱行船之歌,我们乘着月色自湖心泛舟而归。湖面上白鸥悠闲不远飞,倒是争相在我们酒筵的上方盘旋飞翔。把君山削去该有多好,可让洞庭湖水平铺开去望而无边。巴陵的美酒饮不尽,共同醉倒于洞庭湖的秋天。

注释 竹林宴:用阮籍、阮咸叔侄同饮于竹林事,《晋书·阮籍传》「(阮)咸任达不拘,与叔父籍为竹林之游。」此以阮咸自喻,以阮籍比李晔。小阮:即阮咸,与阮籍相对,故称小阮。桡乐:谓舟子行船之歌。挠:舟楫也。铲却:削去。君山:—名洞庭山、湘山。位于洞庭湖中。湘水:洞庭湖主要由湘江潴成,此处即是指洞庭湖水。巴陵:岳州唐时曾改为巴陵郡,治所即今湖南岳阳。

陪侍郎叔游洞庭醉后三首赏析   《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》是李白的一组纪游诗。它由三首五言绝句 组成。三首均可独立成章,其中第三首,更是具有独特构思的抒情绝唱。

  第一首:「今日竹林宴,我家贤侍郎」,借用阮咸与叔父阮籍的典故,暗寓李白与族叔李晔共为竹林之宴饮,同为仕途不通的同怜人,以阮咸自喻,以阮籍比作李晔。「三杯容小阮,醉后发清狂」,讲述李白欲借酒消愁,排遣心中的愁绪。

  第二首:「船上齐桡乐,湖心泛月归。白鸥闲不去,争拂酒筵飞。」描绘出一幅酒船管弦齐奏、皓月浮光静影沉璧、白鸥盘旋飞翔的湖上美景图。四句诗句前后片浑然一体,自然流畅,毫无滞涩之感,音情顿挫之中透出豪放雄奇的气势,诗意意境开阔,动静虚实,相映成趣。

  第三首:「铲却君山好,平铺湘水流」,铲去挡住湘水一泻千里直奔长江大海的君山,就好像李白想铲去人生道路上的坎坷障碍。「巴陵无限酒,醉杀洞庭秋」,既是自然景色的绝妙的写照,又是诗人思想感情的曲折的流露,流露出他也希望象洞庭湖的秋天一样,用洞庭湖水似的无穷尽的酒来尽情一醉,藉以冲去积压在心头的愁闷。

  这首诗,前后两种奇想,表面上似乎各自独立,实际上却有着内在联系。联系它们的纽带就是诗人壮志未酬的千古愁、万古愤。酒和诗都是诗人藉以抒愤懑、豁胸襟的手段。诗人运用独特的想像,不假安排,自然拈出「铲却君山好,平铺湘水流」的诗句。「巴陵无限酒,醉杀洞庭秋」句设喻巧妙,令人回味。只有处在这种心情下的李白,才能产生这样奇特的想像;也只有这样奇特的想像,才能充分表达此时此际李白的心情。

陪侍郎叔游洞庭醉后三首创作背景   唐肃宗乾元元年(758)春天,李白因参加永王李璘幕府事,流放夜郎。乾元二年(759)李白行至夔州白帝城,遇赦获释,迫不及待地返至江陵。直到岳阳,遇到族叔李晔,时由刑部侍郎贬官岭南。于是李白、族叔李晔和被砭官的友人贾至一起同游洞庭湖。李白写了月夜游洞庭湖的三首七言绝句,诗中以阮籍、阮咸叔侄喻李哗及己,抒写其豪兴。 诗词作品: 陪侍郎叔游洞庭醉后三首 诗词作者:【 唐代 】 李白 诗词归类: 【记游】、【宴饮】、【组诗】

抱歉,评论功能暂时关闭!