王子敬自会稽经吴文言文翻译(王子敬自会稽经吴翻译及注释)

椿织月 诗词教学 3

王子敬自会稽经吴翻译及注释

王子敬自会稽经吴翻译是:王子敬从会稽郡经过吴郡。听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去。碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园后,只在那里指点优劣,旁若无人。

文言文翻译 王子敬骄人 王子敬自会稽经吴,闻顾辟疆有名园,先不识主人,径往其家①。值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,旁若无人②。顾勃然不堪曰:“做主人,非礼也;以贵骄人,非道也。失此二者,不足齿之他耳③!”便驱其左右出门。王独在舆上,回转顾望,左右移时不至。

王子敬从会稽郡经过吴郡,听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去.碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮。

【译文】王子敬从会稽郡经过吴郡,听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去。碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园后,只在那里指点优劣,旁若无人。

译文:许璪(即许侍中)和顾和(即顾司空)都是王导府上的从事,当时已经很受器重和赏识,受到王导相同的礼遇。

翻译:王子敬(王献之)从会嵇出来,经过吴郡,听说顾辟疆家有很好的园林.王子敬先前并不认识主人,也没打招呼,就直接来到他家.正赶上顾家在大会宾客,王子敬游览完毕,对园林指指点点地加以评价,旁若无人.顾辟疆受不了他的指手画脚,勃然大怒说:“对主人傲慢,是非礼的行为。

英语翻译开头是 王子敬自会稽经吴————————————

王子敬自会稽经吴,闻顾辟疆有名园,先不识主人,径往其家①.值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,旁若无人②.顾勃然不堪曰:“做主人,非礼也。

王子敬自会稽经吴,闻顾辟疆有名园,先不识主人,径往其家①.值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,旁若无人②.顾勃然不堪曰:“做主人,非礼也。

意思:原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去。 原文: 王子敬①自会稽经吴,闻顾辟疆②有名园。先不识主人,径往其家。

译文 王子敬从会稽郡经过吴郡,听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去。碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园后,只在那里指点优劣,旁若无人。

文言文素子

王子猷和王子敬深厚的兄弟之情.5.子猷先前之所以“不悲”“不哭”是因为他自知自己将不久于人世,到那时又将和弟弟在九泉之下相见了.但后来发现琴因主人亡而音调不调了,琴随人亡了,睹物思人,触景生情,内心的悲痛无法排解,所以才“掷琴”并“恸绝良久”6.“不调”既是写实际情况。

关于王子敬自会稽经吴翻译及注释,王子敬自会稽经吴翻译这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!你好:用原文回值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,旁若无人。

“王子敬自会稽经吴,闻顾辟疆有名园,先不识主人,径往其家。值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,旁若无人。顾勃然不堪曰:“傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也。失此二者,不足齿之伧耳!”便驱其左右出门。王独在舆上,回转顾望,左右移时不至。然后令送著门外,怡然不屑。

南朝 宋 刘义庆 《世说新语·简傲》:“﹝ 王子敬 ﹞自 会稽 经吴 ,闻 顾辟疆 有名园,先不识主人,径往其家。值顾 方集宾友酣燕,而王 游历既毕,指麾好恶,傍若无人。”《三国演义》第七十回:“﹝ 翼德 ﹞今与 张郃 相拒五十馀日,酒醉之後,便坐山前辱骂,傍若无人:此非贪杯,乃败 张郃 之计耳。

王子敬自会稽经吴,闻顾辟疆有名园,先不识主人,径往其家①。值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,旁若无人②。

王子敬骄人文言文答案

王子敬自会稽经吴,闻顾辟疆有名园,先不识主人,径往其家①。值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,旁若无人②。顾勃然不堪曰:“做主人,非礼也;以贵骄人,非道也。失此二者,不足齿之他耳③!”便驱其左右出门。王独在舆上,回转顾望,左右移时不至。然后令送著门外,怡然不屑。

【注释】①顾辟疆:吴郡人,他的花园,池馆林泉之盛,号吴中第一。

②酣燕:通“酣宴”。指麾:同“指挥”,指点。

③伦:吴人称中州人为伧,含鄙薄意。

【译文】王子敬从会稽郡经过吴郡,听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去。碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园后,只在那里指点评论优劣,旁若无人。顾辟疆气得脸负都变了,忍受不住,说道:“对主人傲慢,这是失礼;靠地位高贵来做视别人,这是无理。失去了这两方面,这种人是不值得一提的伧父罢了!”就把他的随从赶出门去。王子敬独自坐在轿子里,左顾右盼,随从很久也不来。然后顾辟疆叫人把他送到门外,对他但然自若,置之不理。

22.C(2分)

23.B(2分)

24.(王子敬)不识主人,径往其家;指导麾好恶,傍若无人。(或:傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也。)(2分)

25.要点一:想进入别人的私宅,要事先征得主人的同意,不可以“径往”;要点二:游赏时要尊重主人,平和有礼,不能旁若无人,随意指点评论。(2分。每个要点1分。)

王子敬从会稽郡经过吴郡,听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去。碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园后,只在那里指点评论优劣,旁若无人。顾辟疆气得脸色都变了,忍受不住,说道:“对主人傲慢,这是失礼;靠地位高贵来做视别人,这是无理。失去了这两方面,这种人是不值得一提的伧父罢了!”就把他的随从赶出门去。王子敬独自坐在轿子里,左顾右盼,随从很久也不来。然后顾辟疆叫人把他送到门外,对他但然自若,置之不理。

标签: 集宾友 王子敬 主人

抱歉,评论功能暂时关闭!