一剪梅李清照是哪年的歌曲?
这是李清照的一首词,李清照是宋朝一个女词人,她写了很多有名的词:如《声声慢》、《一剪梅》等名词,这首《一剪梅》也是经过后人的编曲而成为一个著名的歌曲。
歌曲《一剪梅》和《月满西楼》不是同一首歌。《一剪梅》歌曲只是歌名与李清照的“一剪梅”同名,《月满西楼》的歌词是出自李清照的词,这两首歌的不同具体如下:《一剪梅》和《月满西楼》词、曲不同,演唱者不同,歌曲年代不同等。
李清照没有词叫《月满西楼》,李清照的词名叫《一剪梅》。
1李清照:《一剪梅》歌曲《月满西楼》 演唱:蔡琴 “红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。”此词作于李清照与丈夫赵明诚离别之后,寄寓着作者不忍离别的一腔深情。
李清照一剪梅古诗词朗诵如下: 红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。 花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。
粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。解开绫罗裙,换着便装,独自登上小船。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?
李清照做词的《月满西楼》的那首歌叫什么名字
易安殊不忍别,觅锦帕书《一剪梅》词以送之。 王灼《碧鸡漫志》:易安作长短句,能曲折尽人意,轻巧尖新,姿态百出。 李清照(1084~约1155) 中国宋代词人。自号易安居士。
红楼香残玉簟秋,其中簟的发音为:dian。这个歌曲名《月满西楼》。释义 荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。出处 宋·李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》。原文 红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。
荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。轻轻脱换下薄纱罗裙,独自泛一叶兰舟。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?
生字是“红藕香残玉簟秋”中,“簟”读作diàn,本意是指蕲竹所制竹席、凉席。玉簟(diàn):光滑如玉的竹席。
一剪梅李清照红云诗词?
《一剪梅》·红藕香残玉簟秋 ——宋代·李清照 红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟,云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。 花自飘零水自流。
李清照写《一剪梅》时,正芳龄二十,是与赵明诚婚后的第三年。宋徽宗建中靖国元年(1101年)李清照嫁与赵明诚,婚后伉俪之情甚笃,有共同的兴趣爱好。
《一剪梅》这首词是李清照被迫还乡与丈夫离别创作的一首词,寄寓着词人不忍离别的一腔深情,反映出初婚少妇沉溺于情海之中的纯洁心灵。
费玉清 1.一剪梅 一剪梅 真情像草原广阔 层层风雨不能阻隔 总有云开日出时候 万丈阳光照亮你我 真情像梅花开遍 冷冷冰雪不能掩没 就在最冷 枝头绽放 看见春天走向你我 雪花飘飘北风啸啸 天地一片苍茫 一剪寒梅 傲立雪中 只为伊人飘香 爱我所爱无怨无悔 此情长留 心间 李清照的《一剪梅》一剪梅 红。
求一首歌,一剪梅的词,不一样的曲,一个女生唱的,挺好听!
最近,电影《李清照》沿袭了伊世珍之说,当赵明诚踏上征船出行时,歌曲就唱出《一剪梅》的“轻解罗裳,独上兰舟”。我认为把这首词理解为送别之作,于词意不尽相符,就是“轻解罗裳”两句,也难解释得通。“罗裳”,不会是指男子的“罗衣”,因为不管是从平仄或用字看,没有必要改“衣”为“裳”。
李清照向来是一个备受争议的词人,她的作品也具有很深的造诣。 李清照是宋代杰出女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。
《一剪梅》这首歌除了表达生命的坚韧外,还表达了剧中男女主人公赵时俊、心慈对爱情忠贞不渝的情怀,表现了他们挣扎在爱情和道义的边缘,面对剪不断、理还乱的两代情仇时具有的广阔胸怀。
《一剪梅·红藕香残玉簟秋》的作者是宋代女词人李清照。歌曲《一剪梅》的歌手是费玉清。
宋代·蔡伸《一剪梅·堆枕乌云堕翠翘》 堆枕乌云堕翠翘。午梦惊回,满眼春娇。嬛嬛一袅楚宫腰。那更春来,玉减香消。 柳下朱门傍小桥。几度红窗,误认鸣镳。
李清照的[一剪梅]
《一剪梅》李清照 问题的答案是:因古代女子长裙曳地,不便登船弄桨,故要先褪去。(详细分析见下文) 这首词语句清浅通俗而优美雅致,但历来论者对之解释颇有分歧。主要分歧就在“兰舟”一词的理解上。
一剪梅 费玉清演唱歌曲 《一剪梅》是费玉清演唱的一首歌曲,由娃娃作词,陈信义作曲,最早收录于费玉清1983年4月推出的专辑《长江水·此情永不留》中[2]。
表意简练,抒情悠长,塑造出一种凄美哀怨的儿女情长。这表明了女子对爱情的看法——爱情让人难舍难分,肝肠寸断。运用叠字,“世世代代”强调时间上的远久,加强语气,更好地抒发感情。这句表明了男女之间的爱是注定的,表明了女子对这段感情的肯定和决心,并希望这份感情能长久到永远。
李清照《一剪梅》改编成歌曲《月满西楼》,由安雯演唱的一首歌曲,由李清照作词,苏越谱曲。此曲2010年1月10日发行,收录于专辑《水乡·伶人》中。
《一剪梅》这首歌曲的歌词,以梅花在冰天雪地中孤傲地绽放,来表达演唱者不畏风雪、敢于面对困难、面对挑战的孤傲情操,也表现歌者能够在逆境之中能够急流勇进,不在乎外在的风霜挫折,坚持自己理想信念的高尚品质。这首主题歌经过著名歌唱家费玉清演绎,就成为了一个时代的经典。
真情像草原广阔 层层风雨不能阻隔 总有云开日出时候 万丈阳光照亮你我 真情像梅花开遍 冷冷冰雪不能掩没 就在最冷 枝头绽放 看见春天走向你我 雪花飘飘北风啸啸 天地一片苍茫 一剪寒梅 傲立雪中 只为伊人飘香 爱我所爱无怨无悔 此情长留心间 歌曲:一剪梅 歌手:曹颖 专辑:虞美人 词:李清照 红。
月满西楼(李清照)这首词是什么意思?
《月满西楼》的原唱歌手是安雯,由李清照填词,苏越谱曲,该歌曲收录在专辑《中国音乐电视金曲2》中,由中唱广州公司发行于1995-01-14,该张专辑包含了13首歌曲。
安雯,1968年5月25日出生于天津市,毕业于中央戏剧学院,1985年出演根据老舍同名小说改编的电视剧《四世同堂》,开始演艺事业。1987年在电视剧《红楼梦》中饰演晴雯。1988年主演电视剧《风雨一世情》。
扩展资料
安雯,1987年,与张丰毅联袂主演张子恩执导,根据工艺美术大师王星泉先生的中篇小说《霜钟》改编的电视剧《风雨一世情》,在剧中饰演明末清初“漆圣”徐畏的妻子阿津。
1994年,安雯从日本回国,演唱歌曲《月满西楼》,以歌手身份重新开始演艺生涯,1995年,与奚美娟、刘信义共同主演根据真人真事改编的电视剧《蜜月独身》饰日本新娘。
2012年1月,安雯的亲笔书稿《安雯:一个人的日子》以100万元拍卖。
全词翻译
李清照:一剪梅
红藕香残玉簟秋
轻解罗裳独上兰舟
云中谁寄锦书来
雁字回时月满西楼
花自飘零水自流
一种相思两处闲愁
此情无计可消除
才下眉头却上心头
却上心头
荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋,轻轻脱换下薄纱罗裙,独自泛一叶兰舟.仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄有?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候,月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼.
花,自在地飘零,水,自在地飘流,一种离别的相思,你与我,牵动起两处的闲愁.啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头.