梦游天姥吟留别原文及翻译注音(李白《梦游天姥吟留别》原文及翻译)

故事在无人角落 古诗鉴赏 3

快速背长古诗《梦游天姥吟留别》的方法?

先理解记忆,理解文中每句的意思 多读几遍,强行记忆 可以和同桌互相考察记忆,加深印象 也可以选择一段一段的背诵等 先理解记忆。

天姥连天向天横(tiānlaoliántiānxiàngtiānhéng),势拔五岳掩赤城(shìbáwǔyuèyǎnchìchéng)。天台四万八千丈(tiāntáisìwànbāqiānzhàng),对此欲倒东南倾(duìcǐyùdǎodōngnánqīng)。我欲因之梦吴越(wǒyùyīnzhīmèngwúyuè),一夜飞度镜湖月(yíyèfēidùjìnghúyuè)。

译文:航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到.天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山.天台山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样.我想根据这(传说)。

梦游天姥吟留别 【唐】 李白 hǎi kè tán yíng zhōu 海 客 谈 瀛 洲,yān tāo wēi máng xìn nán qiú 烟 涛 微 茫 信 难 求;yuè rén yǔ tiān mǔ 越 人 语 天 姥,yún xiá míng miè huò kě zhǔ 云 霞 明 灭 或 可 睹。

《梦游天姥吟留别》注音版翻译是什么?

梦游天姥吟留别注音版:hǎi kè tán yíng zhōu,yān tāo wēi máng xìn nán qiú;海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;yuè rén yǔtiān mǔ,yún xiá míng miè huò kědǔ。越人语天姥,云霞明灭或可睹。tiān mǔlián tiān xiàng tiān héng,shì bá wǔyuè yǎn chì chéng。

《梦游天姥吟留别》唐·李白 原文: 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。 越人语天姥,云霓明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐,身登青云梯。

“云青青兮欲雨”翻译:云层黑沉沉的,像是要下雨。 “云青青兮欲雨”出自唐代大诗人李白所创作的《梦游天姥吟留别》,此诗以记梦为由,抒写了对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了诗人蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。《梦游天姥吟留别》原文 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求, 越人语天姥,云霞明灭或可睹。

浩气清英,仙才卓荦,下土难分别。瑶台归去,洞天方看清绝。

李白《梦游天姥吟留别》原文及翻译

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。 航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到。天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山。

mèng yóu tiān lǎo yín liú bié 梦 游 天 姥 吟 留 别 hǎi kè tán yíng zhōu ,yān tāo wēi máng xìn nán qiú 。

“姥”是一个多音字。他有两个读音,分别是[lǎo]和[mǔ]一,读音:1,[lǎo]:释义:1)称外祖母,亦为对老妇人的敬称;2)旧时称接生的妇女。

《梦游天姥吟留别》是唐代诗人李白的一首代表作,主要描述了诗人在梦中游历天姥山,感叹人生短暂,表达了对自由、超脱的向往和留别友人的情感。

注音版: mèng yóu tiān lǎo yín liú bié 梦 游 天 姥 吟 留 别 hǎi kè tán yíng zhōu 。

梦游天姥吟留别,谐音为“梦游天脉引流别”。这句诗出自唐代杜甫的《月夜忆舍弟》。背诵这句诗可以帮助我们感受到杜甫对兄弟离别的思念之情。

梦游天姥吟留别注音版原文及翻译

梦游天姥吟留别翻译如下:听海外来客们谈起瀛洲,在烟波浩渺的遥远地方,实在难以找到。越中来人说起天姥山,在云霞的明灭掩映之间有时候能看见。天姥山高耸入云,连着天际,横向天外;山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。天姥山极为高峻,就连四万八千丈高的天台山,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。

梦游天姥吟留别原文及翻译如下:原文 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。

李白的《梦游天姥吟留别》描绘了一段奇幻的梦境之旅,通过诗中所述,读者仿佛跟随诗人穿越了虚实交错的世界。文章开头,诗人用瀛洲的虚无缥缈与天姥山的云霞明灭形成对比,凸显出天姥山的诱人与神秘。天姥山被描绘得高耸入云,超越五岳,甚至让天台山都显得逊色。

《天姥山》是唐代诗人杜牧的作品,描绘了他在梦中游览天姥山的情景。诗中描述了天姥山的壮丽景色和神秘氛围,表达了诗人对山的深深思念之情。

天姥山,在浙江嵊县新昌县内,传说登山的人曾经听到仙人天姥的歌声,因此得名 。《梦游天姥吟留别》,或称《梦游天姥山别东鲁诸公》,亦称《别东鲁诸公》。天宝元年(742)秋天,李白被唐玄宗召入京都长安 ,待诏翰林,实际上除了应制作诗、“多陪侍从之游”外,别无他事可作,更无以施展自己的政治抱负 。

《梦游天姥吟留别》注音版翻译是什么?

梦游天姥吟留别注音版:

hǎi kè tán yíng zhōu,yān tāo wēi máng xìn nán qiú;

海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;

yuè rén yǔtiān mǔ,yún xiá míng miè huò kědǔ。

越人语天姥,云霞明灭或可睹。

tiān mǔlián tiān xiàng tiān héng,shì bá wǔyuè yǎn chì chéng。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

tiān tái sì wàn bāqiān zhàng,duì cǐyù dǎo dōng nán qīng。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

wǒyù yīn zhīmèng wú yuè,yīyè fēi dù jìng hú yuè。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

hú yuè zhào wǒyǐng,sòng wǒzhì shàn xī。

湖月照我影,送我至剡溪。

xiè gōng sù chù jīn shàng zài,lù shuǐdàng yàng qīng yuán tí。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

jiǎo zhuó xiè gōng jī,shēn dēng qīng yún tī。

脚著谢公屐,身登青云梯。

诗词简介

《梦游天姥吟留别》是唐代大诗人李白的诗作。这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。此诗以记梦为由,抒写了对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。

诗人运用丰富奇特的想象和大胆夸张的手法,组成一幅亦虚亦实、亦幻亦真的梦游图。全诗构思精密,意境雄伟,内容丰富曲折,形象辉煌流丽,感慨深沉激烈,富有浪漫主义色彩。其在形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,笔随兴至,体制解放,堪称绝世名作。

标签: 天姥山 ng 云霞

抱歉,评论功能暂时关闭!