月夜古诗刘方平解释(刘方平月夜表达的思想感情?)

人海听雨 古文典籍 1

月夜这首古诗意思是什么?

《月夜》是唐代诗人刘方平创作的一首七言绝句。全诗的意思:夜静更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑夜里。北斗星倾斜了,南斗星也倾斜了。今夜才知春天的来临,那被树叶映绿的窗纱外,唧唧的虫鸣,头一遭儿传到了屋子里来了。

月夜 (唐 刘方平)更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。译文 夜深了,月儿向西落下,院子里只有一半还映照在月光中;横斜的北斗星和倾斜的南斗星挂在天际,快要隐落了。

释义:夜静更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑夜里。北斗星倾斜了,南斗星也倾斜了。今夜才知春天的来临,因为你听那被树叶映绿的窗纱外,唧唧的虫鸣,头一遭儿传到了屋子里来了。原诗:《月夜 / 夜月》唐代:刘方平 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。

【译文】夜静更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑夜里.北斗星倾斜了,南斗星也倾斜了.偏偏就在今夜,使人分明的觉出春天正在回暖,因为你听—绿窗纱外,唧唧的虫鸣,头一遭儿传到了屋子里来了.【作品鉴赏】唐诗中,以春和月为题的不少.或咏春景而感怀,或望明月而生情思.此诗写春。

月夜 唐代:刘方平 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。 《月夜》是唐代诗人刘方平创作的一首七言绝句。

月夜刘方平翻译和赏析

月夜 唐代:刘方平 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。译文:夜静更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑夜里。北斗星倾斜了,南斗星也倾斜了。今夜才知春天的来临,因为你听那被树叶映绿的窗纱外,唧唧的虫鸣,头一遭儿传到了屋子里来了。

《月夜》(刘方平)原文如下:更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。翻译如下:夜已深沉,月光洒在半边的庭院里,北斗星和南斗星都已横斜。今夜我特别感觉到春天温暖的气息,因为虫子的叫声已经透过了绿色的窗纱。

《月夜》全诗前两句(记叙星月西斜,夜深人静)后两句记录所(闻)、所(感),描写了(虫声透过窗纱传来,感到已到春暖时节。

《月夜》又题《夜月》,写的是诗人刘方平在一个初春之夜的感受,堪称一幅美好恬静的春夜图。诗的前二句写景,记叙星月西斜,夜深人静。诗的后二句记所闻、所感,因虫声透过窗纱传来,感到已到春暖时节。诗中描绘了一种优美宁静而富有生机的境界,令人感到物候在变化,又是静美的。

【唐代】刘方平 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。译文:夜静更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑夜里。北斗星倾斜了,南斗星也倾斜了。今夜才知春天的来临,因为你听那被树叶映绿的窗纱外。唧唧的虫鸣,头一遭儿传到了屋子里来了。

刘方平月夜表达的思想感情?

月夜 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。 注释 1.更深:古时计算时间,一夜分成五更。更深,夜深了。

【解释】空空的夜。静静的月光。半照人家。北斗横,南斗斜。暖暖的春气袭来,今夜,虫鸣声透进了绿色的窗纱。【解析】此诗状写了作者对春天来临的喜悦之情。夜深了,大半人家都有月色照临。北斗星即将隐没,南斗星已经斜倾。诗的第二句具体描绘了诗的一句“更深”的景象。

刘方平是盛唐时期一位影响较小的诗人,现存诗不多。但其中有几首小诗风格清丽、细腻、新颖、隽永,别具一格,很值得细细品味。前两句着重描写了月夜的静谧,给人一种诗情画意的感觉。夜半时分,朦胧的月光斜射在家家户户,此时的庭院一半洒满了月光,一半则被夜影笼罩。

描写了月夜、人家、星星、虫声、绿色的窗纱等景物。 烘托月夜的寂静。月夜(刘方平) 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。

存诗有26首。此诗第一句写出四邻的宁静,第二句写出夜空的宁静,第三句写出人心的宁静,直到第四句才出现声响,而由于有了前三句的极静,所以第四句的虫鸣倒显得格外悦耳撩人。反而言之,由于有了这唧唧的虫鸣,又更加深了春天月夜的宁静之感。

月夜 刘方平(唐) 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。

月夜刘方平译文及注释

月夜原文:更深月色半人家,北斗阑干南斗斜.。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。

《夜月》又题作《月夜》。 本诗写的是初春月夜黎明前的情景。夜深人静,月光斜照着半边庭院;北斗星和南斗星横斜着,天将亮了。低微唧唧的虫鸣声,第一次透进了绿色的窗纱,春意在不知不觉中来到了。 诗的前两句写环境的幽静,后两句写感觉到春天的气息。以“虫声新透绿窗纱”来表达春回大地的信息,“透”字传神,读来亲切有味,境界全出。

《月夜》唐代诗人刘方平

原文月夜唐朝:刘月色较暗,半人,北斗干斜。今夜,我知道春暖花开,虫鸣新绿。译文夜还更深,月光只照亮一半人的房子,另一半藏在黑暗里。北斗七星倾斜了,南斗也倾斜了。直到今晚我才知道春天的到来,因为你听着绿叶葱茏的纱窗外虫鸣,它们第一次来到家里。赏析这首诗讲述了作者对初春月夜气候变暖的独特感受。诗的前两句描写风景,叙述星月,夜静。诗的最后两句记得,听到,感觉到,感觉到春天的温暖,是因为纱窗里传来的虫鸣。注释更深:古代是计时的,一夜分五班。更深,深夜。月光只照亮一半人的房子,另一半藏在黑暗里。北斗:北方天空中排列成桶形的七颗明亮的星星。干:这里指水平倾斜的外观。南斗:有六颗星。北斗七星之南,形似斗,故称“南斗”。一知半解:只知,意为意料之外。新:早。志新:第一次。

译文

夜静更深,朦胧的斜月撒下点点清辉,映照着家家户户。夜空中,北斗星和南斗星都已横斜。今夜出乎意料地感觉到了初春暖意,还听得春虫叫声穿透绿色窗纱。

注释更深:古时计算时间,一夜分成五更。更深,夜深了。月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑暗里。北斗:在北方天空排列成斗形的七颗亮星。阑干:这里指横斜的样子。南斗:有星六颗。在北斗星以南,形似斗,故称“南斗”。偏知:才知,表示出乎意料。新:初。新透:第一次透过。

刘方平(758年前后在世),唐朝河南洛阳人。匈奴族。天宝前期曾应进士试,又欲从军 ,均未如意,从此隐居颍水、汝河之滨,终生未仕。与皇甫冉、元德秀、李颀、严武为诗友,为萧颖士赏识。工诗,善画山水。其诗多咏物写景之作,尤擅绝句,其诗多写闺情、乡思,思想内容较贫弱,但艺术性较高,善于寓情于景,意蕴无穷。其《月夜》 、《春怨》、《新春》、《秋夜泛舟》等都是历来为人传。

标签: 窗纱 月夜 虫声

抱歉,评论功能暂时关闭!