李白,诗「公无渡河」是什么意思?
公无渡河,公竟渡河!渡河而死,其奈公何! 一天早晨,霍里子高去撑船摆渡,望见一个披散白发的疯颠人提着酒壶奔走。
这首诗的意思是:请不要渡河,还是渡河,渡河中被淹死了,这太无可奈何了!作者:朝鲜津卒霍里子高妻丽玉 创作背景:据载,艄公霍里子高正在撑船,突然有一手提酒壶的白发狂夫奔来,跳入河中。狂夫之妻紧陡,而未追及。妻子弹起箜篌,并唱起悲歌。随后也跳入水中。
“公无渡河,公竟渡河,渡河而死,其奈公何”出自《公无渡河》。公无渡河又作《箜篌引》,《相和歌辞》之一。据崔豹《古今注》记载,一天早晨,汉朝乐浪郡朝鲜县津卒霍里子高去撑船摆渡,望见一个披散白发的疯颠人提着葫芦奔走。
公无渡河, 叫你不要渡河啊,公竟渡河。 你却偏偏要渡河。渡河而死, 现在你渡河被淹死,其奈公何? 叫我拿你怎么办? 公无渡河, 叫你不要渡河啊,公竟渡河。
谢邀!"公无渡河,公竟渡河“,又名"箜篌引"。说一癫狂人,硬要只身过河,结果淹死。他老婆(会吹箜篌曲)追到河边,边哭边吹:"老公啊!
公无渡河,公竟渡河,渡河而死,其奈公何的意思是:告诫对方不要渡河,对方却坚持渡河,最后可能因渡河而面临生命危险,对此你能怎么办?或者意为对方已经做出了不可改变的决定,面对即将发生的结局感到无奈和无力改变。这是一种劝告或者对某种冒险行为的警示和无奈的表达。
公无渡河,公竟渡河,后面什么意思?
公无渡河,公竟渡河,渡河而死,其奈公何的意思是:叫你不要渡河啊,你却偏偏要渡河。现在你渡河被淹死,叫我拿你怎么办?《公无渡河》是一首朝鲜古诗。诗歌原文:公无渡河,公竟渡河。渡河而死,其奈公何?此诗是借乐府古题以及古老的渡河故事写下的一首狂放而怫郁的悲歌。
公无渡河和公竟渡河都是古代中国的著名战役,梁任公则是战场上的一位将领。
杀湍湮洪水,九州始蚕麻。, 其害乃去,茫然风沙。 被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为。 旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。
意思:你不要涉水渡河啊!你却一定要涉水渡河!未曾渡过却淹死在河里!拿你怎么办呢!
公无渡河,公竟渡河。
意思是:你不要涉水渡河啊!你却一定要涉水渡河!未曾渡过却淹死在河里!拿你怎么办呢!这段话出自汉乐府诗歌《箜篌引》,属于《相和歌辞》,朝鲜津卒霍里子高妻丽玉所作。
公无渡河,公竟渡河深意:请不要渡河,还是渡河。常用来讽喻对方身罹险境,却执迷不悟,苦劝不听,并警告对方再不纳谏将有严重的危险。出自《相和歌辞·箜篌引》。《箜篌引》 公无渡河,公竟渡河!堕河而死,将奈公何!译文 请不要渡河,还是渡河,渡河中被淹死了,这太无可奈何了!
全文:琴操曰有一狂夫,被发提壶涉河而渡,其妻追止之,不及,堕河而死。乃号天嘘唏,鼓箜篌而歌曰:公无渡河,公竟渡河!堕河而死,将奈公何!赏析:这首四句十六言的《箜篌引》最早见于东汉蔡邕的《琴操》,后在荀勖的《太乐歌词》、孔衍的《琴操》中均有记载。
公无渡河,公竟渡河。堕河而死,当奈公何!崔豹《古今注》曰:“《箜篌引》者,朝鲜津卒霍里子高妻丽玉所作也。子高晨起刺船,有一白首狂夫,被发提壶,乱流而渡,其妻随而止之,不及,遂堕河而死。於是援箜篌而曰:‘公无渡河,公竟渡河,堕河而死,将奈公何!
公无渡河,公竟渡河,什么意思?
意思:叫你不要渡河啊,你却偏偏要渡河。现在你渡河被淹死,叫我拿你怎么办?
“公无渡河,公竟渡河,渡河而死,其奈公何”出自《公无渡河》。
公无渡河又作《箜篌引》,《相和歌辞》之一。据崔豹《古今注》记载,一天早晨,汉朝乐浪郡朝鲜县津卒霍里子高去撑船摆渡,望见一个披散白发的疯颠人提着葫芦奔走。
眼看那人要冲进急流之中了,他的妻子追在后面呼喊着不让他渡河,却已赶不及,疯癫人终究被河水淹死了。
那位女子拨弹箜篌,唱《公无渡河》歌曰:“公无渡河,公竟渡河!堕河而死,将奈公何!”其声凄怆,曲终亦投河而死。子高回到家,把那歌声向妻子丽玉作了描绘,丽玉也甚为悲伤,于是弹拔箜篌把歌声写了下来,听到的人莫不吞声落泪。
丽玉又把这个曲子传给邻居女儿丽容,其名即《箜篌引》。
扩展资料《公无渡河》赏析
“相和歌”是汉代所采集的各地民间音乐。之所以叫相和,有两种含意:一种是用乐器丝竹与人的歌声相和。《宋书·乐志》中说的“丝竹更相和,执节者歌”,指的就是这种形式,伴奏的乐器有节、笙、笛、鼓、琴、琵琶等七种(见《古今乐录》);另一种是指一人唱、众人和。《宋书·乐志》记载的《但歌》的演唱方式是:“出自汉世,无弦节作伎,最先一人唱三人和”,这也叫相和。
汉代相和歌的内容主要是反映当时的政治状况、社会风俗及人们的生产和生活。历史、游仙、相思、离别、人生的感慨及格言式的训戒等,在相和歌中也有一定数量的反映。在乐调上它包括“平调、清调、瑟调”,这在汉代叫“清商三调”(《旧唐书·音乐志》)。
三调之外又有“楚调”和“侧调”,这五种曲调总称为“清商正声、相和五调”。因此“相和歌”后世又称为“清商乐”,简称“清乐”。
《相和歌辞》是乐府歌曲名。据《宋书·乐志》说:“《相和》,汉旧歌也。丝竹更相和,执节者歌。”《相和》之名,大约由此而起。
这些歌如《宋书·乐志》所说:“今之存者,并汉世街陌谣讴。”这些歌原来多是无乐器伴奏的口头歌谣,后被乐官们采入乐府,以丝竹配奏。到三国时,又经乐官们再次改造,成了魏晋的“清商三调”歌诗。其中有一部分曲调代以曹操父子所作新辞,但有一部分则仍用汉代民歌本辞。
参考资料:公无渡河-百度百科