水龙吟苏轼原文翻译及赏析
水龙吟·次韵章质夫杨花词 苏轼 【宋代】似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起。不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分:二分尘土,一分流水。
水龙吟·次韵章质夫杨花词似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被莺呼起。 不恨此花飞尽,恨西园落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分,二分尘土,一分流水。细看来,不是杨花,点点是离人泪。
《水龙吟·次韵章质夫杨花词》宋代:苏轼 sì huā huán sì fēi huā , yě wú rén xī cóng jiāo zhuì 。pāo jiā bàng lù , sī liáng què shì , wú qíng yǒu sì 。似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。
水龙吟·次韵章质夫杨花词 朝代:宋代 作者:苏轼 原文: 似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被莺呼起。 不恨此花飞尽,恨西园,落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分,二分尘土,一分流水。
辛弃疾水龙吟的注音?
老来曾识渊明,梦中一见参差是。 jiào lái yōu hèn ,tíng shāng bú yù ,yù gē hái zhǐ 。 觉来幽恨,停觞不御,欲歌还止。
《水龙吟·次韵章质夫杨花词》似花还似非花,也无人惜(xi4)从教(jiao1)坠。抛家傍路,思量(liang2)却是,无情有思(si4)。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起。不恨此花飞尽,恨西园落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。
这一情景交融的神来之笔,与上阕首句“似花还似非花”相呼应,画龙点睛地概括、烘托出全词的主旨,达成余音袅袅的效果。 《水龙吟·次韵章质夫杨花词》创作背景 这首咏物词约作于宋神宗元丰四年(公元1081年),时为苏轼因“乌台诗案”被贬谪居黄州的第二年。
【解释】: 指鱼变化为龙。比喻世事或人的根本性变化。
水 龙 吟 [苏 轼]似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。索损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被莺呼起。不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分,二分尘土,一分流水。
【成语】: 龙蟠虎绕 【拼音】: lóng pán hǔ rào 【解释】: 犹言龙盘虎踞。形容地势雄伟险要。
似花还似非花,也无人惜从教坠。原文
似花还似非花,也无人惜从教坠。——宋代·苏轼《水龙吟·次韵章质夫杨花词》 似花还似非花,也无人惜从教坠。 似花还似非花,也无人惜从教坠。 抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起。 不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。
lǎoláicéngshíyuānmíng,mèngzhōngyījiàncānchàshì。jiàoláiyōuhèn,tíngshāngbúyù,yùgēháizhǐ。
“星河耿耿”出处 出自 宋代 曾觌 的《水龙吟》 “星河耿耿”平仄韵脚 拼音:xīng hé gěng gěng 《水龙吟》 宋代 曾觌 楚天千里无云,露华洗出秋容净。
【成语】: 角巾东路 【拼音】: jiǎo jīn dōng lù 【解释】: 意指辞官退隐,登东归之路。后用以为归隐的典故。
水龙吟次韵章质夫《杨花词》赏析1 水龙吟 次韵章质夫《杨花词》似花还似非花,也无人惜从教坠①。抛家傍路,思量却是,无情有思②。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。 梦随风万里,寻郎去处,又还被莺呼起。不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀③。晓来雨过,遗踪何在,一池萍碎。
“似花还似非花”——开头这第一句,便显示出它的高于章词之处。诗人在这里,显然是把握了表现杨花的两个不同的角度,这就是似和不似。似,就是着眼于形象,描之绘之,生动地表现事物的形貌;不似,就是要跳出物象之外,寓意寄托,通过事物来表现作者的思想感情。
带数字的动词?
千钧一发原义是... 千钧一发(拼音:qiān jūn yī fà)是一则汉语成语,该成语最早出自《列子·仲尼》:“发引千钧,势至等也。
《杨花·水龙吟次韵章质夫杨花词》咏杨花诗鉴赏 苏轼 似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是、无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被莺呼起。不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。晓来雨过,遗踪何在? 一池萍碎。春色三分,二分尘土,一分流水。
宋元话本的开头,往往安排若干诗词,或讲一个小故事。诗词或小故事的内容,与正文有些关联。这个开头,在话本中称“入话”,又叫“得胜头回”。
诗句解析 “似花还似非花,也无人惜从教坠”这句诗出自苏轼的《水龙吟·次韵章质夫杨花词》。诗中通过对杨花的描绘,表达了作者对人生无常和身世飘萍的感慨。这句诗中的杨花似乎像花,但又似乎不像花,无人怜惜它的飘落。这种情境与苏轼的心境相契合,反映了作者对时光易逝、人生无常的感慨。
索然无味 拼音 suǒ rán wú wèi 释义 毫无意味或毫无兴致的样子。
水龙吟·次韵章质夫杨花词 作者:苏轼 (宋代)似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起。不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分,二分尘土,一分流水。
请帮我给苏轼的《水龙吟·次韵章质夫杨花词》注音。音调不要漏了。谢谢,急用!!!
现代汉语拼音注音:
《shuǐlóngyín·cìyùnzhāngzhìfūyánghuācí》sòngdài:sūshì
《水龙吟·次韵章质夫杨花词》宋代:苏轼
sìhuāhuánsìfēihuā,yěwúrénxīcóngjiāozhuì。pāojiābànglù,sīliángquèshì,wúqíngyǒusì。
似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。
yíngsǔnróucháng,kùnhānjiāoyǎn,yùkāihuánbì。mèngsuífēngwànlǐ,xúnlángqùchù,yòuhuánbèi、yīnghūqǐ。
萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起。
bùhèncǐhuāfēijìn,hènxīyuán、luòhóngnánzhuì。xiǎoláiyǔguò,yízōnghézài?yīchípíngsuì。
不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。
chūnsèsānfēn,èrfēnchéntǔ,yīfēnliúshuǐ。xìkànlái,bùshìyánghuā,diǎndiǎnshìlírénlèi。
春色三分,二分尘土,一分流水。细看来,不是杨花,点点是离人泪。
释义:
非常像花又好像不是花,无人怜惜任凭衰零坠地。杨花离枝坠地,看似无情,却自有它的愁思。娇柔的柳枝,就像思妇受尽离愁折磨的柔肠,那嫩绿的柳叶,犹如思妇的娇眼,春困未消,欲开还闭。正像那思妇梦中行万里,本想寻夫去处,却又被黄莺啼声惊唤起。
不恨杨花飘飞落尽,只是愤恨西园满地落红枯萎难再重缀。早晨一阵风雨,又去哪里寻找落红的踪迹?早化作一池翠萍。如果把春色姿容分三份,其中的二份化作了尘土,一份坠入流水了无踪影。细看来那全不是杨花啊,是那离人苦愁的眼泪。
扩展资料:
创作背景:
这首咏物词约作于宋神宗元丰四年(1081年),时为苏轼因“乌台诗案”被贬谪居黄州的第二年。章_,是苏轼的同僚和好友。苏轼的这一首是次韵之作。依照别人词的原韵,作词答和,连次序也相同的叫“次韵”或“步韵”。
有人认为这首词作于哲宗元_二年(1087年),时苏轼与章_同在京城,交往频繁。但信中提到章质夫“正柳花飞时”出任巡按,则与元丰四年(1081年)四月章出为荆湖北路提点刑狱的经历及季节特征相吻合。故定为元丰四年更为妥当。
赏析:
作者从杨花写到柳树,又以柳树的风姿隐喻思妇的神态,可谓想象奇特,咏物而不滞于物。
“梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起(释义:像那思妇梦中行万里,本想寻夫去处,却又被黄莺啼声惊唤起)”,这几句既摄思妇之魂,又传杨花之神。游子远去,思妇怀人不归,常引起恼人春梦。在梦中,她追寻千万里,好像寻到了夫婿——那游子一样的杨花,只是刚要相逢,却又被黄莺的啼叫惊醒。
从表面上看,这几句几乎都是在写人,一个女子的无限幽怨,呼之欲出。但细读之,又不能不说是在写杨柳。随风飞舞、欲起旋落、似去又还,正是柳絮飘飞的情景。至于黄莺儿,也应该常常栖息在柳梢头。作者落笔轻灵,以自己的内心体验抒写杨柳,使之成为人的思想情感的载体。
“不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀(释义:不恨杨花飘飞落尽,只是愤恨西园满地落红枯萎难再重缀)”,作者笔锋一转,由杨花的情态转而为人的惜春伤逝之感。“此花飞尽”,是一花之事;而“落红难缀”,是一春之事。待到杨花飞尽时,正是暮春时节,灿烂春光,不复重来。
这里照应开篇“似花还似非花(释义:非常像花又好像不是花)”,又一次将它与花,即“落红”作了对比。杨花即使飞尽,仍旧不是伤春者怜惜的对象。“不恨”,是承上片“非花”、“无人惜”而言。
其实,这是曲笔传情。作者写他人对杨花的态度,表达的仍是自己对杨花命运的关注,看似无情,实则有心。
由眼前的流水,联想到思妇的泪水;又由思妇的点点泪珠,映带出空中的纷纷杨花。可谓虚中有实,实中见虚,虚实相间,情景交融。
参考资料来源:百度百科——水龙吟·次韵章质夫杨花词