杜甫今夜鄜州月(月的诗句古诗大全)

admin 古诗鉴赏 3

月的诗句古诗大全

《月夜》。【作者】杜甫 【朝代】唐 今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。译文:今夜鄜州月亮,一定同样清圆,遥想闺中妻子,只能独自观赏。可怜幼小的儿女,怎懂思念的心酸?

因此,我心中充满忧虑,神思飞越千里,写道“今夜鄜州月,闺中只独看”。这已经揭示了一层深意。我自己身在他乡,自然是独自赏月。而妻子身边还有幼小的儿女,她为何也是“独自看”呢?我在“遥怜小儿女,未解忆长安”这一句中作出了回答。

《月夜》 ——唐·杜甫 今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。【译文】 今夜在鄜州的上空有一轮皎洁的明月,我在这看明月,妻子一定一个人在闺房中独自望月:希望相公快点回来!

月夜 杜甫 今夜鄜州月,闺中只独看。 遥怜小儿女,未解忆长安。 香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。 何时倚虚幌,双照泪痕干!

杜甫在鄜州写了几首诗?

羌村三首 杜甫〔唐代〕 峥嵘赤云西,日脚下平地。柴门鸟雀噪,归客千里至。妻孥怪我在,惊定还拭泪。世乱遭飘荡,生还偶然遂!邻人满墙头,感叹亦歔欷。

全诗如下所示 月夜 作者:杜甫 今夜鄜州月,闺中只独看。 遥怜小儿女,未解忆长安。 香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。 何时倚虚幌,双照泪痕干。

出自唐代杜甫的《月夜》今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。 香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。译文今夜鄜州月亮,一定同样清圆,遥想闺中妻子,只能独自观赏。可怜幼小的儿女,怎懂思念的心酸?蒙蒙雾气,或许沾湿了妻子的鬓发;冷冷月光,该是映寒了妻子的玉臂。

《月夜》 ——唐·杜甫 今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。【译文】今夜在鄜州的上空有一轮皎洁的明月,我在这看明月,妻子一定一个人在闺房中独自望月:希望相公快点回来!

途中被安史叛军掳至长安,写了这首望月思亲之作。诗人思念亲人,想及家乡未谙世事的小儿女不懂得思念长安的爸爸,也不理解妈妈想念长安的爸爸的心情,故该诗的写作背景是安史之乱。杜甫是唐代伟大的现实主义诗人。其诗多描写安史之乱给人民带来的灾难,被誉为“诗史”。故表述正确。

月夜杜甫原文及翻译

原文:《月夜》作者:杜甫 今夜夜州月,闺中只独看。遥怜小女儿,未解忆长安。⾹雾云鬟湿,清辉⽟臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干!翻译:今晚圆圆的秋⽉多么皎洁美好,你在~州闺中却只能⼀⼈独看。

公元756年,安史之乱第二年,唐肃宗即位,杜甫前往投靠,却路上被叛军抓捕,送往长安。不过因为官职卑微,杜甫最终没有被囚禁。不过看起来他也离不开长安城。而此时,杜甫的妻儿都在鄜州(现在的陕西富县)。今夜鄜州月,闺中只独看 鄜州是杜甫妻儿当前所在地,这在刚刚已经解释过了。

今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

月夜 唐代 · 杜甫 今夜鄜州月,闺中只独看。 遥怜小儿女,未解忆长安。 香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。 何时倚虚幌,双照泪痕干。

今夜鄜州月,闺中只独看。

公元756年,安史之乱第二年,唐肃宗即位,杜甫前往投靠,却路上被叛军抓捕,送往长安。不过因为官职卑微,杜甫最终没有被囚禁。不过看起来他也离不开长安城。而此时,杜甫的妻儿都在鄜州(现在的陕西富县)。

今夜鄜州月,闺中只独看

鄜州是杜甫妻儿当前所在地,这在刚刚已经解释过了。闺中,可以理解成指代妻子,也可以理解成妻子独看的地方是她的闺中。有几点言外之意如下:

这首诗是杜甫看见月亮而怀念妻儿的感怀之作。这个可以从这几点推测出来:1.后文有“未解忆长安” —— 杜甫惯于用写“对方思念自己”的方式来表达自己的思念之情,如《梦李白》的“故人入我梦,明我长相忆”和“三夜频梦君,情真见君意”。2.后文有“何时。。。双照泪痕干”,双照一词说明杜甫现在很可能也在流泪。3.既能写闺中今夜有月可看,则杜甫自己在长安也应当是能看见月色的。综上,这首月夜应是杜甫现实生活的写照,而不是像李白《关山月》(明月出天山)那样凭空画画一样想象出来的。

但是杜甫虽然是望月感怀,却不直写“今夜长安月,老夫只独看”,而是把镜头挪向思念的另一端,想象对方是怎么也在望着我此刻看见的这个月亮。这就是匠心独运了。这个解释和例子来自《吴小如讲杜诗》,我觉得说得非常有道理。

“只独看”这三个字,说明以前还有过“一起看”,所以才说现在只能独看。一下就体现思念之情。

遥怜小儿女,未解忆长安

这两句第一层意思是在继续描写闺中独看的形象。虽然还有小儿女和杜妻一起生活,可是他们还小,不能理解杜妻望月寄相思的哀愁。更加突出“独”字。

第二层意思,也点出杜甫对小儿女的思念之情。“怜”字不知道是做“怜爱“解,还是作”可惜“解?

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒

这两句是对杜妻的特写。当然是想象中的特写。云鬟指头发;香雾,雾本不香,是因为染上了头发的香味。清辉指月光,恐怕还得是很清亮的那种才行。王昌龄有“清辉映水木,演漾在窗户”一句。玉臂当然是杜妻的胳膊。从字面意思上来说,这两句和张九龄的“披衣觉露滋”是类似的场景 —— 夜深了还在看月,夜深到露水都出来了,人都觉得冷(或者凉)了。

有人说这两句风格很香艳,不像是杜甫的风格。我觉得这两句放在这里,是非常恰当,毫无旖旎之意的。因为结合前面四句和后面两句,很容易理解杜甫是在通过描写形象,表达自己对妻子真挚的怜爱相思之情 —— 这里的关键词是真挚,因为情感真挚,才让人觉得不迤逦。沈德潜说这两句“语丽情悲,非寻常秾艳”,我觉得也是这个意思。

何时倚虚幌,双照泪痕干

虚幌,指透光的窗帘或帷幔;不过我在网上搜索,好像这个词不常见。双照泪痕干,语序上有一点点颠倒,其实应该是“(月光)照双人泪痕干”。字面上,这两句是说(我们)什么时候(才能重逢),能一起倚在那透光窗帘处,(一起看月),一起被月光把我们两人的泪痕双双照光?有几点言外之意如下:

“何时”呼应首联“只”字,“虚幌”呼应“闺中”,“双照”呼应“独看”。

“双照泪痕干”字面虽说以后场景,实则还暗指眼下也是双双有泪痕(泪痕可以理解成虚指思念之情),实际也是在渲染当前的相思之情。

这两句作为结尾,是有些分量的。不可轻易略过。

标签: 杜甫 泪痕 清辉

抱歉,评论功能暂时关闭!