秋词其一的古诗解释?
《秋词·其一》 唐·刘禹锡 自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。 晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。
然而刘禹锡的《秋词》,却另辟蹊径,一反常调,它以其最大的热情讴歌了秋天的美好。
秋词二首,写于诗人三十四岁时,当时诗人被赶出了朝廷,被贬朗州司马,其苦闷是可想而知的。《秋词二首》就是被贬朗州时这种心情下写的。
《秋词其一》表达了勤奋进取、乐观豁达的思想感情。在永贞元年,刘禹锡参加了革新运动,但最终运动失败。于是,刘禹锡被贬至朗州。
秋词二首其一原文及翻译
《秋词》其一译文:自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,我却认为秋天要胜过春天。万里晴空,一只鹤凌云而飞起,就引发我的诗兴到了蓝天上了。原文:《秋词》其一【作者】刘禹锡 【朝代】唐 自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。
秋词·其一原文、翻译及赏析 篇1 秋词·其一原文 :自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。翻译:自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,我却认为秋天要胜过春天。万里晴空,一只鹤凌云而飞起,就引发我的诗兴到了蓝天上了。
《秋词·其一》译文如下:自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条,我却说秋天远远胜过春天。秋日晴空万里,一只仙鹤排开云层扶摇直上,便引发我的诗情飞上云霄。原诗:自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。
翻译:自古以来,骚人墨客都悲叹萧条空寂,我却说秋天远远胜过春天。秋日天高气爽,晴空万里。一只仙鹤直冲云霄推开层云,也激发我的诗情飞向万里晴空。《秋词》一共两首,是唐代诗人刘禹锡的组诗作品。
翻译:其一 自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条、凄凉、空旷。我却说秋天远远胜过春天。秋日天高气爽,晴空万里。一只仙鹤直冲云霄推开层云,也激发我的诗情飞向万里晴空。
秋词其一中其一是什么意思?
秋词其一中其一就是指:其中一首,也是第一首的意思。 诗意: 自古以来,每逢秋天,人们就悲叹秋日的寂寥萧索,我却说秋天远胜过春天。
我却说秋天远远胜过春天。秋日天高气爽,晴空万里。一只仙鹤直冲云霄推开层云,也激发我的诗情飞向万里晴空。《秋词二首》是唐代诗人刘禹锡的组诗作品。
秦观《秋词二首》其一:云惹低空不肯飞,班班红叶欲辞枝。秋光未老仍微暖,恰似梅花结子时。翻译:为云在低空中停住不再随风乱飞了啊 斑斑的枫叶在秋风中想要离开树, 秋还没有完全的过去还有一点温暖,冬天未来梅花为开花蕾就像果实般。其二:无数青莎绕玉阶,夕阳红浅过墙来。
《秋词》(其一)《秋词》(其一)唐·刘禹锡icon自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。【注释】排:冲破。碧霄:青天。【译文】自古以来骚人墨客都悲叹秋天冷清萧条,我却说秋天要胜过春天。秋天晴空万里,一只仙鹤直冲云霄推开云层,我的诗情也随它飞向万里晴空。
秋词其一》表达了勤奋进取、乐观豁达的思想感情。在永贞元年,刘禹锡参加了革新运动,但最终运动失败。于是,刘禹锡被贬至朗州。
《秋词》其一翻译:自古以来,骚人墨客都悲叹秋天萧条、凄凉、空旷。我却说秋天远远胜过春天。秋日天高气爽,晴空万里。一只仙鹤直冲云霄推开层云,也激发我的诗情飞向万里晴空。
秋词原文及翻译
秋词原文及翻译是:
自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。
晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。
翻译是:
自古以来,人们每逢秋天就都悲叹寂寞凄凉,我却说秋天要胜过春天。
秋天晴朗的天空中一只白鹤冲破云层,一飞冲天,把我的赋诗情趣也带到了碧蓝的九霄。
秋词赏析是:
自古逢秋悲寂寥。
诗人开篇,即以议论起笔,断然否定了前人悲秋的观念,表现出一种激越向上的诗情。首句即明确指出自古以来,人们每逢到了秋天就感叹秋天的寂寞萧索。自古和逢,极言悲秋的传统看法的时代久远和思路模式的顽固。
我言秋日胜春朝。
我言,直抒胸臆,态度鲜明,说出的是诗人的自信,这种自信,尽管染上的,是一种不幸的色彩,然而,诗人阔大的胸襟却非凡地溶解了这种不幸。
秋日胜春朝,用对比手法,热情赞美秋天,说秋天比那万物萌生,欣欣向荣的春天更胜过一筹,这是对自古以来那种悲秋的论调的有力否定。
晴空一鹤排云上。
排这里是冲的意思。这句选择了典型事物具体生动地勾勒了一幅壮美的画面。诗人抓住秋天一鹤凌云,这一别致的景观的描绘。
展现的是秋高气爽,万里晴空,白云漂浮的开阔景象。那凌云的鹤,也载着诗人的诗情,一同遨游到了云霄。虽然,这鹤是孤独的,然而它所呈现出来的气势,却是非凡的。
便引诗情到碧霄。
这句紧接上句直接抒写自己的感受,看到这一壮美的情境作者心中那激荡澎湃的诗情勃发出来,也像白鹤凌空一样直冲云霄了。字里行间作者那乐观的情怀。
昂扬的斗志国安呼之欲出。如果说,上句侧重写秋的形美,那么这句则突出秋的神韵,使秋日胜春朝的观点表现得更鲜明,更有力度。