登幽州台歌,陈子昂拼音?
前不见古人,后不见来者。 nian tian di zhi you you,du chuang ran er ti xia 念天地之悠悠,独怆然而涕下。
近义词 纷杂、恍惚、晃悠、久远、遥远、悠长、悠久、众多 悠悠 拼音:yōu yōu 有一下几层释义: ①长久;遥远。
登幽州台歌拼音: 前不见古人:qián bù jiàn gǔ rén。 后不见来者: hòu bù jiàn lái zhě。 念天地之悠悠:niàn tiān dì zhī yōu yōu。
又如:怆慌(悲伤慌张);怆惶(悲切惊惶);怆恻(悲伤ň恻);怆怆(悲痛哀伤);怆悢(悲愤忧伤)。匆遽,慌乱。如:怆慌(慌乱);怆囊(匆遽的样子)。悲伤的样子,念天地之悠悠,独怆然而涕下。——陈子昂《登幽州台歌》予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。——姜夔《扬州慢》凝望久。
因以涕下意思?
因以涕下的意思是指某些事情发生,因此以这个事情让我流眼泪。 涕下,汉语词汇。拼音:tixia 涕:古时指眼泪。
dēng yōu zhōu táigē 登幽州台歌 zuò zhě:chén zǐáng 作者:陈子昂 qián bú jiàn gǔ rén ,hòu bú jiàn lái zhě。
独望唐(dú wàng táng)司空图。 “独望唐”是唐代诗人贺知章的诗句,出自《登幽州台歌》:“前不见古人,后不见来者;念天地之悠悠,独怆然而涕下。
【读音】:chuàng rán 【释义】:悲伤的样子 【造句】:我怆然仰面,望向浩渺天际。秋水长空有彤云缥缈,今晚应可见烟霄微月,星河皎皎。
竖心旁加仓念怆chuang四声,悲伤的意思。可以组词为:怆然,悲怆,凄怆,怆痛。 陈子昂的《登幽州台歌》里就用到了怆然一词,“前不见古人,后不见来者。
读音:chuàng 意思:悲伤,组词:悲怆、怆然泪下。例句:念天地之悠悠,独怆然而涕下。——陈子昂《登幽州台歌》笔画:共7画 笔顺:点、点、竖、撇、捺、横折钩、竖弯钩 相关成语:怆然泪下 ①意思:悲伤地流泪,形容非常悲痛。似“痛哭流涕”,后者偏向动作,悲伤程度更重。
念天地之悠悠独怆然而涕下的读音念天地之悠悠独怆然而涕下
关于念天地之悠悠独怆然而涕下的读音,念天地之悠悠独怆然而涕下这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!"念天地之悠悠,独怆然而涕下"的意思是:只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷!
独怆然而涕下,读音为du chuang ran er ti xia。
niàn tiān dì zhī yōu yōu ,dú chuàng rán ér tì xià 【作者】陈子昂 【朝代】唐 前不见古人,后不见来者。
怆然的读音:[chuàng rán]怆然 释义:悲伤的样子
独怆然而涕下的读音:dú chuàng rán ér tì xià。拓展知识 怆然涕下,汉语成语,拼音是chuàng rán tì xià,意思是指伤感地涕泪流洒。出自唐·陈子昂《登幽州古台》。唐·陈子昂《登幽州台歌》诗:“前不见古人,后不见来者,念天地之悠悠,独怆然而涕下。
怆然这个词最早出现在《登幽州台歌》中,作者是唐代诗人陈子昂。诗中有一句“念天地之悠悠,独怆然而涕下”,表达了作者在广阔的天地之间,感受到时间的流逝和人生的短暂,不禁悲伤流泪的情感。怆然的反义词 喜悦,表达快乐和愉快的情绪。欢快,表示欢乐和愉快的感觉。安然,形容平静、安定的状态。
找出四个错误读音
怆然chuànɡ——错误读音cānɡ 把“怆”误读成为cānɡ(仓),是因为读半边字,以为“怆”和右边的“苍”读音一样。其实,“怆”读chuànɡ(创),是形声字,形符是心(忄),其本义是悲伤。唐代陈子昂《登幽州台歌》:“前不见古人,后不见来者,念天地之悠悠,独怆然而涕下。
读音:chuàng。 怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子。涕:古时指眼泪。 句意:自己止不住满怀悲伤热泪纷纷。
读音分别为jǐn和 jìn 意思:完毕、死亡、流尽、尽头、达到极限等。出自:《广韵》尽,竭也,终也。意思是尽就是完成,最后的意思。如:弹尽粮绝、苦尽甘来、取之不尽、尽头、尽善尽美。
朔气传金柝 5,海内存知己,天涯若比邻6,我寄愁心与明月,随风直到夜郎西 三,课外文言文阅读 凿壁借光 答案:1.①到,及②雇用③供给。
悠悠【yōu yōu】,一指是长久、遥远;二指忧愁思虑的样子;三指从容自然的样子;也用来形容言语荒谬。 1.指忧思。《诗·小雅·十月之交》:“悠悠我里。
独怆然而涕下的全诗
1、独怆然而涕下翻译:止不住满怀悲伤热泪纷纷!
2、这句话出自唐人陈子昂的《登幽州台歌》,原诗如下:
前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下。
3、《登幽州台歌》这首短诗,深刻地表现了诗人怀才不遇、寂寞无聊的情绪。语言苍劲奔放,富有感染力,成为历来传诵的名篇。
独怆然而涕下!
出自唐代陈子昂的《登幽州台歌》
前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下!
译文
往前不见古代礼贤下士的圣君,向后不见后世求才的明君。
想到只有那苍茫天地悠悠无限,自己止不住满怀悲伤热泪纷纷。
注释
幽州:古十二州之一,现今北京市。
幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。
前:过去。
古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。
后:未来。
来者:后世那些重视人才的贤明君主。
念:想到。
悠悠:形容时间的久远和空间的广大。
怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子。
涕:古时指眼泪。
创作背景
这首诗写于公元696年(武则天万岁通天元年)。陈子昂是一个具有政治见识和政治才能的文人。诗人接连受到挫折,眼看报国宏愿成为泡影,因此登上蓟北楼,慷慨悲吟,写下了《登幽州台歌》。