静止若轩是什么意思?
没有心若静止静止若轩的意思:描述的是一种意境,周围的环境安静得好像寂静的小窗。
为你翻译如下:风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?—— 风雨交加天地昏暗, 雄鸡啼叫不停。 既已见到意中人, 还说什么不高兴?详解:晦:阴历每月的最后一天,因没有月亮,显得特别黑暗。云:说;胡:什么。
风雨如晦,鸡鸣不已(fēngyǔrúhuì,jīmíngbùyǐ)解释:晦:黑暗;已:止。风雨交加天色昏暗的早晨,雄鸡啼叫不止。比喻在黑暗的社会里不乏有识之士。出处:《诗经·郑风·风雨》:“风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。”示例:依仁蹈义,舍命不渝,让爵让产,史不绝书。
“风雨如晦,鸡鸣不已”因此成为名句。人们用“风雨如晦”比喻社会黑暗、前途艰难, “鸡鸣不已”则比喻在如此黑暗的环境中,君子仍不改自己的气节。
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?怎么解释??
意思是:风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。【出处节选】《国风·郑风·风雨》——佚名·先秦 风雨凄凄,鸡鸣喈喈,既见君子。云胡不夷?风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?
意思是:风雨连连天昏漾,鸡儿报晓鸣不停。终于看见君子归,心里怎能不高兴?
“心如止水”的下一句是“风雨如晦,鸡鸣不已。”“心如止水”出自唐代白居易的《祭李侍郎文》:“浩浩世途,是非同轨;齿牙相轧,波澜四起。公独何人,心如止水;风雨如晦,鸡鸣不已。”意思是如此广阔的世界,正确与错误,正义与邪恶已经分不清楚,亲如骨肉的互相争斗,没有一日安宁。
因此,“风雨如晦,鸡鸣不已”不仅成为了爱情故事中的经典,也被赋予了更深远的象征意义。"风雨如晦"常被用来象征社会的艰难与黑暗,而"鸡鸣不已"则象征着君子在困境中坚守原则,始终保持高洁的节操。
解释:晦:黑暗;已:止。风雨交加天色昏暗的早晨,雄鸡啼叫不止。比喻在黑暗的社会里不乏有识之士。出处:《诗经·郑风·风雨》:“风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。”意思是一个女子在风雨交加、天色阴沉、鸡鸣不已的时刻,更加强烈地思念她的丈夫。思而不见,使她痛苦、凄凉、怅惘。
意思是:风雨连连天昏濛,鸡儿报晓鸣不停。终于看见君子归,心里怎能不高兴?出自春秋无名氏《国风·郑风·风雨》(选自《诗经》),原文为:风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。
风雨如晦鸡鸣不已是什么意思 风雨如晦鸡鸣不已指什么
“风雨如晦,鸡鸣不已”的意思是:风雨交加天色昏暗的早晨,雄鸡啼叫不止。还可用来比喻在黑暗的社会里不乏有识之士。晦:黑暗。已:止。这两句出自《诗经》的《国风·郑风·风雨》,现代学者一般认为这是写一位女子与久别的丈夫(或情人)重逢的诗。全诗三章,每章十二字。
《诗经·郑风·风雨》 全诗三章,每章四句,每句四字。 三章诗的内容基本相同,皆以“风雨”为其背景:“风雨凄凄”、“风雨潇潇”、“风雨如晦”。
意思是:如此广阔的世界,正确与错误,正义与邪恶已经分不清楚,亲如骨肉的互相争斗,没有一日安宁。唯独公(李侍郎)是何等高人,在此凡世能保持本心清静,品行高洁。政治黑暗,社会不安,就连今夜的公鸡都在啼鸣,为你鸣不平。出自唐代白居易创作的散文《祭李侍郎文》。
【详细解释】阴晴:1.指向阳和背阴。 2.比喻得志和失意。雨晦:1.语本《诗.郑风.风雨》:"风雨如晦,鸡鸣不已。"后用"雨晦"指乱世或艰难的处境。雨:下雨天。
什么样的风雨含近义词的成语?
狂风骤雨、暴风骤雨 、暴风疾雨、风雨如磐、风雨如晦 狂风骤雨 【解释】:原形容大风大雨。后也比喻处境险恶或声势猛烈。
这首深情的爱情诗,以其丰富的意蕴触动人心。据汉代《毛诗序》解读,它在乱世中赋予人们一种期望,即在困苦时,人们更加怀念那些坚守道义的君子。"风雨如晦,鸡鸣不已"这一诗句,通过生动的意象,描绘了社会动荡时期,人们身处黑暗,却期待君子能保持坚定的节操。
潇字的含义是:水深而清。潇拼 音 xiāo 部 首 氵 笔 画 14 五 行 水 繁 体 潇 五 笔 IAVJ详细释义〈名〉水名。
这是一首情深意长的爱情诗,然而一首优美的诗歌带给人们的感受是丰富的。对这样一首情诗,汉代的《毛诗序》的解释是“乱世则思君子不改其度焉。”也就是说,身逢乱世,人们往往更加思念品德高尚的的君子。“风雨如晦,鸡鸣不已”因此成为名句。
意思是:风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。全文:《风雨》【作者】佚名 【朝代】先秦 风雨凄凄,鸡鸣喈喈,既见君子。云胡不夷?风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?译文:风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。风雨之时见到你,怎不心旷又神怡。
风雨交加天色昏暗的早晨,雄鸡啼叫不止。比喻在黑暗的社会里不乏有识之士。
【诗经】‘风雨如晦,鸡鸣不已'什么意思?
风雨如晦,鸡鸣不已。 出自先秦诗人佚名的《诗经·郑风·风雨》 风雨凄凄,鸡鸣喈喈。 既见君子,云胡不夷? 风雨潇潇,鸡鸣胶胶。 既见君子,云胡不瘳? 风雨如晦,鸡鸣不已。 既见君子,云胡不喜? 赏析 诗歌大意「风吹雨打多凄凄, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心中怎能不宁静 ! 风吹雨打多潇潇, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心病怎能不治好! 风吹雨打天地昏, 雄鸡啼叫声不停。 既已见到意中人, 心中怎能不欢喜!」 这首诗写妻子乍见到久别的丈夫时的喜悦心情。在一个风雨大作、天色阴沉的日子里,她的周围除听见鸡叫声外,一切是那么沉寂,那么悲凉。可怕的寂静使她更加怀念阔别的丈夫。谁能想到就在这当儿,丈夫忽然到家了,霎那间她的一切忧愁烦恼,化为乌有,真像大病霍然得到痊愈,高兴得叫她没法说。诗人在三章中用了夷,瘳、喜三个字,便把这个思妇一霎那间感情的起伏变化传达出来了。使我们不能不佩服这位无名诗人「善于言情,又善于即景以抒怀。」
解释:晦:黑暗;已:止。
风雨交加天色昏暗的早晨,雄鸡啼叫不止。比喻在黑暗的社会里不乏有识之士。
出处:
《诗经·郑风·风雨》:“风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。”
意思是一个女子在风雨交加、天色阴沉、鸡鸣不已的时刻,更加强烈地思念她的丈夫。思而不见,使她痛苦、凄凉、怅惘。正在此时,久别的丈夫突然回到了家里,自然使女子喜出望外。