丰乐亭游春·其三原文|翻译|赏析
《丰乐亭游春·其三》译文 红花满树,青山隐隐,日已偏西。广漠的郊野,草色青绿,看不见边际。 游春的人们,兴趣正浓,哪管春天将去。丰乐亭前,人来人往,落花遍地。《丰乐亭游春·其三》注释 1.红树:开红花的树,或落日反照的树,非指秋天的红叶。 2.长郊:广阔的郊野。
《丰乐亭游春·其三》的译文:红花开了满树,夕阳将要从青山上落下。广阔的郊野上,草色青青一望无垠。游春的人们哪管春天将要离去,脚踏落花在丰乐亭前来来往往。全诗抒发了诗人对春天的喜爱与眷恋之情。《丰乐亭游春·其三》欧阳修 〔宋代〕红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。
小题1:(2分)表现了暮春时节,春光烂漫、草木青翠的特点。
宋代诗人欧阳修的《丰乐亭游春·其三》描绘了一幅生动的春日郊野画卷。"红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯"这两句,形象地展现了夕阳映照下,红花盛开的树和青翠的山峦,以及广袤郊野上无边无际的碧绿草色。
丰乐亭游春(其三)欧阳修红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。游
小题1:(2分)表现了暮春时节,春光烂漫、草木青翠的特点。
出了暮春生机勃勃,春意盎然独有的风景,从无涯、春将老和踏落花这三个词可以看出暮春即将离去,这些词写出了暮春独特的美。
关于丰乐亭游春其三拼音版译文如下:丰fēng乐lè亭tíng游yóu春chūn·其qí三sān红hóng树shù青qīng山shān日rì欲yù斜xié,长zhǎng郊jiāo草cǎo色sè绿lǜ无wú涯yá。游yóu人rén不bù管guǎn春chūn将jiāng老lǎo,来lái往wǎng亭tíng前qián踏tà落luò花huā。
解释:①丰乐亭--位于滁州西南,背依丰山,下临幽谷泉,景色幽雅秀丽。②长郊--广阔的郊野。绿无涯--绿色一望无际。③春将老--春天快要过去了。诗人于庆历六年(1046)在滁州郊外山林间造了丰乐亭,第二年三月写了丰乐亭游春三首绝句,这里选一首。
丰乐亭游春原文和翻译如下:丰乐亭游春其三欧阳修红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。游人不管春将老,来往亭前踏落花。丰乐亭游春其三翻译:红花满树,青山隐隐,日已偏西。广漠的郊野,草色青绿,看不见边际。游春的人们,兴趣正浓,哪管春天将去。丰乐亭前,人来人往,落花遍地。
丰乐亭游春(其三)欧阳修。(1)这首诗写了春天怎样的特征?(2)游人对此怀什么样的感情?
诗写暮春时节一望无际、郁郁葱葱的美景,写了暮春时节草木青翠、落红满地的特征。
经查询丰乐亭游春其一其三景物共同特点,通过诗中的“红树”、“青山”、“绿草”、“落花”等景物写暮春时节一望无际、郁郁葱葱的美景。
丰乐亭游春·其三 欧阳修 〔宋代〕红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。游人不管春将老,来往亭前踏落花。译文 红花满树,青山隐隐,白日西沉。广漠的郊野,草色青青一望无垠。游春的人们哪管春天将去,脚踏落花在丰乐亭前来来往往。
《丰乐亭游春.其三》写暮春时节一望无际、郁郁葱葱的美景,写了暮春时节草木青翠、落红满地的特征,表达了游人对此怀着喜爱和恋恋不舍的感情。《丰乐亭游春三首》为宋代文学家欧阳修所作,第三首如下:红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。游人不管春将老,来往亭前踏落花。
此篇写惜春之情。美好的春天即将过去,丰乐亭边落花满地。到了红日西斜时,游人们还依依不舍,在亭前盘桓,欣赏着暮春景色。
欧阳修丰乐亭游春其三抒情上明朗活泼而又含意深厚
丰乐亭游春·其三 欧阳修〔宋代〕红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。游人不管春将老,来往亭前踏落花。丰乐亭在滁州西南丰山北麓,琅琊山幽谷泉上。此亭为欧阳修任知州时所建。他写了一篇《丰乐亭记》,记叙了亭附近的自然风光和建亭的经过,由苏轼书后刻石。
丰乐亭游春其三前两句写到了春天的景物,具体描述了山花烂漫、溪水潺潺的美景。
钱塘湖春行 孤山是北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
丰乐亭游春其二赏析是北宋文学家、诗人欧阳修的组诗作品《丰乐亭游春》的第二首。
丰乐亭游春 欧阳修写的是_____日(或____阳) 丰乐亭游春 欧阳修_____日(或____阳) 答案解析 结果1 丰乐亭游春三首 其一 绿树交加山鸟啼。
丰乐亭游春三首原文_翻译及赏析
绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞。鸟歌花舞太守醉,明日酒醒春已归。春云淡淡日辉辉,草惹行襟絮拂衣。行到亭西逢太守,篮舆酩酊插花归。红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。游人不管春将老,来往亭前踏落花。——宋代·欧阳修《丰乐亭游春三首》 丰乐亭游春三首 宋代 : 欧阳修
绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞。 鸟歌花舞太守醉,明日酒醒春已归。
春云淡淡日辉辉,草惹行襟絮拂衣。 行到亭西逢太守,篮舆酩酊插花归。
春天 , 写景 , 惜春抒怀 译文及注释 译文 郁郁葱葱的绿树间交加著鸟儿的啼叫鸣欢,万里晴空下款款的春风将落下的花瓣吹拂得四处飞舞。 我就迷醉在这一片的鸟语花飞的大好春光之中,待到第二天酒醒的时候才发现春天已经将要结束了。
头上是暖暖的阳光和淡淡的云朵,脚底青草茂盛主动牵惹游人的衣襟,柳絮纷飞洒落在身上。 漫步至小亭前遇到太守,坐着一个小竹轿子半醺半醉的,头上插满了鲜花嘻笑归来。
红花满树,青山隐隐,日已偏西。广漠的郊野,草色青绿,看不见边际。 游春的人们,兴趣正浓,哪管春天将去。丰乐亭前,人来人往,落花遍地。
创作背景 欧阳修于庆历六年(1046)在滁州郊外山林间造了丰乐亭,第二年三月写了这组诗。关于丰乐亭的兴建,他在《与韩忠献王书》中告诉友人:“偶得一泉于(滁)州城之西南丰山之谷中,水味甘冷,因爱其山势回换,构小亭于泉侧。”亭名“丰乐亭”,取“岁物丰成”、“与民同乐”之意。 赏析 丰乐亭在滁州(治所在今安徽滁县)西南丰山北麓,琅琊山幽谷泉上。此亭为欧阳修任知州时所建。他写了一篇《丰乐亭记》,记叙了亭附近的自然风光和建亭的经过,由苏轼书后刻石。美景,美文,美书,三美兼具,从此成为著名的游览胜地。
丰乐亭周围景色四时皆美,但这组诗则撷取四时景色中最典型的春景先加描绘。第一首写惜春之意,第二首写醉春之态,第三首写恋春之情。
第一首头两句说:绿影婆娑的树木,枝叶连成一片,鸟儿在山上林间愉快地歌唱。阳光下和煦的春风轻轻吹拂著树枝,不少落花随风飞舞。“交加”,意为树木枝叶繁茂,种植紧密,所以枝叶交叉重叠,形成一片绿阴。“荡漾”两字写出春风在青山幽谷、林间草坪飘扬的神理,也写出游人在撩人春景中的愉快心境。明媚春光,令人心醉。诗人呢,野鸟啁啾,杂花乱飞,他一概不闻不见,他也进入了醉乡。次日酒醒,春无踪迹,原来已悄然归去了。第四句“明日酒醒春已归”,表面说醉了一天,实际是醉了整整一个春天。此句用夸张的语言反衬春景的迷人和春日短暂,带有浓厚的惋惜之意。
第二首前两句说:天上是淡云旭日,晴空万里;地上则是春草茂盛,蓬勃生长,碰到了游人的衣襟;而飞舞著的杨花、柳絮洒落在游人的春衣上,“拂了一身还满”。一个“惹”字写出了春草欣欣向荣之势,春草主动来“惹”人,又表现了春意的撩人;配上一个“拂”字,更传神地描绘了春色的依依。此句与白居易的名篇《钱塘湖春行》中“乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄”两句相比,功力悉敌,简直把春景写活了!
第三四句写游人兴之所至,来到丰乐亭,在亭西碰上了欧阳太守。太守在于什么呢?他双鬓和衣襟上插满了花卉,坐在竹轿上大醉而归。篮舆,是竹轿。他不乘一本正经的官轿,而坐悠悠晃动、吱嘎作响的竹轿,显示出洒脱不羁的性格。因为坐的是敞篷的竹轿,嵌而人们得以一睹这位太守倜傥的丰采。
第三首写青山红树,白日西沉,萋萋碧草,一望无际。天已暮,春将归,然而多情的游客却不管这些,依旧踏着落花,来往于丰乐亭前,欣赏这暮春的美景。有的本子“老”字作“尽”,两字义近,但“老”字比“尽”字更能传神。这首诗把对春天的眷恋之情写得既缠绵又酣畅。在这批惜春的游人队伍中,当然有诗人自己在内。欧阳修是写惜春之情的高手,他在一首《蝶恋花》词中有句云:“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”,真是令人肠断;而此诗“来往亭前踏落花”的多情游客,也令读者惆怅不已。
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。諡号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 欧阳修
今年花事垂垂过,明岁花开应更亸。看花终古少年多,只恐少年非属我。劝君莫厌尊罍大,醉倒且拼花底卧。君看今日树头花,不是去年枝上朵。——近代·王国维《玉楼春·今年花事垂垂过》 玉楼春·今年花事垂垂过
今年花事垂垂过,明岁花开应更亸。看花终古少年多,只恐少年非属我。 劝君莫厌尊罍大,醉倒且拼花底卧。君看今日树头花,不是去年枝上朵。 春天 , 伤怀抒情春山暖日和风,阑干楼阁帘栊,杨柳秋千院中。啼莺舞燕,小桥流水飞红。——元代·白朴《天净沙·春》 天净沙·春
春山暖日和风,阑干楼阁帘栊,杨柳秋千院中。啼莺舞燕,小桥流水飞红。 散曲 , 春天写景低花树映小妆楼,春入眉心两点愁。 斜倚栏干背鹦鹉,思量何事不回头。——唐代·白居易《春词》 春词
低花树映小妆楼,春入眉心两点愁。 斜倚栏干背鹦鹉,思量何事不回头。 春天 , 女子闺怨