此夜曲中闻折柳全诗加诗意
“散”是均匀、遍布。笛声“散入春风”,随着春风传到各处,无东无西,无南无北。即为“满洛城”的“满”字预设地步;“满”字从“散”字引绎而出,二者密合无间。听到笛声以后,诗人触动了乡思的情怀,于是第三句点出了《折柳》曲。古人送别时折柳,盼望亲人归来也折柳。
“谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城”出自《春夜洛城闻笛 》。 1.原文: 春夜洛城闻笛 李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文:是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入春风中,飘满洛阳古城。客居之夜听到《折杨柳》的乐曲,谁又能不生出怀恋故乡的深情?
“散”是均匀、遍布。笛声“散入春风”,随着春风传到各处,无东无西,无南无北。即为“满洛城”的“满”字预设地步;“满”字从“散”字引绎而出,二者密合无间。为什么闻笛声诗人会触动乡思呢?第三句点出《折柳》曲。古人送别时折柳,盼望亲人来归也折柳。
原文:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文:是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入春风中,飘满洛阳古城。客居之夜听到《折杨柳》的乐曲,谁又能不生出怀恋故乡的深情?春夜洛城闻笛,是唐代诗人李白创作的一首诗。
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城全诗如下:原文:《春夜洛城闻笛》李白:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文:是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。
散入春风满洛城上一句是什么 谁写的
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。出自唐代李白的《春夜洛城闻笛/春夜洛阳城闻笛》。《春夜洛城闻笛》原诗 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。《春夜洛城闻笛》翻译 这是从谁家飘出的悠扬笛声呢?它随着春风飘扬,传遍洛阳全城。
春夜洛城闻笛 【作者】李白 【朝代】唐 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文 :是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢?
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。白话文释义:是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢?洛城:今河南洛阳。玉笛:笛子的美称。
“谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城”出自《春夜洛城闻笛 》。1.原文:春夜洛城闻笛 李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。2.译文:是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声。随着春风飘扬,传遍洛阳全城。
应是:散入东风满洛城.全诗如下:谁家玉笛暗飞声?散入东风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故园情?
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城的含义?
这首诗写乡思,题作《春夜洛城闻笛》,明示诗因闻笛声而感发。 题中“洛城”表明是客居,“春夜”点出季节及具体时间。 起句即从笛声落笔。
上一句是:此夜曲中闻折柳。出自唐代李白《春夜洛城闻笛》,原文为:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文:是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入春风中,飘满洛阳古城。客居之夜听到《折杨柳》的乐曲,谁又能不生出怀恋故乡的深情?
散入春风满洛城上一句是谁家玉笛暗飞声。出自:《春夜洛城闻笛》是唐代诗人李白创作的一首诗。原文:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文:是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。
“散入春风满洛城”,是艺术的夸张,在诗人的想象中,这优美的笛声飞遍了洛城,仿佛全城的人都听到了。诗人的夸张并不是没有生活的依据,笛声本来是高亢的,又当更深人静之时,再加上春风助力,说它飞遍洛城是并不至于过分的。 笛声飞来,乍听时不知道是什么曲子,细细听了一会儿,才知道是一支《折杨柳》。
出自唐代李白的《春夜洛城闻笛 / 春夜洛阳城闻笛》。春夜洛城闻笛 【唐】李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文如下:阵阵悠扬的笛声,从谁家中飘出?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜,听到哀伤的《折杨柳》,谁能不勾起思乡之情吗?
散入春风满洛城的上一句是什么
“散入春风满洛城”的上一句是:“谁家玉笛暗飞声”,诗句出自唐代李白所著的《春夜洛城闻笛/春夜洛阳城闻笛》“散入春风满洛城”全诗 《春夜洛城闻笛/春夜洛阳城闻笛》唐代 李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
《竹里馆》是唐代诗人王维的作品。全诗如下:独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。《春夜洛城闻笛》是唐代诗人李白创作的一首诗。全诗如下:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。《逢入京使》是唐代诗人岑参创作的名篇之一。
此句是诗人艺术的夸张,在诗人的想象中,这优美的笛声飞遍了洛城,仿佛全城的人都听到了。 “散”字有飘散的意思,用“散”字使读者有极强的画面感。
散入春风满洛城上一句是谁家玉笛暗飞声。“散入春风满洛城”的意思是随风飘扬到洛阳城,上一句是谁家玉笛暗飞声,“散入春风满洛城,谁家玉笛暗飞声”整句的意思是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声,随着春风飘扬,传遍洛阳全城,表达了诗人的思乡之情。
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。句中“散”字用得妙。“散”是均匀、遍布。笛声“散入春风”,随着春风传到各处,无东无西,无南无北。即为“满洛城”的“满”字预设地步;“满”字从“散”字引绎而出,二者密合无间,同时写出其城之静,表达诗人的思乡心切。
“散”的读音是sàn,声母是s,韵母是an,声调是去声。原诗:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文:是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢?
何人不起故园情的上一句是什么?
“何人不起故园情”的上一句是:此夜曲中闻折柳。原诗:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文:不知从谁家飞出了一阵悠扬的笛声,那凄凉婉转的曲调随着春风飘进了洛城的千家万户。
是:暗。 笛声由春风吹散,传遍了洛阳城。这是诗人的想象,也是艺术的夸张。
这两句诗源自李白的《春夜洛城闻笛》,全诗如下:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情?
谁家玉笛暗飞声---这一句像拟人的修辞手法,散入春风满洛城---这一句是夸张的修辞手法。
用诗暗示我在等你1 有美人兮,见之不忘,一日不见兮,思之如狂。——佚名《凤求凰·琴歌》谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。——李白《春夜洛城闻笛》衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
谁家玉笛暗飞声散入春风满洛城全诗
意思是:是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入春风中,飘满洛阳古城。
《春夜洛城闻笛》是唐代诗人李白创作的一首诗。此诗抒发了诗人客居洛阳夜深人静之时被笛声引起的思乡之情,其前两句描写笛声随春风而传遍洛阳城,后两句写因闻笛而思乡。
全文:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
译文:是谁家的庭院,飞出幽隐的玉笛声?融入春风中,飘满洛阳古城。客居之夜听到《折杨柳》的乐曲,谁又能不生出怀恋故乡的深情?
扩展资料:
短短的一首七言绝句,颇能显现李白的风格特点,即艺术表现上的主观倾向。热爱故乡是一种崇高的感情,它同爱国主义是相通的。诗人的故乡是他从小生于此,长于此的地方,作为祖国的一部分,那种形象尤其令诗人难以忘怀。
李白这首诗写的是闻笛,但它的意义不限于描写音乐,还表达了对故乡的思念,这才是它感人的地方。
李白的老家在四川,二十多岁就离家东游,后长期居住湖北、山东,春夜闻笛《折杨柳》曲,触发深长的乡思当是再自然不过的了。因此情真意切,扣人心弦,千百年来在旅人游子心中引发强烈的共鸣。
【全诗】
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
——出自唐代李白的《春夜洛城闻笛》
【译文】这是从谁家飘出的悠扬笛声呢?它随着春风飘扬,传遍洛阳全城。客居之夜听到《折杨柳》的曲子,谁又能不生出怀念故乡的愁情?
这首诗是公元734年(唐玄宗开元二十二年)或公元735年(唐玄宗开元二十三年)李白游洛阳时所作。当时李白客居洛城,大概正在客栈里,偶然听到笛声而触发思乡之情,所以写下此诗。
李白