引以为流觞曲水流觞的意思?
意思是我们引溪水作为流觞的曲水,排列坐在曲水旁边。
翻译:我们引溪水作为流觞的曲水,排列坐在曲水旁边。出自魏晋时期王羲之的《兰亭集序》,东晋穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之与谢安、孙绰等四十一位军政高官,在山阴(今浙江绍兴)兰亭“修禊”,会上各人做诗,王羲之为他们的诗写的序文手稿。
原文:引以为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。 翻译:(把水)引来作为飘传酒杯的环形渠水,(人们)在它旁边排列而坐,虽然没有管弦齐奏的盛况,(可是)饮一杯酒,赋一首诗,也足够用来痛快地表达幽雅的情怀。
兰亭序集原文和翻译如下原文永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也群贤毕至,少长咸集此地有崇山峻岭,茂林修竹又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次虽无丝竹管弦之盛,一。
就是把它用来作为使酒杯流动的的曲水,这句话呢,是出自于王羲之的兰亭集序,兰亭集序里面有这些文人,雅客坐在一起呢,去休息事业,然后呢,他们有一些活动。
引以为流觞曲水,列坐其次的翻译
翻译:我们引溪水作为流觞的曲水,排列坐在曲水旁边。出自:魏晋 王羲之《兰亭集序》原文选段:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。
这是一个省略句。省略了介词宾语,实际上应作为"引以之为流觞曲水"。翻译为:把水引来作为飘传酒杯的环形渠水。出处:兰亭集序 作者:王羲之 永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。
答案:引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。原文:兰亭集序 / 兰亭序 朝代:魏晋 作者:王羲之 永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。
引以为流觞曲水翻译是我们引溪水作为流觞的曲水。出处:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
引以为流觞曲水什么句式
这是一个省略句,省略了介词宾语,实际上应作为"引以(之)为流觞曲水"翻译为:把水引来作为飘传酒杯的环形渠水.‘曲水流觞’是魏晋文人雅士追求的一种生活情趣。曲水是人工凿成约三十公分至一米宽的曲折回转的水渠,觞是盛着酒的酒器。
这是一个省略句,补出省略的成份后是:(众人)引(之)以(之)为流觞曲水,(众人)列坐(于)其次。上文是:又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水。这里“以”是“用”的意思。以为:实际上是”以之为“,省略了之(清流激湍)。翻译:将水引来,用它作为流觞曲水。
读音 [qū shuǐ liú shāng] 出处 王羲之•《兰亭集序》:此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。
这是一个省略句,省略了介词宾语,实际上应作为“引以(之)为流觞曲水”翻译为:把水引来作为飘传酒杯的环形渠水。
曲水流觞的引申意义
引,引导。引(之),省略宾语“之”。
引以为流觞曲水:引溪水作为流觞的曲水。
流觞(shāng)曲(qū)水:用漆制的酒杯盛酒,放入弯曲的水道中任其飘流,杯停在某人面前,某人就引杯饮酒。这是古人一种劝酒取乐的方式。
流:使动用法。
曲水,引水环曲为渠,以流酒杯。
扩展资料引以为流觞曲水出处:东晋穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之与谢安、孙绰等四十一位军政高官,在山阴(今浙江绍兴)兰亭“修禊”,会上各人做诗,王羲之为他们的诗写的序文手稿,做成《兰亭集序》。
引的其他解释:
1.拉,伸。
2.领,招来。
3.拿来做证据、凭据或理由。
4.退却。
5.旧时长度单位,一引等于十丈。
6.古代柩车的绳索。
7.引导,又如:引转(扭转;转回);引风吹火(引风助火势。喻指煽风点火,加重事态);引商刻羽(指讲究声律、造诣很深,有很高成就的音乐演奏)。
参考资料来源:百度百科-兰亭集序
“曲水流觞”的引申意义:古民俗,每年农历三月在弯曲的水流旁设酒杯,流到谁面前,谁就取下来喝,可以祓除不吉利。夏历的三月上巳日人们举行祓禊仪式之后,大家坐在河渠两旁,在上流放置酒杯,酒杯顺流而下,停在谁的面前,谁就取杯饮酒,意为除去灾祸不吉。这种传统历史非常古老,最早可以追溯到西周初年,据南朝梁吴均《续齐谐记》:“昔周公卜城洛邑,因流水以泛酒,故逸《诗》云羽觞随流波。”
“曲水流觞”主要有两大作用,一是欢庆和娱乐,二是祈福免灾。
典故:
永和九年(353年)三月初三上巳日,晋代贵族、会稽内史王羲之偕亲朋谢安、孙绰等42位全国军政高官,在兰亭修禊后,举行饮酒赋诗的“曲水流觞”活动,引为千古佳话。这一儒风雅俗,一直留传至今。
当时,王羲之等在举行修禊祭祀仪式后,在兰亭清溪两旁席地而坐,将盛了酒的觞放在溪中,由上游浮水徐徐而下,经过弯弯曲曲的溪流,觞在谁的面前打转或停下,谁就得即兴赋诗并饮酒。据史载,在这次游戏中,有十一人各成诗两篇,十五人各成诗一篇,十六人作不出诗,各罚酒三觥。王羲之将大家的诗集起来,用蚕茧纸,鼠须笔挥毫作序,乘兴而书,写下了举世闻名的《兰亭集序》,被后人誉为“天下第一行书”,王羲之也因之被人尊为“书圣”。而《兰亭集序》也被称为“禊帖”。