陶侃惜阴的指导思想是什么
陶侃惜阴的指导思想:致力国事,珍稀寸阴。【原文】侃在广州无事,辄朝运百甓于斋外,暮运于斋内。人问其故,答曰:“吾方致力中原,过尔优逸,恐不堪事,故自劳耳。”……侃性聪敏恭勤,终日敛膝危坐,军府众事,检摄无遗,未尝少闲。
侃性聪敏恭勤。终日敛膝危坐,军府众事,检摄无遗,未尝少闲。常语人曰:“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴,岂可但逸游荒醉。生无益于时,死无闻于后,是自弃也!”翻译:陶侃聪慧灵敏,对人谦逊有礼,做事勤奋。
意思是对赌博的鄙称。 【典故】 东晋时期,有位大臣叫陶侃,字士衡 。鄱阳郡鄱阳县人,后迁居庐江郡寻阳县。
陶侃惜阴 原文:陶侃平日不饮酒,不赌博,发现身边的参佐人员有聚赌取乐、饮酒误事的,既命令把酒器、赌具沉于江中。并说:“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴,岂可逸游荒醉,生无益于世,死无闻于后,是自弃也。
知道 陶母,晋代著名大将军陶侃之母湛氏.陶侃因年幼丧父,家贫无所依托,湛氏只好携陶侃回娘家.陶母即以纺织谋生养子,供陶侃读书.湛氏家教严谨。
陶侃惜分阴文言文阅读答案
课外文言文《陶侃惜阴》答案 陶侃惜阴侃性聪敏恭勤。终日敛膝危坐,军府众事,检摄无遗,未尝少闲。常语人曰:“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴,岂可但逸游抄荒醉。生无益于时,死无闻于后,是自弃也!译文陶侃聪慧灵敏,对人谦逊有礼,做事勤奋。
【翻译】陶侃聪慧灵敏,对人谦逊有礼,做事尽心尽力.整日盘腿正坐,军中府中所有的事情,陶侃自上而下检查管理,从不遗漏,没有一点空闲.他常对他人说: "大禹是圣人,还如此珍惜很短的时间,对于一般人来说.就更应当珍惜时间,怎么可以只想着安逸舒适、醉生梦死的生活呢.活着的时候不能对国家有所贡献。
陶侃之母 陶母,三国时期孙吴人氏,嫁于陶丹,生了东晋名将陶侃。 陶母湛氏以纺织谋生养子,供陶侃读书。陶母家教严谨,教子惜阴读书,树建功立业之志。
【译文】陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走在路上我看见它,随便拔一把罢了。”陶侃大怒说:“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起来,抽了一顿鞭子。
原文:陶侃平日不饮酒,不赌博,发现身边的参佐人员有聚赌取乐、饮酒误事的,既命令把酒器、赌具沉于江中。并说:“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴,岂可逸游荒醉,生无益于世,死无闻于后,是自弃也。
文言文《陶侃惜阴》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】侃性聪敏恭勤。终日敛膝危坐,军府众事,检摄无遗,未尝少闲。常语人曰:“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴,岂可但逸游荒醉。生无益于时,死无闻于后,是自弃也!”拼音:kǎn xìng cōng mǐn gōng qín 。
陶侃惜分阴文言文及翻译
陶侃惜分阴文言文:侃在广州无事,辄朝运百甓于斋外,暮运于斋内。人问其故,答曰:“吾方致力中原,过尔优逸,恐不堪事,故自劳耳。”侃性聪敏恭勤,终日敛膝危坐,军府众事,检摄无遗,未尝少闲。常语人云:“大禹圣人,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴。
都说母亲是孩子最早的启蒙老师,因为母亲的言行举止会深刻影响孩子思想观念的形 孟母 孟母是指战国时期思想家孟子之母仉(zhǎng)氏(前392~前317)。
孟母仉氏:孟子的母亲,欧母郑氏:欧阳修之母,岳母姚氏:岳飞的母亲,陶母湛氏:陶侃的母亲。
意思:我正在致力于收复中原失地,过分的悠闲安逸,唯恐不能承担大事 出处:宋朝司马光《资治通鉴 晋记》。原文节选:侃在广州,无事辄朝运百甓于斋外,暮运于斋内。人问其故,答曰:“吾方致力中原,过尔优逸,恐不堪事,故自劳耳。
陶侃惜分阴文言文及翻译
陶侃惜分阴文言文:侃在广州无事,辄朝运百甓于斋外,暮运于斋内。人问其故,答曰:“吾方致力中原,过尔优逸,恐不堪事,故自劳耳。”侃性聪敏恭勤,终日敛膝危坐,军府众事,检摄无遗,未尝少闲。常语人云:“大禹圣人,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴。岂可但逸游荒醉,生无益于时,死无闻于后,是自弃也!”
翻译:陶侃在广州任刺史,在州内闲著无事,于是就每天早上把很多砖瓦搬到屋外去,到了晚上又搬进屋内,人家问他这样做的原因,他回答说:“我正尽力恢复中原,如果过分悠闲放逸的话,恐怕到时担任不了重大责任,所以我要训练我的体力罢了。”
陶侃聪慧灵敏,对人谦逊有礼,做事尽心尽力。整日盘腿正坐,军中府中所有的事情,陶侃自上而下检查管理,从不遗漏,没有一点空闲。他常对他人说:“大禹是圣人,还如此珍惜很短的时间,对于一般人来说,就更应当珍惜时间。怎么可以只游乐宴饮。活着的时候不能对国家有所贡献,死了以后不能被后人传颂,这是自己糟蹋自己啊!”
《陶侃惜分阴》注释 1、陶侃在广州:指陶侃在广州任刺史。
2、辙:常常(补充、
3、 甓:砖。
4、斋:书房。
5、人问其故中的故:原因。
6、 方:正在。
7、致力中原:意为尽力收复中原;时晋朝已偏安江南,北方为外族占领,致力:努力恢复。
8、不堪事:担任不了重大责任。
9、荒醉:沉湎于宴饮。
10、辄:于是、就。
11、敛膝:盘着腿。
12、军府:司令部。
13、闻:留名。
14、自弃:自己糟蹋自己。
15、危坐:正坐。
16、优逸:安闲。
17、检摄:检查管理。
18、恭:谨慎。
《陶侃惜分阴》赏析 文章讲述陶侃胸怀大志,时刻不忘国家统一大业,珍惜时间,做事谨慎,勤恳,这些都是值得我们学习的好品德。说明一个人要有大志,爱惜时间,严格要求自己,才能有所作为,同时也说明我们要见贤思齐,爱惜时间,珍惜生命,为社会做出自己的贡献。
《陶侃惜分阴》创作背景 《陶侃惜分阴》节选自《资治通鉴》,是北宋司马光主编的一部多卷本编年体史书。
司马光曾患历代史籍浩繁,学者难以遍览,因欲撮取其要,撰纪传体史。初成《通志》8卷,起战国至秦二世,表进于朝,引起宋英宗的重视。治平三年(1066),诏置书局于崇文院,继续编纂。宋神宗即位,赐书名为《资治通鉴》,并序以奖之。元丰七年(1084)书成。
《陶侃惜分阴》作者介绍 司马光,字君实,号迂叟,陕州夏县涑水乡(今山西省夏县)人,世称涑水先生。北宋政治家、史学家、文学家,自称西晋安平献王司马孚之后代。
司马光为人温良谦恭、刚正不阿;做事用功,刻苦勤奋。以“日力不足,继之以夜”自诩,堪称儒学教化下的典范。生平著作甚多,主要《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。