为之奈何是什么句式(文言分析且为之奈何是什么句式?怎样翻译?实虚词是什么?)

故事在无人角落 古文典籍 13

为之奈何是什么句式 为之奈何的句式介绍

本句是主谓倒装句式,不是状语后置句。为之奈何(应为“奈何为之”)。出处:《战国策·燕策三》中的《荆轲刺秦王》。作者并非一人,创作时代战国时期。为之奈何是一个汉语成语,意思是这有什么办法呢?表示无计可施。

你好:为之奈何读音如下:为(wéi)之(zhī)奈(nài)何(hé)拼音:是汉字读音的一种注音方法,拼读音节的过程。

且为之奈何?且:将。为:对付。奈何:怎么。翻译:将要怎么对付他?“奈何“是副词,在句子中修饰谓语”为“,表示某种方式,做状语。所以,”且为之奈何“是状语后置句。正确语序为:且奈何为之?

“为之奈何”是宾语前置句式,不是状语后置句。详细解释如下:在古文汉语中,“为之奈何”是一种特殊句式,其中“奈何”是疑问代词,用来表达疑问或询问的意思。在这种句式中,“之”起到了连接作用,连接了动词和宾语,而宾语被前置到动词之前,形成了一种宾语前置的结构。

为之奈何是一个汉语成语,意思是这有什么办法呢?表示无计可施。

鸿门宴中为之奈何这句每个字的翻?

为之奈何,应该是“这么做又能怎么办?”为是做的意思,为之就是这么做,奈何是怎么办的意思。

“为之奈何”是一个主谓倒装句式,意思是“对这件事怎么办呢”,正常语序应为“奈何为之”。

答案:为之奈何的为读第二声wéi, 解释:为之奈何:意思是这有什么办法呢?表示无计可施。

问题三:为之奈何是什么句式 倒装句 问题四:荆轲刺秦王中“为之奈何”是什么句式?是状语后置句吗? 如果意译就是“这可怎么办呢?”直译的话“为”就是“做”的意思,“之”代词,指这件事,结合起来就是“怎么做这件事呢?”可以称之为状语后置句。

文言分析 且为之奈何 是什么句式?怎样翻译?实虚词是什么?

“且为之奈何”是倒装句式.“且为之奈何”翻译“那我该拿他怎么办呢?

“为之奈何“指这该怎么办。 除了问的意思,还包含急切无奈的心理。为之奈何,读音:[wéi zhī nài hé] “为之奈何”出自《鸿门宴》: 良乃入,具告沛公。

疑问句式。今为之奈何要求对方回答 疑问句式。

在这种句式中,“为之奈何”是常用的表达方式,通过询问解决问题的方法或对策来引起回应,实质上期望回答者提供一个解决某事的策略或建议。它通常是强烈的请求对方思考问题解决方案的暗示方式。如在这个语境下,"为之奈何",就是在表达对于当前某种困难或者处境中的期待或关切之情。

“为之奈何”是一个主谓倒装句式。应为“奈何为之”。翻译为:(那我)该拿他怎么办?

荆轲刺秦王中“为之奈何”是什么句式?是状语后置句吗?

是主谓倒装句式。不是状语后置句。

为之奈何(应为“奈何为之”)。

出处:《战国策·燕策三》中的《荆轲刺秦王》。作者并非一人,创作时代战国时期。

原文节选:太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。以试人,血濡缕,人无不立死者。乃为装遣荆轲。

译文:太子听说了这件事,赶着马车跑去,伏在樊於期的尸体上大哭,非常悲伤。事已至此,没有办法挽回了,于是就收拾安放樊於期的首级,用匣子装好它。

于是太子预先寻求世上锋利的匕首,得到赵国徐夫人(人名)的匕首,用一百金把它买到,叫工匠在淬火时把毒药浸到匕首上。用人来做实验,血沾湿衣褛,没有不立即死亡的。于是整理行装,派遣荆轲上路。

扩展资料文章通过一系列情节和人物对话、行动、表情、神态等表现人物性格,塑造了英雄荆轲的形象。

另外一种观点认为,战国末年,秦国代表的是新兴地主阶级的利益,以六国国君为首的旧贵族,即奴隶主阶级,虽然已经临于末日,但他们还在用一切的力量,政治的、军事的乃至卑劣的暗杀活动,来做最后的挣扎,而荆轲刺秦就是其中的突出代表。

公元前227年,荆轲带燕督亢地图和樊於期首级,前往秦国刺杀秦王嬴政。临行前,燕太子丹等人在易水边为荆轲送行,场面十分悲壮。

好友高渐离击筑,荆轲和着拍节唱道:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”,这是荆轲在告别时所吟唱的诗句。荆轲来到秦国后,秦王在咸阳宫召见了他。荆轲在献燕督亢地图时,图穷匕见,但最终行刺失败,被秦王侍卫所杀,荆轲就这样死了。

参考资料:百度百科-荆轲刺秦王

标签: 奈何 置句 状语

抱歉,评论功能暂时关闭!