诗句“小楼昨夜听风雨”的全诗是什么?
《临安春雨初霁》【作者】陆游 【朝代】宋 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。小楼昨夜听春雨,深巷明朝卖杏花。矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。白话释义:近年来做官的兴味淡淡的像一层薄纱,谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华?
陆游:难忘啊,小楼一夜听春雨,小巷明朝卖杏花。三娘:对对对,我在小红楼里常听少夫人念你的诗句, ……我走啦。陆游:回来。三娘:三公子,有啥吩咐?陆游:咦,问你啊,是你该给我回音了。三娘:什么回音?陆游:别装糊涂了,三年前托你送锦书, 为何从此石沉大海?
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。——志南《绝句》自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。——秦观《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。——陆游《临安春雨初霁》天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
《临安春雨初霁》 (南宋)陆游 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花.这句话是什么意思?出自哪首
参考小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花诗句意思是:住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,清早会听到小巷深处在一声声叫卖杏花。
小楼一夜听风雨,这句话是古龙的《圆月弯刀》里的一句话 “小楼一夜听风雨”此句出处颇有争议。古龙在其小说《圆月弯刀》中用过此句;陆游也曾有诗句“小楼一夜听春雨”,虽不完全相同,但用字也极其相近。《临安春雨初霁》陆游 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
陆游《临安春雨初霁》 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。 小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。 矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
好雨知时节,当春乃发码兆生。随风潜入夜,润物细无声。——《春夜喜雨》杜甫 2. 小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。——《临安春雨初霁》陆游 3. 昨夜风兼雨,帘帏飒飒秋声。烛残漏断频欹枕,起坐不能平。——《乌夜啼》李煜 4. 滞雨通宵又彻明,百忧如草雨中生。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花 深秋帘幕千家雨, 落日楼台一笛风 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇 青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。 虞美人•听雨 蒋捷少年听雨歌楼上, 红烛昏罗帐。 壮年听雨客舟中, 江阔云低断雁叫西风。 而今听雨僧庐下, 鬓已星星也。 悲欢离合总无情, 一任阶前点滴到天明。
临安春雨初霁 [ 宋 ] 陆游 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。 小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。 矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
小楼一夜听春雨的诗全文是什么?
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。 这句话的意思是:住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,清早会听到小巷深处在一声声叫卖杏花。出自宋代陆游《临安春雨初霁》。
02临安春雨初霁陆游 〔宋代〕世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。这些年世态人情淡薄得似纱(对世间/官场的关心近年来已经薄得像一层细纱了),谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华?
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。——陆游《临安春雨初霁》(有时候,一句经典的诗词就可以成就千古名句,小楼,深夜,春雨,杏花如雪,桃花正红,百花盛开的季节,何必为赋新诗强说愁呢?不如静静地听一场春雨,享受难得的美好时光~)好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。
戴叔伦《兰溪棹歌》:兰溪三月桃花雨,僧志南《绝句》:沾衣欲湿杏花雨,春雨总是和春花联在一 起。陆游《临安春雨初霁》:小楼昨夜听春雨,深巷明朝卖杏花。诗人夜而不寐,从今夜的雨声联想到明朝的卖花声,从那淅淅沥沥的春雨,仿佛闻到大街小巷 的杏花香,正写出春雨杏花之间的讯息。
《临安春雨初霁》陆游 宋 世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。小楼昨夜听春雨,深巷明朝卖杏花。矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
这句是出自于陆游的《临安春雨初霁》。古诗全文:世味年来薄似纱,谁令骑马客京华? 小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。 矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。 素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。作者介绍:陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。
“小楼一夜听春雨”是什么意思?
小楼一夜听春雨 深巷明朝卖杏花 两句诗传达出江南春色之美。 春夜气候宜人,静卧小楼,听细雨潺潺,如蚕食桑。雨既可“听”,自然是连绵细雨。
陆游《临安春雨初霁》 小楼昨夜听风雨,风增相思雨添愁。西窗今霄纵酒诗,酒伤离情诗怀忧 ,世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?
上联:小楼一夜听春雨下联:古寺千年醉东风上联:小楼一夜听春雨下联:明月三分醉晚风上联:小楼一夜听春雨下联:明月千年对秋风上联:小楼一夜听春雨下联:明月...
小楼一夜听春雨 深巷明朝卖杏花 两句诗传达出江南春色之美。 春夜气候宜人,静卧小楼,听细雨潺潺,如蚕食桑。雨既可“听”,自然是连绵细雨。
___秦观《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》 溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。___许浑《咸阳城东楼 / 咸阳城西楼晚眺 / 西门》 空山新雨后,天气晚来秋。___王维《山居秋暝》 沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。___志南《绝句》 小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
“小楼一夜听春雨”的意思是:只身住在小楼之上,整夜听着春雨滴落的声音。
关于雨点的诗句
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。 ——陆游《临安春雨初霁》 释义:住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,清早会听到小巷深处在一声声叫卖杏花。 6. 形容“雨滴”的诗句有哪些 1. 好雨知时节,当春乃发生。——杜甫《春夜喜雨》 释义:及时的雨就好像知道时节一样,春天到来了雨就下下来了。
两句诗传达出江南,静卧小楼,听细雨潺潺,”,自然是连绵细雨.如是狂风暴雨,噼啪叮当,心情紧张,门窗紧闭尚不及。
春雨断桥人不渡,小船撑出绿荫来——宋· 徐俯《春游湖》 好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。——唐·杜甫《春夜喜雨》 小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。——宋陆游《临安春雨初霁》 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
春雨——小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。宋·陆游《临安春雨初霁》春风——春风又绿江南岸,明月何时照我还。王安石《泊船瓜洲》春光——等闲识得东风面,万紫千红总是春。朱熹《春日》春寂——春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
小楼一夜听风雨全诗是什么?
小楼一夜听风雨全诗如下:
临安春雨初霁
陆游〔宋代〕
世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。
译文这些年世态人情淡薄得似纱(对世间/官场的关心近年来已经薄得像一层细纱了),谁又让我乘马来到京都作客沾染繁华?住在小楼听尽了一夜的春雨淅沥滴答,明日一早,深幽的小巷便有人叫卖杏花。铺开小纸从容地斜写着草书,在小雨初晴的窗边细细地煮水、沏茶、撇沫,试品名茶。不要叹息那京都的尘土会弄脏洁白的衣衫,清明时节还来得及回到镜湖边的山阴故家。
注释霁(jì):雨后或雪后转晴。世味:人世滋味;社会人情。客:客居。京华:京城之美称,这里指当时的京城临安。深巷:很长的巷道。明朝(zhāo):明日早晨。矮纸:短纸、小纸。斜行:倾斜的行列。草:指草书。晴窗:明亮的窗户。细乳:茶中的精品。分茶:宋元时煎茶之法。注汤后用箸搅茶乳,使汤水波纹幻变成种种形状。素衣:原指白色的衣服,这里用作代称。是诗人对自己的谦称(类似于“素士”)。风尘叹:因风尘而叹息。暗指不必担心京城的不良风气会污染自己的品质。
创作背景
公元1186年(淳熙十三年)春天,作者奉诏入京,接受严州知州的职务,赴任之前,先到临安(今浙江杭州)去觐见皇帝,住在西湖边上的客栈里听候召见,在百无聊赖中,写下了这首脍炙人口的诗作。
赏析
如果掩去作者的名字,读这首《临安春雨初霁》,也许会以为它并不是出自“铁马金戈”、“气吞残虏”的陆放翁之手。诗中虽然有杏花般的春色,却更隐含着“世味薄似纱”的感伤之情和“闲作草”“戏分茶”的无聊之绪。这是与高唱着“为国戍轮台”而“一身报国”的陆游的雄奇悲壮的风格特征很不一致的。
自淳熙五年孝宗召见了陆游以来,他并未得到重用,只是在福建、江西做了两任提举常平茶盐公事;之后五年,更是远离政界,但对于政治舞台上的倾轧变幻,对于世态炎凉,他是体会得更深了。所以诗的开头就用了一个独具易动的巧譬,感叹世态人情薄得就象半透明的纱。于是首联开口就言“世味”之“薄”,并惊问“谁令骑马客京华”。陆游时年已六十二岁,不仅长期宦海沉浮,而且壮志未酬,又兼个人生活的种种不幸,这位命途坎坷的老人发出悲叹,说出对世态炎凉的内心感受。这种悲叹也许在别人身上是无可疑问的,而对于“僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台”的陆游来说,却显得不尽合乎情理。此奉诏入京,被任命为严州知州。对于一生奋斗不息、始终矢志不渝地实现自己的报国理想的陆游来说,授之以权,使之报国有门,竟会引起他“谁”的疑问。
颔联点出“诗眼”,也是陆游的名句,语言清新隽永。诗人只身住在小楼上,彻夜听着春雨的淅沥;次日清晨,深幽的小巷中传来了叫卖杏花的声音,告诉人们春已深了。绵绵的春雨,由诗人的听觉中写出;而淡荡的春光,则在卖花声里透出。写得形象而有深致。传说这两句诗后来传入宫中,深为孝宗所称赏,可见一时传诵之广。历来评此诗的人都以为这两句细致贴切,描绘了一幅明艳生动的春光图,但没有注意到它在全诗中的作用不仅在于刻划春光,而是与前后诗意浑然一体的。其实,“小楼一夜听春雨”,正是说绵绵春雨如愁人的思绪。在读这一句诗时,对“一夜”两字不可轻轻放过,它正暗示了诗人一夜未曾入睡,国事家愁,伴着这雨声而涌上了眉间心头。李商隐的“秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声”,是以枯荷听雨暗寓怀友之相思。陆游这里写得更为含蓄深蕴,他虽然用了比较明快的字眼,但用意还是要表达自己的郁闷与惆怅,而且正是用明媚的春光作为背景,才与自己落寞情怀构成了鲜明的对照。
作者简介
陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受宰臣秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》等。