青箬笠怎么读(箬笠的读音箬笠的读音是什么)

椿织月 诗词大全 11

青箬笠,绿蓑衣中的“蓑”字的读音是什么?

”青箬笠,绿蓑衣“中的“蓑”字的读音是【suō】此句出自唐代张志和的《渔歌子》,具体【原文】如下:西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。【译文】:西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。

ruò 第四声,hòng第四声 “箬”,现代汉语规范二级字,普通话读音为ruò,最早见于秦朝小篆时代。

青箬笠拼音:[qīng ruò lì] 。青箬笠,汉语词汇,出自《渔歌子》等书,释义为箬竹叶或篾编制的笠帽。出处:《水浒传》第七七回:“舡上一箇人,头戴青箬笠,身披绿蓑衣,斜倚着舡背,岸西独自钓鱼。

箬笠怎么读,ruò lì。箬笠,从字形上就可以看出箬笠是用箬竹叶及篾编成的宽边帽,即用竹篾、箬叶编织的斗笠。

斑衣鳜婆是《西游记》中的人物,其原型为斑鳜。这种鱼类在唐代诗人张志和的《渔歌子·西塞山前白鹭飞》中被提到过:西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。

读音:[ qīng ruò lì ]释义:亦作“ 青篛笠 ”。 雨具。箬竹叶或篾编制的笠帽。出自唐张志和《渔歌子》词:“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。”《渔歌子》张志和 西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

箬笠的读音箬笠的读音是什么

箬笠的读音是:ruòlì。箬笠的拼音是:ruòlì。结构是:箬(上中下结构)笠(上下结构)。注音是:ㄖㄨㄛ_ㄌ一_。箬笠的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:词语解释【点此查看计划详细内容】用箬竹叶及篾编成的宽边帽。引证解释⒈用箬竹叶及篾编成的宽边帽。

ruò lì 。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

青箬笠,绿蓑衣,qīng ruò lì ,lǜ suō yī 。《渔歌子·西塞山前白鹭飞》是唐代诗人张志和的一首词。全文:西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。 青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。翻译:西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。

箬笠绿蓑衣的读音是qīng ruò lì lǜ suō yī。

"斜”读音: xié “青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。”出自:唐代,张志和的《渔歌子·西塞山前白鹭飞》原文:《渔歌子·西塞山前白鹭飞》唐代:张志和 西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

yú gē zǐ。渔歌子。zhāng zhì hé。张志和。xī sāi shān qián bái lù fēi,táo huā liú shuǐ guì yú féi。西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。qīng ruò lì,lǜ suō yī,xié fēng xì yǔ bú xū guī。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

“青箬笠绿衰衣衰”读音是什么?

读音:qīng ruò lì lǜ suō yī suō 1.出处:出自唐代诗人张志和的《渔歌子》西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。译文:只见一位老翁头戴青色的箬笠,身穿绿色的蓑衣,沐浴着斜风细雨,沉浸在垂钓的欢乐和美丽的春景之中,久久不愿离去。

青箬笠,绿蓑衣,注音:qīnɡ ruò lì , lǜ suō yī ,斜风细雨不须归。注音:xié fēnɡ xì yǔ bù xū ɡuī 。2,白话文释义:西塞山前白鹭在自由地翱翔,江水中,肥美的鳜鱼欢快地游着,漂浮在水中的桃花是那样的鲜艳而饱满。

关于箬笠怎么读,鳜怎么读这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!读guì,声母g,韵母ui,读音四声。这句诗出自唐代诗人张志和的《渔歌子·西塞山前白鹭飞》。全文:西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

箬笠拼音:ruòlì。箬笠释义:从字形上就可以看出箬笠是用箬竹叶及篾编成的宽边帽,即用竹篾、箬叶编织的斗笠。箬笠例句 青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。西塞山前白鹭飞,人人尽说江南好。鳜鱼肥,人间有味是清欢。青箬笠,绿蓑衣,人不潇洒枉少年。斜风细雨不须归,人生得意须尽欢。

笠字的读法lì。笠字组词 斗笠dǒu lì渔夫、樵夫和农夫所戴,用以遮日光、雨水的竹笠。戴笠dài lì戴斗笠。形容清贫。箬笠ruò lì从字形上就可以看出箬笠是用箬竹叶及篾编成的宽边帽,即用竹篾、箬叶编织的斗笠。蓑笠suō lì蓑衣与箬帽。青箬笠qīng ruò lì雨具。

欲说还休,却道天凉好个秋。 青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。 天街小雨润如酥,草色遥看近却无。 明月出天山,苍茫云海间。 两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

青箬笠读音 青箬笠读音和解释

青箬笠,绿蓑衣,qīng ruò lì ,lǜ suō yī 。

《渔歌子·西塞山前白鹭飞》是唐代诗人张志和的一首词。

全文:西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。 青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

翻译:西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。

扩展资料:

西塞山在今浙江省吴兴区境内的西苕溪上,从前叫道士矶,是一座突出在河边的大石岩。西苕溪北通太湖,南邻莫干山,风景很优美。张志和这首词描绘春汛期的景物,反映了太湖流域水乡的可爱。

这首词在秀丽的水乡风光和理想化的渔人生活中,寄托了作者爱自由、爱自然的情怀。词中更吸引读者的不是一蓑风雨,从容自适的渔父,而是江乡二月桃花汛期间春江水涨、烟雨迷蒙的图景。

雨中青山,江上渔舟,天空白鹭,两岸红桃,色泽鲜明但又显得柔和,气氛宁静但又充满活力。而这既体现了作者的艺术匠心,也反映了他高远、冲澹、悠然脱俗的意趣。

1、青箬笠拼音:[qīng ruò lì] 。青箬笠,汉语词汇,出自《渔歌子》等书,释义为箬竹叶或篾编制的笠帽。

2、出处:《水浒传》第七七回:“舡上一箇人,头戴青箬笠,身披绿蓑衣,斜倚着舡背,岸西独自钓鱼。”

标签: 绿蓑衣 斜风 西塞山

抱歉,评论功能暂时关闭!