山中留客古诗带拼音
《山中留客》古诗(拼音版)如下:山中留客(shān zhōng liú kè)山中留客 唐代:张旭(táng dài:zhāng xù)山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。(shān guāng wù tài nòng chūn huī,mò wèi qīng yīn biàn nǐ guī。)纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
《山行留客》 【作者】张旭 【朝代】唐 山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
不是山中留客而是《山行留客》 山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。 纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
山中留客带拼音注音版如下:shān guāng wù tài nòng chūn huī , mò wèi qīng yīn biàn nǐ guī 。山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。zòng shǐ qíng míng wú yǔ sè , rù yún shēn chù yì zhān yī 。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
山中留客张旭拼音版。shanzhongliuketangzhangxunshanguangwutainongchunhui,moweiqingyinbiannigui.zongshiqingmingwuyuse,ruyunshenchuyizhanyi.山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。这首诗的意境清幽,还表现在隽永的哲理上。
山中留客带拼音如下:shān中zhōng留liú客kè--张zhāng旭xù 山shān光guāng物wù态tài弄nòng春chūn晖huī,莫mò为wèi轻qīng阴yīn便biàn拟nǐ归guī。纵zòng使shǐ晴qíng明míng无wú雨yǔ色sè,入rù云yún深shēn处chù亦yì沾zhān衣yī。
关于山字打头的的诗句
山寺桃花始盛开~~出自:【大林寺桃花】,作者:白居易;山河破碎风飘絮~~出自:【过零丁洋】,作者:文天祥;山重水复疑无路~~出自:【游山西村】,作者:陆游 。
山行留客 张旭 〔唐代〕 山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。 写作背景:客人想走,主人挽留,这是生活中常见的现象。
张旭的《山中留客》是一首写给好友离别时的诗,情感深刻,思绪缜密,开头写道:“山中相送罢,日暮掩柴扉。春草年年绿,王孙归不归?
拼音[ shān zhōng liú kè]。
山中留客怎么快速背诵?
要快速背诵《山中留客》这首诗,可以采取以下方法: 理解诗歌内容:在背诵之前,先对诗歌的含义进行理解,了解每句诗的意思以及它们之间的联系。
探索唐代诗人张旭的《山中留客》:一幅春山诗意画卷 在中国诗史的瑰宝中,张旭的《山中留客》以其独特的魅力吸引着无数读者。这首诗作于公元755-790年间,是诗人对春天山景的深情留恋与巧妙挽留的艺术展现。
《山中留客》唐代:张旭 山光物态弄春晖,【shān guāng wù tài nòng chūn huī 】莫为轻阴便拟归。【mò wéi qīng yīn biàn nǐ guī】纵使晴明无雨色,【zòng shǐ qíng míng wú yǔ sè 】入云深处亦沾衣。
《山行留客》拼音版具体如下:shān山guāng光wù物tài态nòng弄chūn春huī晖,mò莫wèi为qīng轻yīn阴biàn便nǐ拟guī归。zòng纵shǐ使qíng晴míng明wú无yǔ雨sè色,rù入yún云shēn深chù处yì亦zhān沾yī衣。《山行留客》是唐代书法家、诗人张旭的诗作。
"山行留客"这个成语出自唐代诗人杜牧的《山行》。这个成语的意思是,在山间行走时,因为景色优美,使得游客留连忘返。
古诗《山中留客》全文意思是 春光幻照之下,山景气象万千。何必初见阴云,就要匆匆回家? 就算天气晴朗,没有一丝雨意,走入云山深处,也会沾湿衣裳。
古诗词鉴赏:山行留客山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣?
沾衣二字是客人要回去的原因;纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣是以退为进。
山中留客唐张旭拼音版如下:山shān中zhōng留liú客kè--张zhāng旭xù。山shān光guāng物wù态tài弄nòng春chūn晖huī,莫mò为wèi轻qīng阴yīn便biàn拟nǐ归guī。纵zòng使shǐ晴qíng明míng无wú雨yǔ色sè,入rù云yún深shēn处chù亦yì沾zhān衣yī。
山中留客张旭拼音版如下:《山中留客》唐代:张旭。山光物态弄春晖,【shān,guāng,wù,tài,nòng,chūn,huī】,莫为轻阴便拟归。【mò,wéi,qīng,yīn,biàn,nǐ,guī】。纵使晴明无雨色,【zòng,shǐ,qíng,míng,wú,yǔ,sè】,入云深处亦沾衣。
山中留客张旭拼音版。shanzhongliuketangzhangxunshanguangwutainongchunhui,moweiqingyinbiannigui.zongshiqingmingwuyuse,ruyunshenchuyizhanyi.山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。这首诗的意境清幽,还表现在隽永的哲理上。
晴川历历汉阳树。——唐· 崔颢《黄鹤楼》诗 冬夏晴雨。——宋· 陆游《过小孤山大孤山》为晴雪所洗。——明· 袁宏道《满井游记》又如:晴岚(晴日山中的雾气);放晴(阴雨后转晴);晴川(晴天下的江面);晴日(晴天);晴昊(晴空);晴雪(天晴后的积雪);晴虚(晴空。
山中留客是唐代诗人张旭写的七言绝句 山中留客是唐代诗人张旭写的七言绝句
山中留客古诗带拼音
一、《山中留客》的译文
春光幻照之下,山景气象万千。何必初见阴云,就要匆匆回家?就算天气晴朗,没有一丝雨意,走入云山深处,也会沾湿衣裳。
二、词句注释
1、山行:一作“山中”。
2、春晖:春光。
3、莫:不要。轻阴:阴云。便拟归:就打算回去。
4、纵使:纵然,即使。
5、云:指雾气、烟霭。
文学赏析
这首诗的意境异常清幽,还表现在隽永的哲理启迪上。它告诉人们:事物是复杂的,不应片面地看问题,对待困难也是如此。
在人们前进的道路上,要正视困难,勇往直前,“莫为轻阴便拟归”;在克服困难中迎来的美景,才更加赏心悦目,其乐无穷。正由于诗中含义丰富而深刻,所以,这首诗与同类登山春游诗相比就更别具一番悠然不尽的韵味。
《山中留客》古诗(拼音版)如下:
山中留客(shān zhōng liú kè)
山中留客
唐代:张旭(táng dài:zhāng xù)
山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。(shān guāng wù tài nòng chūn huī,mò wèi qīng yīn biàn nǐ guī。)
纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。(zòng shǐ qíng míng wú yǔ sè,rù yún shēn chù yì zhān yī。)
纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣
注意:“山中”也有一作“山行”。