古诗苏暮遮的意思?
黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。
“落花有意,流水无情”读音:[ luò huā yǒu yì,liú shuǐ wú qíng ]释义:比喻这一方面有情,那一方面无意(多指男女恋爱)。造句:①落花有意,流水无情你见到的最后一滴水将是你的眼泪。②小明对蔷儿一见钟情,不可自拔,但落花有意,流水无情,蔷儿早已另有所属了。
作者突发奇想, “用一段‘愁肠’把‘泪’与‘酒’巧妙联系起来,弥漫着苍凉之悲,读起来令人回肠荡气。” (《宋词鉴赏大典》)又正如唐圭璋《唐宋词简释》: “下片触景生情。 ‘黯乡魂’四句,写在外淹滞之久与乡思之深。 ‘明月’一句陡提。
苏幕遮·怀旧 朝代:宋代 作者:范仲淹 原文:碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。
苏遮目是词吗?
苏遮目不是词,也不是词牌名。 有一首词牌名叫《苏幕遮》,例如:碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。 山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。
黯an乡xiang魂hun追zhui旅lv思si读du音yin 是这样理解的么 哈哈
没有同义词。 意思是指思乡的内心。 乡魂造句 碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。
《苏幕遮·怀旧》是唐代诗人范仲淹所作,下面是全文: 碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。 山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。注释 ①此调原为西域传入唐教坊曲。“苏幕遮”是当时高昌国语之音译。宋代词家 用此调是另度新曲。又名《云雾敛》、《鬓云松令》。双调,六十二字,上下片各五句四仄韵。②黯:形容心情忧郁。
先多读几遍,读熟,读的顺口了,再理解一下意思。然后把第一句记牢,下面的不要刻意去背,第一句记住了,多念几遍,然后看能不能把第二局接上来,接不上就看看,记住了在来第三句。。。这样,一首诗或者词,第一句想起来后面就想起来了。
翠烟寒什么意思?
应该是寒烟翠,出自范仲淹的《苏幕遮》 碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。 山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。
“思”有三个读音:si(一声),si(四声),sai(一声).读si(一声)是动词,思念、想念之意;读si(四声)是名词.读sai时同“腮”.苏幕遮词牌:仄平平,平仄仄,仄仄平平、仄仄平平仄.仄仄平平平仄仄,仄仄平平、仄仄平平仄.△ · · △ · △ · · △ 仄平平,平仄仄。
人世都无百岁。少痴騃、老成尪悴。只有中间,些子少年,忍把浮名牵系?一品与千金,问白发、如何回避?译文:昨夜读《三国志》不禁笑曹操孙权刘备,用尽权谋机巧,只落得三分天下,仔细一想,与其这样,还不如象刘伶,喝他个酩酊大醉。人活在世界上有多少人能活到百岁。
酒入愁肠,化作相思泪。——《苏幕遮·怀旧》译文:只有频频地将苦酒灌入愁肠,化作相思的眼泪。4.君看一叶舟,出没风波里。——《江上渔者》译文:看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。5.愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。
黯乡魂,黯字的意思
本义:深黑色 黯,深黑色也。——《说文》 黯,黑也。——《广雅》 黯然而黑。——《史记·孔子世家》 花过而采,则根色黯恶,此其效也。——宋· 沈括《梦溪笔谈》 又如:黯然(黑暗的样子)。泛指黑色 昏暗,暗淡无光 : 使史黯往观焉。
黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。21 与朱元思书吴均 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。 水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
生5:(拿出笔记本,读)“碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠。酒入愁肠,化作相思泪。” 师:这位同学勇于发表自己的见解,很可贵。不过,同学们注意到没有,它们是完全一样的吗? 生(齐答):不一样!
范仲淹 飞来山上千寻塔 碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠,山映斜阳天接水,闻说鸡鸣见日升 芳草无情,更在斜阳外。
原文:碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。译文:云天蓝碧,黄叶落满地,天边秋色与秋波相连,波上弥漫着空翠略带寒意的秋烟。远山沐浴着夕阳天空连接着江水。
黯乡魂追旅思黯什么意思?
苏 幕 遮①
【宋】范仲淹
碧云天,
黄叶地,
秋色连波,
波上寒烟翠.
山映斜阳天接水,
芳草无情,
更在斜阳外.
黯乡魂,②
追旅思,③
夜夜除非,
好梦留人睡.
明月楼高休独倚,
酒入愁肠,
化作相思泪.
【作者】
969 -1052,字希文,吴县(今属江苏)人.宋真宗朝进士.庆历三年(1043)
七月,授参知政事,主持庆历改革,因守旧派阻挠而未果.次年罢政,自请外
任,历知 州、邓州、杭州、青州.卒谥文正.他不仅是北宋著名的政治家、
军事家、文学成就亦杰然可观.散文《岳阳楼记》为千古名篇,词则能突破唐
末五代词的绮靡风气.有《范文正公集》,词仅存五首.
【注释】
①此调原为西域传入唐教坊曲.“苏幕遮”是当时高昌国语之音译.宋代词家
用此调是另度新曲.又名《云雾敛》、《鬓云松令》.双调,六十二字,上下
片各五句四仄韵. ②黯:形容心情忧郁.黯乡魂:用江淹《别赋》“黯然
销魂”语. ③追:追随,可引申为纠缠.旅思:羁旅之思.
【品评】
此词抒写乡思旅愁,以铁石心肠人作黯然销魂语,尤见深挚.“碧云天,
黄叶地”二句,一高一低,一俯一仰,展现了际天极地的苍莽秋景,为元代王
实甫《西厢记》“长亭送别”一折所本.“秋色连波”二句,落笔于高天厚地
之间的浓郁的秋色和绵邈秋波:秋色与秋波相连于天边,而依偎着秋波的则是
空翠而略带寒意的秋烟.这里,碧云,黄叶,绿波,翠烟,构成一幅色彩斑斓
的画面.“山映斜阳”句复将青山摄入画面,并使天、地、山、水融为一体,
交相辉映.同时,“斜阳”又点出所状者乃是薄幕时分的秋景.“芳草无情”
二句,由眼中实景转为意中虚景,而离情别绪则隐寓其中.“芳草”历来也是
别离主题赖以生发的意象之一,如传为蔡邕所作的《饮马长城窟行》:“青青
河畔草,绵绵思远道”;李煜的《清平乐》:“离恨恰如草,更行更远还生”.
埋怨“芳草”无情,正见出作者多情、重情.下片“黯乡魂”二句,径直托出
作者心头萦绕不去、纠缠不已的怀乡之情和羁旅之思.“夜夜除非”二句是说
只有在美好梦境中才能暂时泯却乡愁.“除非”说明舍此别无可能.但天涯孤
旅,“好梦”难得,乡愁也就暂时无计可消了.“明月楼高”句顺承上文:夜
间为乡愁所扰而好梦难成,便想登楼远眺,以遣愁怀;但明月团团,反使他倍
感孤独与怅惘,于是发出“休独倚”之叹.歇拍二句,写作者试图借饮酒来消
释胸中块垒,但这一遣愁的努力也归于失败:“酒入愁肠,化作相思泪”.全
词低徊婉转,而又不失沉雄清刚之气,是真情流溢、大笔振迅之作.