空山不见人但闻人语响(空山不见人但闻人语响寻隐者不遇?)

人间客水中月 古诗鉴赏 7

空山不见人,但闻人语响出自王维的哪首诗?

出自唐代王维的《鹿柴》原文:鹿柴 唐·王维 空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。译文: 幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。 落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。赏析:这是写景诗。描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。

《鹿柴》翻译 山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。《鹿柴》空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。《鹿柴》注释 ⑴鹿柴(zhài):王维辋川别业(在今陕西省蓝田县西南)胜景之一。柴,通“寨”或“砦”,用树木围成的栅栏。

空山不见人但闻人语响的见是看见的意思。 “空山不见人,但闻人语响”的意思是空寂的山中,看不见人,只隐约听到远处有人说话的声音。

这首诗叫《鹿柴》。 原诗如下 鹿柴 唐代:王维 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 译文 幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。

意思是:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。鹿柴 唐代:王维 空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。注释 鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。此为地名。但:只。闻:听见。返景:夕阳返照的光。“景”古时同“影”。

这是一首仄韵诗,属于古风,不是格律诗,偶句押韵,押的是上声韵。 讨论它的平仄没什么意义。全诗平仄如下: 平平仄仄平,仄平平仄仄。仄仄仄平平,仄仄平平仄。

空山不见人但闻人语响寻隐者不遇?

不是寻隐者不遇,“空山不见人,但闻人语响”出自唐代王维的《鹿柴》: 空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。

但闻人语响出自王维的诗《鹿柴》,全文如下:原文:《鹿柴》唐·王维 空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。翻译:意思是幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。落日的余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一。

鹿柴 唐 · 王维 空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。译文 空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。太阳的一抹余晖返人深林,又照到林中的青苔上。

看到了幽静的山谷里看不见人,落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上,听不到人声,意在创造一个空寂幽深的境界。原文:鹿柴 【作者】王维 【朝代】唐 空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。译文:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。

空山不见人但闻人语响但字是什么意思?

唐 王维《鹿柴》 [今译]:空寂的山林看不到一个人影,只听得人讲话时的声音。 [赏析]:山中看不见一个人影,说明这是一座幽深的山林。

返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。复:又。译文:幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。落日余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。原文:空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。

“空山不见人,但闻人语响。” “空山不见人,但闻人语响。

空山不见人,但闻人语响,返景入深林,复照青苔上。 意思: 山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。

空山不见人但闻人语声意思 空山不见人但闻人语声释义

“空山不见人,但闻人语声”的原句是“空山不见人,但闻人语响”,意思是空寂的山中,看不见人,只隐约听到远处有人说话的声音。“众鸟高飞尽,孤云独去闲“的意思是鸟儿们飞得没有了踪迹,天上飘浮的孤云也不愿意留下,慢慢向远处飘去。

的意思是:空寂的山谷中看不见人影,却能听到人讲话的声音。空山不见人,但闻人语响。的出处该句出自《鹿柴》,全诗如下:《鹿柴》王维空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。作者简介王维(693年或694年或701年-761年),字摩诘,号摩诘居士。

《鹿柴》唐.王维 空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。

山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。这句话出自《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。原文:空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。白话译文:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。

空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。太阳的一抹余晖返人深林,又照到林中的青苔上。 【赏析】 鹿柴,是王维在辋川别业的胜景之一。

鹿柴》 作者:王维 空山不见人,但闻人语响。 返影入深林,复照青苔上。 【注解】: 鹿柴∶以木闸极为栏,谓之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。

空山不见人,但闻人语响什么意思?

一,原文古诗:王维《鹿柴》空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。

二,翻译古诗:1.译文:幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。落日余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。2.注释:(1)鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。(2)但:只。(3)返景(jǐng):日光。一说“返景中景,同‘影’。意思是太阳将落时通过云彩反射的阳光”。(4)复:又。

三,古诗赏析:1.静美和壮美,是大自然的千姿百态的美的两种类型,其间原本无轩轾之分。但静而近于空无,幽而略带冷寂,则多少表现了作者美学趣味中独特的一面。同样写到“空山”,同样侧重于表现静美2.《山居秋暝》色调明朗,在幽静的基调上浮动着安恬的气息,蕴含着活泼的生机;《鸟鸣涧》虽极写春山的静谧,但整个意境并不幽冷空寂,素月的清辉、桂花的芬芳、山鸟的啼鸣,都带有春的气息和夜的安恬;而《鹿柴》则带有幽冷空寂的色彩,尽管还不至于幽森枯寂。3.王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正体现出诗、画、乐的结合。无声的静寂、无光的幽暗,一般人都易于觉察;但有声的静寂,有光的幽暗,则较少为人所注意。

读了后两句古诗仿佛看到了金色的深林,描绘了傍晚时分的景色,原文如下:

空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

译文:

山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。

夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。

这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。

扩展资料:

创作背景

唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。

这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

标签: 鹿柴 青苔 但闻人语响

抱歉,评论功能暂时关闭!