万里长征人未还是什么意思
几万里的长征路途,最终人却没有回来。原文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。译文:依旧是秦时的明月汉时的边关,征战长久延续万里的征夫最终也没有回来。倘若龙城的飞将李广而今健在,肯定不会让胡马越过阴山。出自是唐代诗人王昌龄的《出塞二首》。
《出塞》中,“秦时明月汉时关,万里长征人未还”这两句话向我们展示了一幅边关战争的残酷,对边塞战士的同情的画面。《出塞》唐代 王昌龄 原文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马渡阴山。译文:依旧是秦时的明月汉时的边关,征战长久延续万里征夫不回还。
的意思是:秦汉时的明月依然高悬,关塞依然留存,万里长征的将士啊,永远也别想返回家园。秦时明月汉时关,万里长征人未还。的出处该句出自《出塞》,全诗如下:《出塞》王昌龄秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
意思是:倘若龙城的飞将卫青如今还在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。出自:唐代王昌龄的《出塞二首·其一》出塞二首·其一 唐代:王昌龄 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。译文 依旧是秦汉时期的明月和边关,到如今多少战士万里出征不见回还。
意思:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。出自:唐 王昌龄《出塞二首 其一》原诗:出塞二首 唐代:王昌龄 其一 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。其二 骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。城头铁鼓声犹振,匣里金刀血未干。
秦时明月汉时关万里长征人未还的意思是 秦时明月汉时关万里长征人未还
秦时明月汉时关,万里长征人未还翻译:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。原文:《出塞二首·其一》【作者】王昌龄 【朝代】唐译文对照 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
万里长征人未还中还的意思是回来 万里长征人未还中还的意思是回来
“秦时明月汉时关,万里长征人未还”的意思是在漫长的边防线上,战争一直没有停止过,可是去边防线打仗的战士还没有回来。诗句出自王昌龄的《出塞二首》其一。秦时明月汉时关:互文见义,秦汉时代的明月和雄关,即明月和雄关依然和秦汉时代一样。万里长征人未还:出关万里参加远地征戍的人都没有回来。
关:边关还:归来还是秦朝的明月和汉朝的边关。
万里人未还分别指什么?
万里长征人未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。 其二将军刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗结束后战场上只剩下凄凉的月色。
秦时明月汉时关,万里长征人未还的意思是依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。出自唐代王昌龄的《出塞》。原文 秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。译文 依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征夫未回还。
“秦时明月汉时关 ,万里长征人未还”意思是:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。
这句诗出自是唐代诗人王昌龄的《出塞二首》。 原文: 秦时明月汉时关,万里长征人未还。 但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
关:边关还:归来还是秦朝的明月和汉朝的边关。
万里长征人未还的上一句,什么万里长征人未还 全诗
完整诗句为:秦时明月汉时关,万里长征人未还。意为:依旧是秦汉时期的明月和边关,出关万里去参加远征的人都还未回还。出自唐代王昌龄的《出塞二首》。原诗:《出塞二首》唐代:王昌龄 其一:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
诗人从写景入手,首句勾勒出一幅冷月照边关的苍凉景象。“秦时明月汉时关”不能理解为秦时的明月汉代的关。
“秦时明月汉时关,万里长征人未还”这句诗出自唐代诗人王昌龄的《出塞》。这句诗既描绘了冷月照耀下边关的苍凉景象,又表达了诗人对历史变换和战争残酷的感慨。诗句意思 从字面上理解,这句诗的意思是:边关在秦汉时期就已经存在,战争不断,导致很多人牺牲在战场上未能归还。
秦时明月汉时关,万里长征人未还。 2.作者是唐朝诗人王昌龄 出塞 秦时明月汉时关,万里长征人未还。 但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
秦时明月汉时关,万里长征人未还。白话文:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征夫未回还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。白话文:倘若龙城的飞将李广如今还在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。创作背景:《出塞》是王昌龄早年赴西域时所作。
万里长征人未的意思:守边御敌鏖战万里征人未回还。出自王昌龄的《出塞二首·其一》。原文:出塞二首 王昌龄 〔唐代〕秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。译文:依旧是秦汉时期的明月和边关,出关万里去参加远征的人都还未回还。
万里长征人未还的上一句是什么?
几万里的长征路途,最终人却没有回来。
原文:
秦时明月汉时关,万里长征人未还。
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
译文:
依旧是秦时的明月汉时的边关,征战长久延续万里的征夫最终也没有回来。倘若龙城的飞将李广而今健在,肯定不会让胡马越过阴山。
出自是唐代诗人王昌龄的《出塞二首》。
诗歌简介
《出塞》是王昌龄早年赴西域时所作,《出塞》是乐府旧题。
王昌龄所处的时代正值盛唐,这一时期唐在对外战争中屡屡取胜,全民族的自信心极强,边塞诗人的作品中,多能体现一种慷慨激昂的向上精神,和克敌制胜的强烈自信。 同时,频繁的边塞战争,也使人民不堪重负,渴望和平,《出塞》正是反映了人民的这种和平愿望。
组诗的第二首,《全唐诗》同时也录入李白诗作下,作《从军行》或《军行》。但《李白全集校注汇释集评》没有《军行》一首。历来对此诗真实作者存有不同意见。
秦时明月汉时关
《出塞二首·其一》【作者】王昌龄 【朝代】唐
秦时明月汉时关,万里长征人未还。
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
译文:
依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。
倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。
创作背景:
《出塞二首》是王昌龄早年赴西域时所作。《出塞》是乐府旧题。秦汉以来,边关多事,烽火不熄,士兵久戍不归。诗人关心边事,同情长期征战的士兵,认为边防上的要害问题是将领无用,不能抵御来犯的敌人,因此借乐府旧题《出塞》作诗以昔讽今。其中第二首诗在《全唐诗》中同时也录入李白诗作下,作《军行》。