祭侄文稿(天下第二行书是谁的作品)

一种颜色的彩虹 诗词大全 6

祭侄季明文稿全文读音?

jì zhí jì míng wén gǎo 祭侄季明文稿 táng dù fǔ 唐·杜甫 yuán nián bā yuè shí sān rì 。

jì zhí wén gǎo “文”的基本含义为事物错综所造成的纹理或形象,如灿若文锦;引申含义为刺画花纹,如文身;记录语言的符号,如文字、文盲。

《祭侄稿》和《祭侄文稿》是同一篇文章,只是名称略有不同。这是唐朝颜真卿为祭奠就义于安史之乱的侄子颜季明所创作的书法作品。

祭侄文稿是指为祭祀侄子而撰写的文章或文稿。在中国传统文化中,祭拜祖先是一项非常重要的传统仪式,以表达对祖先的尊敬和感恩之情。

颜真卿《祭侄文稿》文 维乾元元年,岁次戊戌,九月庚午朔,三日壬申,第十三叔银青光禄(大)夫、使持节蒲州诸军事、蒲州刺史、上轻车都尉、丹阳县开国侯真卿,以清酌庶修,祭于亡侄赠赞善大夫季明之灵曰: 惟尔挺生,夙标幼德,宗庙瑚琏,阶庭兰玉,每慰人心,方期戬榖。何图逆贼间衅,称兵犯顺。

《祭侄季明文稿》维乾元元年,岁戊戌,九月,庚午朔,三日壬申,第十三叔,银青光禄(大)夫,使持节,蒲州诸军事,蒲州刺史,上轻车都尉,丹扬县开国侯真卿,以清酌庶羞祭于亡侄赠赞善大夫季明之灵曰:惟尔挺生,夙标幼德,宗庙瑚琏,阶庭玉兰,每慰人心。方期戬谷,何图逆贼间衅,称兵犯顺。

祭侄文稿原文及译文阅读

祭侄文稿原文及译文如下:惟尔挺生,夙标幼德,宗庙瑚琏,阶庭兰玉。〈方凭积善〉,每慰人心。方期戬谷。时在唐肃宗乾元元年(公元758年),农历是戊戌年。农历九月的朔日是为庚午日,初三日壬申,(颜季明的)第十三叔、佩带银印章和青绶带的光禄大夫。加使持节、蒲州诸军事之蒲州刺史。

《祭侄文2113稿》原文颜真卿维乾元元年,岁次5261戊戌九月庚午朔三日壬辰。

被称为“天下第二行书”的书法作品是唐代书法家颜真卿的《祭侄文稿》。此稿于公元758年也就是安史之乱爆发后的第三年,颜真卿侄子颜季明死于安史之乱,此时的颜真卿49岁,真所谓白发人送黑发人。

《祭侄文稿》是追祭从侄颜季明的草稿。共二十三行,凡二百三十四字。这篇文稿追叙了常山太守颜杲卿父子一门在安禄山叛乱时,挺身而出,坚决抵抗,以致“父陷子死,巢倾卵覆”、取义成仁之事。通篇用笔之间情如潮涌,书法气势磅礴,纵笔豪放,一气呵成。

在书法欣赏中,本文稿《祭侄文稿》的部分内容将采用简注方式进行解析,省略部分内容以便于理解。首段提到,乾元元年,即公元758年,这是唐朝肃宗李亨的年号。紧接着描述了第十三叔颜真卿,他在兄弟中排行第十三,官职为银青光禄大夫,但原文缺“大”字,应为银青光禄大夫。

《祭侄文稿》作者是唐代书法家颜真卿。 《祭侄文稿》全称为《祭侄赠赞善大夫季明文》。是追祭从侄颜季明的草稿。共二十三行,凡二百三十四字。

天下第二行书是谁的作品

《祭侄文稿》是唐代书法家颜真卿追祭从侄颜季明的草稿。行书纸本,纵20.8厘米,横75.5厘米,二十三行,凡二百三十四字。书于公元758年(唐乾元元年)。

祭侄文稿真迹保存在台北故宫博物院,真迹存在,历代文人抄写,修订到书籍中,就传下来了。

唐代颜真卿的《祭侄文稿》原文及译文如下:原文:维乾元元年、岁次戊戌、九月庚午朔、三日壬申。第十三叔银青光禄夫使持节蒲州诸军事、蒲州刺史、上轻车都尉、丹杨县开国侯真卿。以清酌庶羞祭于亡侄赠赞善大夫季明之灵口:惟尔挺生,夙标幼德。宗庙瑚琏,阶庭兰玉,每慰人心。

《祭侄文稿》是追祭从侄颜季明的草稿。共二十三行,凡二百三十四字。这篇文稿追叙了常山太守颜杲卿父子一门在安禄山叛乱时,挺身而出,坚决抵抗,以致“父陷子死,巢倾卵覆”、取义成仁之事。通篇用笔之间情如潮涌,书法气势磅礴,纵笔豪放,一气呵成。

回祭侄文稿读音:jì zhí wén gǎo 《祭侄文稿》节选 作者:颜真卿(唐) 惟尔挺生,夙标幼德。宗庙瑚琏,阶庭兰玉,每慰人心。

祭侄文稿名词解释?

《祭侄文稿》(全称为《祭侄赠赞善大夫季明文》)是唐代书法家颜真卿于唐乾元元年(758年)创作的行书纸本书法作品,现收藏于台北故宫博物院。

祭侄文稿不是高中课文。祭侄文稿是唐代书法家颜真卿于唐乾元元年创作的行书纸本书法作品,现收藏于台北故宫博物院,不是高中课文,因此祭侄文稿不是高中课文。

他不顾危险,穿梭于常山与平原之间传递重要情报,为维护王室忠诚和联合抵抗起到了关键作用。然而,太原节度使未能及时救援,导致常山城被围,颜杲卿父子最终牺牲,颜真卿悲痛之余,派侄子前往处理后事,仅带回了部分骨骸。

祭侄文稿分为3个部分。《祭侄文稿》全文共234字,分为三个部分。首段以悲痛的心情叙述了侄子颜季明的英勇事迹,以及自己未能及时救援的愧疚之情。二段追忆往昔与侄子共同度过的欢乐时光,表达对侄子才貌双全的赞誉。三段再次表达对侄子去世的悲痛,以及对家族衰落的忧虑。

《祭侄文稿》纵**28.2厘米**,横**75.5厘米**,共有234字。 希望以上信息能帮助到您解决一些实际问题。如果还有其他问题,请随时告诉我。

颜真卿的《祭侄文稿》之所以被称作天下第二行书,其中的原因可以归结为以下几点:(一)祭侄文稿写作背景的特殊性;(二)祭侄文稿情感充沛,浑然天成;(三)颜真卿本人一生正气,高尚的品格让他的作品拥有更高的价值。祭侄文稿的背景 祭侄文稿是颜真卿在唐乾元年,写给过世的堂兄颜杲卿和侄子颜季明的祭文。

祭侄文稿是高中课文吗

不是。《祭侄文稿》是颜真卿在758年祭奠亡侄颜季明的文稿,不是课文,亦称《祭侄季明文稿》,麻纸本,纵28.8厘米,横75.5厘米,共计23行,235字,涂抹34字,共计269字。

宋代文学家陈深题跋:颜鲁公,唐朝第一等人。公字画雄秀,奄有魏晋而自成一家。前辈云,书法至此极矣……《祭侄季明文稿》一纸,详玩此帖:纵笔浩放,一泻千里,时出遒劲,杂以流丽。或若篆籀,或若镌刻,其妙解处,殆出天造,岂非当公注思为文,而于字画无意于工而反极其工邪。

《祭侄文稿》(全称为《祭侄赠赞善大夫季明文》)是唐代书法家颜真卿于唐乾元元年(758年)创作的行书纸本书法作品,现收藏于台北故宫博物院。《祭侄文稿》是追祭从侄颜季明的草稿。共二十三行,凡二百三十四字。

祭侄文稿赏析祭侄文稿是一种表达亲情之情的文学形式。本文将对祭侄文稿进行赏析,探讨其艺术特点和意义。祭侄文稿通常以故事、诗歌或散文的形式展现。

祭侄文稿原文及译文

祭侄文稿原文及译文如下:1、惟尔挺生,夙标幼德,宗庙瑚琏,阶庭兰玉。〈方凭积善〉,每慰人心。方期戬谷。2、时在唐肃宗乾元元年(公元758年),农历是戊戌年。农历九月的朔日是为庚午日,初三日壬申,(颜季明的)第十三叔、佩带银印章和青绶带的光禄大夫。加使持节、蒲州诸军事之蒲州刺史。3、仁兄爱我,〈恐〉俾尔传言。尔既归止,爰开土门。土门既开,凶威大蹙。4、仁兄(杲卿)出于对我的爱护,让你给我传话(即担任联络)。你既已回到常山,于是土门被夺回。土门打开以后,凶逆(安禄山)的威风大受挫折。

祭侄文稿原文及译文如下:

原文:

维乾元元年、岁次戊戌、九月庚午朔、三日壬申。第十三(“从父”涂去)叔银青光禄(脱“大”字)夫使持节蒲州诸军事、蒲州刺史、上轻车都尉、丹杨县开国侯真卿。以清酌庶羞祭于亡侄赠赞善大夫季明之灵口:

惟尔挺生,夙标幼德。宗庙瑚琏,阶庭兰玉(“方凭积善”涂去),每慰人心。方期戬谷,何图逆贼间衅,称兵犯顺。尔父竭诚(“制”涂去,改“被迫”再涂去),常山作郡。

余时受命,亦在平原。仁兄爱我(“恐”涂去),俾尔传言。尔既归止,爰开土门。土门既开,凶威大蹙(“贼臣拥众不救”涂去)。

贼臣不(“拥”涂去)救,孤城围逼。父(“擒”涂去)陷子死,巢倾卵覆。天不悔祸,谁为荼毒?念尔遘残,百身何赎?呜乎哀哉!

吾承天泽,移牧(“河东近”涂去)河关。泉明(“尔之”涂去)比者,再陷常山(“提”涂去)。携尔首榇,及兹同还(“亦自常山”涂去)。抚念摧切,震悼心颜。方俟远日,卜尔幽宅(“舍”涂去)。魂而有知,无嗟久客。

译文:

时在唐肃宗乾元元年(公元758年),农历是戊戌年。农历九月的朔日是为庚午日,初三日壬申, (颜季明的)第十三叔、佩带银印章和青绶带的光禄大夫。加使持节、蒲州诸军事之蒲州刺史。授勋上轻率都尉和晋爵为丹阳县开国候的颜真卿。

现今用清酒和多种美食来祭扫赞善大夫颜季明侄儿的亡灵。词曰:

惟有你(季明)生下来就很出众,平素已表现出少年人少有的德行。你好像我宗庙中的重器,又好像生长于我们庭院中的香草和仙树,常使我们感到十分欣慰。

正期望(季明)能够得到幸福和作个好官,谁想到逆贼(安禄山)乘机挑衅、起兵造反。你的父亲(颜杲卿)竭诚尽力,在常山担任太守。我(颜真卿)那时接受朝廷任命,也在平原都担任太守之职。仁兄(杲卿)出于对我的爱护,让你给我传话(即担任联络)。

你既已回到常山,于是土门被夺回。

标签: 祭侄 侄文稿 第十三叔

抱歉,评论功能暂时关闭!