开荒南野际守拙归园田翻译(开荒南野际,守拙归园田翻译)

金刚大暴龙战士 古诗鉴赏 1

陶渊明的守拙归田园前一句是什么

“开荒南野际,守拙归田园”出自陶渊明的《归园田居·其一》。意思是到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。陶渊明因无法忍受官场的污浊与世俗的束缚,坚决地辞官归隐,躬耕田园。

开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。翻译:年轻时就没有适应世俗的性格,生来就喜爱大自然的风物。

原文节选:羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。译文:笼中鸟常依恋往日山林,池里鱼向往着从前深渊。我愿在南野际开垦荒地,保持着拙朴性归耕田园。创作背景:陶渊明从二十九岁起开始出仕,任官十三年,一直厌恶官场,向往田园。

守拙。 这个拙字向来是和巧字对应的,我们都希望一个人能心能灵手能巧,我们都希望一个小孩子是聪明的,是灵巧的,那么,陶渊明为什么要守拙呢?

陶渊明的《归园田居》,大概就是到南边的原野里去开荒,固守愚拙,回乡过田园生活的意思吧。 南野:一本作南亩。际:间。守拙:守正不阿。

开荒南野际,守拙归园田翻译

远离尘世纷扰,回归自然的田园生活,是作者内心深处的向往。他选择了在南边的广袤原野上开辟新田,秉持着淳朴的本性,回归耕作的简单生活。过去,他因未能适应世俗的追求,被卷入了复杂的人际网,度过了漫长的十三年。

到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园 全部翻译 从小没有投合世俗的气质,性格本来爱好山野。错误地陷落在人世的罗网中,一去就是十三年。关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。

意思是到南边的原野里去开荒,固守愚拙,回乡过田园生活 南野:一本作南亩。际:间。 守拙:守正不阿。

译文少小时就没有随俗气韵,自己的天性是热爱自然。偶失足落入了仕途罗网,转眼间离田园已十余年。笼中鸟常依恋往日山林,池里鱼向往着从前深渊。我愿在南野际开垦荒地,保持着拙朴性归耕田园。绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。榆柳树荫盖着房屋后檐,争春的桃与李列满院前。

开荒南野际守拙归园田修

结论:回归自然,追求田园生活的向往,是这位诗人的内心抉择。他意识到,早年对世俗的不适和仕途的羁绊,让他远离了原本热爱的大自然,如今渴望回归南野,守拙归园田。在翻译的篇章中,诗人描绘了自己对往昔生活的怀念,如同笼中鸟向往森林,池中鱼思念深潭。

开荒南野际,守拙归田园是什么意思 我来答 首页 用户 认证用户 视频作者 帮帮团 认证团队 合伙人 企业 媒体 其他组织 商城 法律 手机答题 我的 开荒南野际,守拙归田园是什么意思  我来答 1个回答 #热议# 哪些癌症可能会遗传给下一代?

开荒南野际,守拙归园田:在南野开垦荒地,保持着淳朴、守拙的天性回到田园生活。南野际,指南方的田野边际。守拙,指保持朴实、天真、无伪的性格与能力应对世俗的巧妙圆滑相对立的一种态度和行为。同时也表达了诗人追求纯真自然的情感生活态度的决心和信念。

开荒南野际,守拙归园田翻译 这句诗的意思是:到南边的原野里去耕作,守着天真本性的朴实,回到自家的园子里怡然自得地享受田园生活的乐趣。首先,我们来看“开荒南野际”这一部分。这里的“开荒”指的是到尚未耕种的土地上去耕作,展现出一种开创和耕耘的精神。

这句诗词的意思是:我愿到南边的原野里去开垦荒地,保持着愚拙的心性回家耕种田园。 这句诗词出自陶渊明的《归园田居》(其一)。

应该是归园田居,这是晋代陶渊明所作。 归园田居 • 其一 少无适俗韵,性本爱丘山。 误落尘网中,一去三十年。 羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

藏锋守拙意思?

藏锋守拙的意思是藏着锋芒,低调做人。暗自充实自己,等有机会再一鸣惊人。 藏:隐藏。锋即锋芒,外露的锐气,引申为突出的、外露的才华、能力、荣誉等。

原文:少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。

《归园田居》是中国东晋时期文学家陶渊明创作的一篇散文。以下是全文、译文以及相关的背景和作者简介:全文:少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。

因为官场的黑暗让他受不了,而且他还是满热爱大自然的,“羁鸟恋旧林,池鱼思故渊”,“久在樊笼里。

以下是《归园田居》其一的原文、翻译及意境分析:原文:少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。

少无适欲韵,性本爱丘山。错误地陷落在人世的罗网中,一去就是十三年。误落尘网中,一去三十年。关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。开荒南野际,守拙归园田。

开荒南野际,守拙归园田。原文_翻译及赏析

开荒南野际,守拙归园田。——魏晋·陶渊明《归园田居·其一》 开荒南野际,守拙归园田。 少无适俗韵,性本爱丘山。 误落尘网中,一去三十年。(误落 一作:误入) 羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。 开荒南野际,守拙归园田。 方宅十余亩,草屋八九间。 榆柳荫后檐,桃李罗堂前。 暧暧远人村,依依墟里烟。 狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。(颠 通 巅) 户庭无尘杂,虚室有余闲。 久在樊笼里,复得返自然。 古诗三百首 , 田园 , 生活写狗古诗18首 译文及注释 译文 少小时就没有随俗气韵,自己的天性是热爱自然。 偶失足落入了仕途罗网,转眼间离田园已十余年。 笼中鸟常依恋往日山林,池里鱼向往著从前深渊。 我愿在南野际开垦荒地,保持着拙朴性归耕田园。 绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。 榆柳树荫盖著房屋后檐,争春的桃与李列满院前。 远处的邻村舍依稀可见,村落里飘荡著袅袅炊烟。 深巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤。 庭院内没有那尘杂干扰,静室里有的是安适悠闲。 久困于樊笼里毫无自由,我今日总算又归返林山。

赏析 陶渊明因无法忍受官场的污浊与世俗的束缚,坚决地辞官归隐,躬耕田园。脱离仕途的那种轻松之感,返回自然的那种欣悦之情,还有清静的田园、淳朴的交往、躬耕的体验,使得这组诗成为杰出的田园诗章。

这组诗生动地描写了诗人归隐后的生活和感受,抒发了作者辞官归隐后的愉快心情和乡居乐趣,从而表现了他对田园生活的热爱,表现出劳动者的喜悦;同时又隐含了对官场黑暗腐败的生活的厌恶之感,表现了作者不愿同流合污,为保持完整的人格和高尚的情操而甘受田间生活的艰辛。组诗集中体现了陶渊明追求自由、安于清贫、隐逸山野、洁身自好、远离官场、超脱世俗的美好情操。陶渊明写“归园田居”其实是写作者自己理想的故居。

《归园田居》是一个不可分割的有机整体。其所以是如此,不仅在于每首诗分别从辞官场,聚亲朋,乐农事,访故旧,欢夜饮几个侧面描绘了诗人丰富充实的隐居生活,更重要的是,就其所抒发的感情而言,是以质性自然,乐在其中的情趣来贯穿这一组诗篇的。诗中虽有感情的动荡,转折,但那种欢愉,达观的明朗色彩是辉映全篇的。

第一首诗主要是以追悔开始,以庆幸结束,追悔自己“误落尘网”、“久在樊笼”的压抑与痛苦,庆幸自己终“归园田”、复“返自然”的惬意与欢欣,真切表达了诗人对污浊官场的厌恶,对山林隐居生活的无限向往与怡然陶醉。

“少无适俗韵,性本爱丘山。”所谓“适俗韵”无非是逢迎世俗、周镟应酬、钻营取巧的那种情态、那种本领,这是诗人从来就未曾学会的东西。作为一个真诚率直的人,其本性与淳朴的乡村、宁静的自然,似乎有一种内在的共通之处,所以“爱丘山”。前二句表露了作者清高孤傲、与世不合的性格,看破官场后,执意离开,对官场黑暗的不满和绝望。为全诗定下一个基调,同时又是一个伏笔,它是诗人进入官场却终于辞官归田的根本原因。

“误落尘网中,一去三十年。”人生常不得已。作为一个官宦人家的子弟,步入仕途乃是通常的选择;作为一个熟读儒家经书、欲在社会中寻求成功的知识分子,也必须进入社会的权力组织;便是为了供养家小、维持较舒适的日常生活,也需要做官。所以不能不违逆自己的“韵”和“性”,奔波于官场。回头想起来,那是误入歧途,误入了束缚人性而又肮脏无聊的世俗之网。“一去三十年”,当是“十三年”之误。从陶渊明开始做官到最终归隐,正好是十三年。这一句看来不过是平实的纪述,但仔细体味,却有深意。诗人对田园,就像对一位情谊深厚的老朋友似地叹息道:“呵,这一别就是十三年了!”心中无限感慨,无限眷恋,但写来仍是隐藏不露。

“羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。”虽是“误入尘网”,却是情性未移。这两句集中描写做官时的心情,从上文转接下来,语气顺畅,毫无阻隔。因为连用两个相似的比喻,又是对仗句式,便强化了厌倦旧生活、向往新生活的情绪。

“开荒南野际,守拙归园田”,“守拙”回应“少无适俗韵”——因为不懂得钻营取巧,不如抱守自己的愚拙,无须勉强混迹于俗世;“归园田”回应“性本爱丘山”——既有此天性,便循此天性,使这人生自然舒展,得其所好。开始所写的冲突,在这里得到了解决。

“方宅十余亩,草屋八九间”,是简笔的勾勒,以此显出主人生活的简朴。但虽无雕梁画栋之堂皇宏丽,却有榆树柳树的绿荫笼罩于屋后,桃花李花竞艳于堂前,素淡与绚丽交掩成趣。

“暧暧远人村,依依墟里烟。”暧暧,是模糊不清的样子,村落相隔很远,所以显得模糊,就像国画家画远景时,往往也是淡淡勾上几笔水墨一样。依依,形容炊烟轻柔而缓慢地向上飘升。这两句所描写的景致,给人以平静安详的感觉,好像这世界不受任何力量的干扰。

“狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠”,一下子将这幅美好的田园画活起来了。这二句套用汉乐府《鸡鸣》“鸡鸣高树颠,狗吠深宫中”而稍加变化。但诗人绝无用典炫博的意思,不过是信手拈来。他不写虫吟鸟唱,却写了极为平常的鸡鸣狗吠,因为这鸡犬之声相闻,才最富有农村环境的特征,和整个画面也最为和谐统一。隐隐之中,是否也渗透了《老子》所谓“小国寡民”、“鸡犬之声相闻,民老死不相往来”的理想社会观念,那也难说。单从诗境本身来看,这二笔是不可缺少的。它恰当地表现出农村的生活气息,又丝毫不破坏那一片和平的意境,没有喧嚣和烦躁之感。以此比较王籍的名句佳句“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”,那种为人传诵的所谓“以动写静”的笔法,未免太强调、太吃力。

“户庭无尘杂,虚室有余闲。”尘杂是指尘俗杂事,虚室就是静室。既是做官,总不免有许多自己不愿干的蠢事,许多无聊应酬吧。如今可是全都摆脱了,在虚静的居所里生活得很悠闲。不过,最令作者愉快的,倒不在这悠闲,而在于从此可以按照自己的意愿生活。

“久在樊笼里,复得返自然。”自然,既是指自然的环境,又是指顺适本性、无所扭曲的生活。这两句再次同开头“少无适俗韵,性本爱丘山”相呼应,同时又是点题之笔,揭示出《归园田居》的主旨。但这一呼应与点题,丝毫不觉勉强。全诗从对官场生活的强烈厌倦,写到田园风光的美好动人,新生活的愉快,一种如释重负的心情自然而然地流露了出来。这样的结尾,既是用笔精细,又是顺理成章。

创作背景 陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。 陶渊明

雨足高田白,披蓑半夜耕。 千层石树遥行路,一带山田放水声。 半夜呼儿趁晓耕,羸牛无力渐艰行。 布谷飞飞劝早耕,舂锄扑扑趁春睛。 梅子青,梅子黄,菜肥麦熟养蚕忙。 西风八九月,积地秋云黄。 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。 持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。 卜邻近三径,植果盈千树。 父耕原上田,子㔉山下荒。 种豆南山下,草盛豆苗稀。 湖上春既早,田家日不闲。 万顷风涛不记苏。雪晴江上麦千车。 君看获稻时,粒粒脂膏香。 相携及田家,童稚开荆扉。

抱歉,评论功能暂时关闭!