碧水东流至此回的全诗是什么?
“碧水东流至此回”的全诗是:天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。译文:长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。
碧水东流至此回的上一句是天门中断楚江开。此句为李白《望天门山》,全诗如下:天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。译文:天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。
李白的《望天门山》描绘了天门山夹江对峙,长江波澜壮阔的秀丽神奇的景色。全文:天门中断楚江开,碧水东流至此回。 两岸青山相对出,孤帆一片日边来。翻译:天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。
意思是:两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。出自唐代李白《望天门山》。全文:天门中断楚江开,碧水东流至此回。 两岸青山相对出,孤帆一片日边来。翻译:天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。
天门中断楚江开下一句是碧水东流至此回。出自《望天门山》是唐代大诗人李白的诗作,全文:天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。译文:天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。
楚江指的就是长江,古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。 长江干流自西而东横贯中国中部。
天门中断楚江开,碧水东流至此回。出自哪里?
出自唐代李白的《望天门山》天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。译文长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。
意思:天门山从中间断裂是楚江把它冲开。赏析:“天门中断楚江开”,紧扣题目,总写天门山,着重写出浩荡东流的楚江冲破天门山奔腾而去的壮阔气势。“天门中断楚江开”出自唐代大诗人李白所作的《望天门山》。《望天门山》原文 天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
天门中断楚江开,碧水东流至此回。译文:一高高天门被长江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃。两岸的青山相对耸立巍峨险峻出现,一叶孤舟从天地之间慢慢飘来。赏析:诗中的山水紧密关联,互为映衬。
天门中断楚江开,碧水东流至此回。 两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
望天门山“天门中断楚江开”的“开”的意思是:劈开,断开。 原诗: 望天门山 唐代:李白 天门中断楚江开,碧水东流至此回。 两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
诗句“天门中断楚江开,碧水东流至此回。
天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。译文:长江犹如巨斧,劈开天门雄峰,碧绿江水滚滚东流到这里,又回旋向北流去。两岸青山互相对峙美景难分高下,一只小船从太阳升起的地方悠悠驶来。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
翻译:天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。望天门山 唐·李白 天门中断楚江开, 碧水东流至此回。两岸青山相对出, 孤帆一片日边来。
天门中断楚江开,碧水东流至此回. 两岸青山相对出,孤帆一片日边来. 天门山,就是安徽当涂县的东梁山(古代又称博望山)与和县的西梁山的合称。
“两岸青山相对出”描述的是青山是运动的,参照物选择的是行驶的船,青山和船之间的位置发生了改变,所以是运动的.“孤帆一片日边来”描述的是船是运动的。
天门中断楚江开碧水东流至此回中有几个轴对称图形的字?
轴对称的字即字的正中间打一竖线,线的两边能多以中线打折而重叠的字。以粤繁体字为准,诗中的轴对称字有:天、门(門)、中、开(開)、水、东(東)、回(囬)。
【原文】:天门中断楚江开,碧水东流至此回 两岸青山相对出,孤帆一片日边来 【作者】:唐·李白 【释义】:天门山从中间断裂是因为被楚江冲开,江水向东流到这里折回 两岸的青山隔江相峙而立,一叶孤舟像从日边悠悠驶来 【注释】:天门山:位于安徽省和县与当涂县西南的长江两岸。
《望天门山》的翻译是:天门山从中间断裂,是楚江把它冲开,碧水向东奔流到这里回旋徘徊。两岸边高耸的青山隔着长江相峙而立,我乘着一叶孤舟从日边而来。原文: 《望天门山》李白 天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
这一句是借水势衬出山的奇险。 第一句“天门中断楚江开”,着重写出浩荡东流的楚江冲破天门奔腾而去的壮阔气势。
碧水.出自李白的<望天门山> 原诗是 天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
《望天门山》李白 天门中断楚江开,碧水东流至此回.两岸青山相对出,孤帆一片日边来.译文一:高高天门山被长江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃.两岸的青山相对耸立巍峨险峻出现,一叶孤舟从天地之间飞速飘来.译文二 天门山(似乎是由于水流的冲击而)从中间豁然断开。
天门中断楚江开,碧水东流至此回。是什么意思?
意思是:天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。出自唐代诗人李白所写《望天门山》,全诗为:天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。译文:天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。
诗句天门中断楚江开中的楚江是指长江。古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。 望天门山 李白 〔唐代〕 天门中断楚江开,碧水东流至此回。
天门中断楚江开,碧水东流至此回下一句:两岸青山相对出,孤帆一片日边来;出自唐朝李白的《望天门山》。该诗为725年(开元十三年)作者赴江东途中行至天门山时所作。李白无比热爱祖国的壮丽山河,一生遍游名山大川,留下了许多不朽的杰作。
天门中断楚江开,碧水东流至此回这句诗的意思是天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。这首诗的出处是《望天门山》,作者是李白。原文:天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
《望天门山》中后两句描绘出从两岸青山夹缝中望过去的远景。穿过天门山的滔滔江水,奔流东去浩渺无际,从红日冉冉升起的天边,一条帆船朝天门山驰来。
《望天门山》李白天门中断楚江开,碧水东流至此回。孤帆远影碧空尽,一片孤帆日边来。译:那天门山从中断裂,显然是被大江冲开 ,东去的一江碧水,到这里折流向北。
碧水东流至此回的此指的是什么?
碧水东流至此回这句诗出自李白的望天门山。诗中的此,指的是天门山,意思是长江东流到天门山的时候会激荡回流。
出自唐代李白的《望天门山》
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
译文
高高天门被长江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃。
两岸的青山相对耸立巍峨险峻,一叶孤舟从天地之间飞速飘来。
赏析:
该诗为725年(开元十三年)作者赴江东途中行至天门山时所作。李白无比热爱祖国的壮丽山河,一生遍游名山大川,留下了许多不朽的杰作。该诗描写诗人舟行江中溯流而上,远望天门山的情景。天门山为今安徽省芜湖市的东梁山与和县的西梁山的总称。
《江南通志》记云:“两山石状晓岩,东西相向,横夹大江,对峙如门。俗呼梁山曰西梁山,呼博望山曰东梁山,总谓之天门山。”
前两句用铺叙的方法,描写天门山的雄奇壮观和江水浩荡奔流的气势。诗人不写博望、梁山两山隔江对峙,却说山势“中断”,从而形象地写出两山峭拔相对的险峻:“楚江开”,不令点明了山与水的关系,而且描绘出山势中断、江水至此浩荡而出的气势。
“碧”字明写江水之色,暗写江水之深;“回”字描述江水奔腾回旋,更写出了天门山一带的山势走向。后两句描绘出从两岸青山夹缝中望过去的远景,“相对”二字用得巧妙,使两岸青山具有了生命和感情。结尾一句更是神来之笔,一轮红日,映在碧水、青山、白帆之上,使整个画面明丽光艳,层次分明,从而祖国山川的雄伟壮丽画卷展现出来。